2006年04月17日

君が最初にタバコを吸ったのはいつだ?

▲コレクターズショップの壁にあった有名なクルマのカード。
▲こちらは消防車カードのセット。
▲競走馬、著名人、珍しい鳥や映画スターのカード・セットもある。
▲棚の上にはコーギー製モデルとタバコの箱が一緒に飾られている。下は灰皿とデイズゴーン製モデル。これらのアイテムを展示しているショップはシガレット・カードに特化した専門店だ。

 最初にタバコを吸ったときのことを覚えているだろうか? その紙の筒を指で持ったとき、自分がちょっと強くなったような、大人になったような感じがしたのではないだろうか? 映画「カサブランカ」のハンフリー・ボガートでもなったつもりで、タバコをもみ消したり…。彼は殆どいつもそうしていた。それゆえ「そのタバコを“ボガート”するな」という言い方があったくらいだ。その言葉の意味を自分で確認することもできただろう。映画館で、映写室から伸びる光のビームが観客の吸うタバコの煙を照らし出すという光景も今や遠い昔のお話である。座ってタバコを吸い、自分が吸うタバコのケムリが上品なビームのようにサーチライトで浮かび上がる様子を凝視することもできた。ケムリで輪っかを吹けたなら、輪っかを見つけた誰かが、隣にそれを話す度に、皆の頭が動く様子を見て楽しむこともできた。
 全ては昔の話だ。今や喫煙者たちはオフィスの外で隔離されたエリアに詰め込まれている。建物から締め出された喫煙者たちは現代のビジネス体制の中では難民だ。レストランでも同じ。喫煙者が決して清潔でない狭く粗末なコーナーに押し込められてしまうことをご存知だろう。
 アメリカのある空港では、遥か遠くにある不潔な部屋でのみ喫煙が許されていた。その部屋では、壁に設置されたテレビ画面がガン手術の映像を流し続け、そこにある灰皿は決して掃除されない運命にあるかのようだった…。
  そう、喫煙者が絶滅しつつあるだけではなく、喫煙という習慣さえもなくなりつつあるのだ。結果として「タバコ関連グッズ」、例えばタバコの箱、ライター、タバコ入れ、パイプ、タバコ広告、マルボロ・マクラーレン、フェラーリ、スコールバンディット・ポルシェといった、タバコ・メーカーがスポンサーしたレーシングカーの模型のコレクターたちをして、ちょっと前まで当たり前の存在だったものを躍起になって買わせる状況を引き起こしている。場所によっては、それらを売ること自体が法律違反という始末である。
 現在イギリスでは殆どの公共スペース、例えば、バー、レストラン、映画館などで喫煙することができなくなった。タバコ広告は殆どの国でレーシングカーには見られない。今や、マルボロ、ジタン、ラッキーストライクに火をつけるほど観客が愚かであると考えられている「第三世界」と呼ばれる国々で開催されるレースのF1カーに見られるだけなのだ! 
 それ故、タバコ関連アイテムのコレクター達はセットをコンプリートしようと焦り、価格の高騰に拍車をかけている。イギリスで見られる現象の1つは、1930~40年代に売られていた或るタバコの箱に必ず付いていたイラスト・カードが今や大変なコレクターズ・アイテムになっているということだ。「シガレット・カード」として知られているこれらのカードは、「レーシングカー」「偉大なサルーンカー」「消防車」「世界の蝶」などと銘打ってシリーズ化されていたものだ。カードはとてもカラフルで、裏面にはクルマとか蝶とかについて、各々のテーマに沿った解説が添えられていた。実際それらは教育的とも言える、ちゃんとした内容を持っていたのである。
  世界中の素晴らしい風景が描かれたものや、野球、フットボール、クリケットなど、有名なスポーツマンをテーマにしたものもあった。これらの内容は学童の教育にも役立った。しかし無論、カードはタバコを広告していたし、喫煙を一般化させたので、長ずるに従って子供たちが喫煙したくなるのは自然の成り行きと言えた。タバコを吸えば大人の仲間入り、という思考と心理をも導いたのだ。
 シガレット・カードを集めることは良い趣味だった。我々はタバコを吸っている人に、いらないカードがあったらくれないかとよく頼んだ。お互いにダブりを交換して、いろんなセットをコンプリートするのを競ったものだ。カードを収納するアルバムも販売されていて、来客はクリケッターやらクルマやらのコンプリート・セットを自慢げに見せびらかされたものである。
 今やそれらのセットは高額だ。額縁に収められた50枚セットは30ポンド、25枚なら22.50ポンド、15枚なら17.50ポンド、10枚の小さなサンプル・セットが13.50ポンドといった具合である。趣味は更に広がりを見せ、カードや絵を品評する協会があるし、買ったり交換したりできるクラブもある。そして無論、未開封のタバコの箱自体もコレクションの対象となっている。灰皿も同様だ。喫煙に関連する全てのアイテムは、コレクティブルとなりつつあるわけだ。奇妙な古き時代の遺物として…。ジッポーのライターは今いくらするのだろうか?

