« 今日も南カリフォルニアは快晴 | メイン | Santa Maria »
2009年5月27日
Candy Man
![]()
MOONEYES USA では、この時期になると 決まった時間に チリン! と鐘を鳴らしながら Candy Man がやってきます。
Right around this season at MOONEYES USA, at a specific time each day you will hear a RING! It's the ringing of a bell and the sound that the Candy Man has arrived.
![]()
チリンと鳴らして、敷地内に入ってきて その場でしばらく待つこと数分、誰も買わなければそのまま静かに去って行きます。
As the bell rings, he enters the premises and waits a few moments. If no one comes out to buy anything, he quietly leaves and moves on.
![]()
その間、一言の売り込みもありません。
Within that time, he doesn't say anything to announce he is here.
![]()
チリンと風鈴のように現れ何事も無く去って行く、Candy Man から今日は Ice Candy を買いました。
Like a wind chime ring he appears and the next moment he is gone, but today I purchased Ice Candy from the Candy man.
夏の到来です。
Amigo! Uno ice candyこれでいいのかな?
Summer is here.
Amigo! Uno ice candy, is this one good?
投稿者 mooneyes : 2009年5月27日 10:00