シガレット・カードを買う?

<英文>
The Strange Things People Collect - 2 - Cigarette Cards
Brian Harvey reports

 Do you remember your first teenage cigarette - how macho holding that paper tube made you feel - the feeling that at that moment you’d joined your elders? Perhaps you secretly saw yourself as Humphrey Bogart in the film Casablanca prematurely stubbing out his cigarette - he almost always did that - hence the phrase “don’t Bogart that joint”. You can work the meaning of that one our for yourself.
 Those were the far off days when in the cinema the beam of light from the projection room had to carve its way through the dense clouds of cigarette smoke coming from the audience - you could sit and gaze as your own smoke stream floated gently upwards and through that searchlight-like beam. And just maybe you were one of the super clever ones who could blow smoke rings and see everyone’s head turn as each observer told his neighbour that someone had created one.
 Those days are long gone. Now the most common sight of smokers is outside office blocks as they huddle together waiflike - refugees from the new business regimes which have banned smokers from their buildings. Or maybe you can see them segregated into small shabby and none-too-clean corners of restaurants. In one American airport I passed through smokers were only permitted in one far distant filthy room. There a wall mounted TV screen showed films of cancer
operations and the ashtrays it seemed were destined never to be emptied.…
 Yes it’s not only smokers who are dying - the habit is too. One outcome is that collectors of “Smokiana” - cigarette packets - lighters - cigarette cases - pipes - advertising - models of tobacco-sponsored models like Marlboro McLarens, Ferraris and Skoal Bandit Porsches - are having to rush to buy items that were commonplace a few weeks or months ago. In some places it is illegal even to sell them.
 In the UK now smoking is banned is most public places - bars - restaurants - cinemas etc And it’s almost becoming rare to see someone smoking a cigarette.
 Tobacco advertising cannot appear now on racing cars in most countries and it only appears on F1 cars where the races are held in what are termed “third world” countries where it is assumed that the audience do not know better than to light up a Marlboro, Gitanes or Lucky Strike!
 So - collectors of tobacco associated items are having to rush to complete their sets and that is pushing prices up. One phenomena in the UK is that the illustrated cards that used to be in every packet of certain brands of cigarette in the 1930s and 1940s are now highly sought after collector’s items. Known as “Cigarette Cards” these used to be issued in sets with titles like “Racing Cars”, “Great Saloon Cars”, “Fire Engines” and “Butterflies Of The World”. They were very colourful and each would have the story of the car - or butterfly or whatever - on the reverse side. They were in fact very educational.
 Some sets had illustrations of the great sites of the world, others would have famous sportsmen - baseball players - footballers - cricketers etc. Collecting them could for a school child be very educational. But of course the cards were advertising cigarettes and making smoking commonplace, so that as we grew up it was natural to want to smoke - if you smoked you joined the adult world - so the thinking and the psychology suggested.
 Collecting them was a great hobby. We used to ask smokers if they had any cards they didn’t want and we would swap duplicates with each other in competition to complete the various sets. Albums were on sale into which you could stick them and visitors to the house would proudly be shown your completed sets of cricketers or cars or whatever.
 Now those sets command high prices. A set of fifty in a picture frame will cost you £30, twenty five cost £22.50, fifteen £17.50 and a small sample set of ten £13.50. And the hobby is widespread. There are societies who discuss the cards and picture them, there are clubs too with meetings where you can buy and swap.
 And of course people are now also collecting cigarette packets with the cigarettes still inside. Ashtrays too - all items associated with smoking are beginning to be collectible. It’s a strange old world…….What price a Zippo lighter?
copyright Brian Harvey 2006

投稿者 t-yamada : 20:43 | コメント (0) | トラックバック

2006年02月20日

「ストリート・ジュエリー」とは何か?

▲この写真に見られるのは「プレイヤーズをどうぞ」という煙草の看板、「ダックワース」のものもある。床に置かれているのは「ゴールドリーフ」。かつて、この人形は煙草屋でお客によく愛想をふりまいていたものである。
▲ペンブローク・アンティーク・センターの壁の高いところには、エナメルで塗られた煙草の広告看板がもっとある。
▲英国における蒐集の新しい潮流の1つは、かつて薬局で薬を調合するのに使われていた瓶を集めることである。

 先日、古いディンキーや他の玩具類を探すために地元のアンティーク・ショップやショールームを覗いていた時のこと。イギリス人には、いかにコレクター多いかということを今更ながらつくづく知らされた。彼らの蒐集癖を刺激する奇妙なものたち、そして彼らの家を占めているものたちのことを、その気になればいくらでも話すことができるほどだ。
 イギリスで多くのまともなアンティーク・ストアに足を踏み入れた時、ハッキリ目につくものと言えば、専門家が「ストリート・ジュエリー」と呼ぶ類のものだろう。なにしろそれは至る所にあるのだから。この「ストリート・ジュエリー」という呼び名は、町や市街地、小さな村々に至るまで、家屋や店舗、工場などの外壁にリベット留めされていたエナメルで塗られた金属製の広告看板全般を指している。建物のオーナーは、これらの看板を掲出することで、いくばくかの代金をもらえたのである。この種の看板はあらゆるものを宣伝していた。すなわち、シガレット、刻み煙草、医薬品、動物の餌、クルマ、ガソリン、オイル、点火プラグ、旅行会社、新聞、雑誌、チェーンストア等々…、おおよそこの形態で広告できる全てである。看板には村や町の名前が記されたり、店や公衆電話(あきらかにモバイル以前の話だ!)の方角を示したりしていたものである。研磨剤、コカコーラやペプシ等の清涼飲料水、石鹸や洗剤、アイスクリーム、クルマのバッテリー等々、人類が使うおおよそ全ての製品の品質を広告する為にも使われ、それらは家屋、店舗、工場の外壁に打ち付けられていたものだ。
 しかし、これら看板を掲出する習慣は、1940年代末には滅び始めた。 この頃までに、各自治体の議会は、かれらが「ガラクタ」、或いは視覚公害と呼ぶものに対する風当たりを強くしていったのである。そんなわけで、古い建物が建て直される時に多くの看板が破壊されたが、少数は広告の愛好家によって蒐集されるようになった。彼らはそうやって看板が消えていくことは、1世紀以上に渡って我々と共にあった極めてカラフルなイギリス人の生活の象徴が消えていくことでもあると認識していたのだ。
 こうして、これらの洒落た古い広告看板を集めるという趣味が生まれ、今や最も人気のある程度の良いものだと、何百ポンドもの金額で売れたりするようになったのである。付け加えるなら、多くのものが今や再生産されている現実がある。アンティーク・トレードの為に美しく複製されたものは、オリジナルと「リプロ(複製品)」の見分けが殆どつかないという状況に拍車をかけた。そして無論「にせもの」もある。オリジナルと同じような経年変化を演出して巧妙に仕立てられた複製品だ。これらの看板の知識がある、私や更にその上の世代にとっては、この趣味の初心者に向けた「にせもの」を作ることは容易いという、もう1つの要因もある。
 もしこのユニークな蒐集趣味についてもっと知りたいなら、クリストファー・バグリーとアンドリュー・モーリーの共著による「ストリート・ジュエリー エナメル広告看板の歴史」という最高の本がある(ISBN 0904568 16-4)。同じ題材に関するものは他にもあるようだが、まだ見たことが無い。
 ところで、いつか西ウェールズ(それはイギリスの地名だ!)に来ることがあったなら、私がこれまで見た中で最高の看板のストックは、ペンブローク・アンティーク・センターにある。住所と電話番号は、「Pembroke Antiques Centre, Wesley Chapel, Pembroke - telephone 01646 687017」。そこにはディンキー・トイのとても良いストックもある!

<英文>
The strange things people collect - “Street Jewellery”
Brian Harvey reports

 Searching for old Dinky and other toys, and looking in the antique shops and showrooms of my local area the other day, I became increasingly aware of what a nation of collectors the British are. From time-to-time in this space I’ll tell you about some of the strange things that arouse their collecting passions - of some of the objects that they fill their homes with.
 One subject that’s very obvious every time you enter many of the better antique stores in the UK - because it is all around you - is what specialists call “street jewellery”. This name embraces all types of the enamelled metal advertising signs which used to be riveted to the walls of houses, shops and factories in towns, cities and even small villages. The building’s owners would be paid small fees for allowing the signs to be displayed. And the signs advertised everything - cigarettes, tobacco, patent medicines, animal foods, cars, petrol, oils, car spark plugs, travel companies, newspapers, magazines, chain stores - almost anything could be advertised in this manner.
Signs were used to give you the names of villages, of towns, to provide directions to shops and telephones boxes (before mobiles obviously!). And they were also used to advertise the qualities of polishes, of soft drinks like Coca Cola and Pepsi, soap and other cleaning substances, ice creams, car batteries - almost every object used by humankind could be found depicted on signs hammered to the outside walls of houses, shops and factories.
 But the habit of placing these signs began to die out in the late 1940s. By then town councils were becoming increasing against what they called “clutter” - visual pollution if you like. And regulations were brought in to prevent the placing of new signs. As old buildings were pulled down to make way for new, many signs were destroyed but a few began to be collected by advertising enthusiasts. They realised that as the signs disappeared so did highly colourful symbols of British life that had been with us for over a century.
 And so the hobby of collecting these handsome old advertising signs began and now the most popular good condition examples can sell for hundreds of pounds. Additionally many are now being manufactured again - brilliantly copied for the antique trade giving rise to the situation that recognising the difference between an original and a “repro” is difficult. And of course there are fakes - cleverly made reproductions which are “aged” to enable them to be “passed off” as originals. There’s another factor. As my generation and its predecessors pass on so does the knowledge of these signs making the “passing” off of repro signs much easier to the newcomer to the hobby.
 If you would like to know more about this unique collecting hobby there is a first class book on the subject titled “Street Jewellery - a history of enamel advertising signs” by Christopher Baglee and Andrew Morley - it’s international reference number by which you can order it is - ISBN 0 904568 16-4. There are others on the same subject but I have not yet seen them. And by the way - if you are ever in West Wales (that’s in the UK!) the best stock of these signs I have seen can be found at the Pembroke Antiques Centre, Wesley Chapel, Pembroke - telephone 01646 687017. They have a pretty good stock of antique Dinky Toys too!
Copyright Brian Harvey 2006

投稿者 t-yamada : 22:03 | コメント (1) | トラックバック

2006年01月15日

ウェールズから、はじめまして

▲3台揃えてレストアした戦前のディンキー製アメリカ車ミニカー。
▲これが今探している2台の内の1台、ディンキー製スチュードベーカー・コマンダー。
▲ディンキーのオールズモビル。これは珍しいカラーだ。

 よき友人の山田剛久(注:ホビダス編集長)から、ブログをやってくれないか? 週に2回更新してくれればいいんだが、と持ちかけられた時、私はパニックに陥った。とは言え、よく聞けば、私が興味を持っていることや私が暮らす周辺のことなら、何を書いてもいい、とのことなので、取りあえずは引き受けたのだ。
 しかし親愛なる皆さん、アナグマがどうやって私の鳥小屋に侵入すべく穴を掘るのか? とか、プログレ・ロックバンド「ピンク・フロイド」の音楽性全般にリック・ライトがどんな影響を与えたか? とか、或いは「ビートルズ」に関する最新刊の内容が全て正直というわけでない理由とか、そんなことを本当に知りたいですか?
 甚だしきに至って、なぜ私が1938〜'39年のアメリカ車セダンのぱっとしないディンキー製ミニカーをインターネットで探しているのか? とか、なぜ私がホンダの新型セダンの発表会を見に行くべく、このささやかな日記を慌てて仕上げようとしているのかとか…。
 まぁ、よしとせねば。取るに足らない内容かもしれないが、気に入って頂けたなら、コメントなどお寄せ頂ければ幸いです。
 それでは、野蛮で湿って陰鬱で風が吹きすさぶ(ちょうど今がその時期だ)、英国は西ウェールズの丘から、ブライアンの「小さなブログ」をお届けしよう。これからは、「ディンキー」や「クレッセント」などの古いオモチャや書籍、蓄音機レコードやゼンマイ仕掛けの蓄音機、古いビール瓶など、さまざまなものの蒐集生活の様子をお知らせしていくことになる。しかし、今はあまり書いている時間がない。なぜなら、約1時間後にハヴフォードウエスト空港にて、某ホンダ氏から新しい3ドア・シビックを見せて貰う約束をしているのだ。遅刻するわけにはいかない。  
 今晩、帰宅する頃までに、何通かのメールが着いている事を強く願っている。多分、その内の1通は、私がかねてより探している「ディンキー39シリーズ」の「プロフィール」アメリカン・サルーンの2台の内の1台を誰が持っているかを報せるものだ。ちなみに私が必要としている2台とは、リンカーン・ゼファーとスチュードベーカー・コマンダーである。これが揃えば5台からなるシリーズをコンプリートできるのだ。私は既にオールズモビル、ビュイック、パッカードの3台は持っており、カラフルな「輸出用」カラーに塗ってレストア済みだ。また他に1〜2通、私がやっているラジオ番組中にて、いろんなジャズCDから曲を選んで放送する許可を与える旨、通達するEメールもあるはずだ。それでは、続きは次回。

<英文>
Blogging away at a keyboard - 1
by Brian Harvey

 When my good friend Takehisa Yamada said that he wanted me to write for your web site two times every week I was immediately in a panic. Then he told me that I could write about anything - all my many interests and involvements and I stopped panicking. But do you dear reader really want to know about how a badger has been trying to gnaw his way into my hen house - or perhaps what influence Rick Wright had on the overall sound of progressive rockers Pink Floyd or why I think that the latest book on the Beatles is not totally honest. Or even why I’m searching the internet for two obscure Dinky Toy models of 1938-9 American sedans and why I’m rushing to finish this mini-diary to go and see the public launch of a new Honda saloon?
 Well - no doubt you’ll write in and tell us both if you do approve - we hope that you do.
So, from the wild, wet, gloomy and windy (it’s that time of the year) hills of West Wales in the United Kingdom, welcome to the world of Brian’s “Mini Blogs” and my life of collecting old toys like Dinky and Crescent, books. Gramophone records and old clockwork gramophones, old beer bottles and lots more. I’m not going to say much more right now because I am told that a certain Mr. Honda will be waiting to show me his new car (the new three-door Civic) at Haverfordwest Airport in an hour or so and I don’t want to be late.
 But I do hope that by the time I get back this evening there will be some emails waiting for me - perhaps one telling me that someone has one of the two Dinky 39 series “Profile” American saloons that I’m looking for to complete the set of five. The two I need are the Lincoln Zephyr and Studebaker Commander. I already have the Oldsmobile, Buick and Packard and we’ve restored them in the more colourful ‘export’ colours. Also maybe I’ll get one or two emails giving me permission to broadcast tracks from various jazz CDs that I want ti include in my radio programmes. But I’ll tell you more about that another time.

投稿者 t-yamada : 17:35 | コメント (2) | トラックバック