2012年8月22日

Event Poster & Updates

仮ですが 21st Annual YOKOHAMA Hot Rod Custom Show 2012 のポスターです。
まだ色々追加され完成は月末位になります。
車 4台 + バイク 10台が USA から運ばれてきます。
今年も盛りだくさんです。
The first release (temporary) poster has been released for the 21st Annual YOKOHAMA HOT ROD Custom Show 2012. There have been changes already made and we are working on the final release that will be ready at the end of the month. Below is actually release B, slightly different that the first one.
4 Guest Cars + 10 Guest Bikes will be brought from the USA this year.
This year will be another outstanding show.



数ある企画の一つ Custom Paint Contest はタンク、 ヘルメットとバイク系が続いたので今年は ハブキャップ (ホイルキャップ) がベースです。
Each year we feature special sections and spotlights as well as in recent years a custom paint contest. A couple years ago we had tanks and last year it was helmets. This year the paint content will be hubcaps (wheel caps).



Dean が着ている 6XLの Tシャツをお相撲さんが着るとXL位にしか見えません。
大きいのですね。
We posted a photo of Dean wearing a 6XL T-shirt. Well the same size T-shirt on a Japanese Sumo wrestler looks like a regular XL size.
It is a huge size though.





こちらは 12月8日 (土) California Irwindale Speedway で開催される
MOONEYES USA Xmas Party "Show & Drag" のポスターです。
年始には会場閉鎖でどうなるか心配されましたが問題なく開催出来そうです。
On Dec. 8 (Sat) in California, the MOONEYES USA XMAS PARTY "Show & Drag" will be held at Iwindale Speedway. This is the poster created by Wildman. We were worried at the beginning of the year after Iwrindale initially closed down but they are open and the show will take place.



投稿者 mooneyes : 10:51

2012年8月11日

MOONEYES Event Posters


今日から Bonneville Speed Week が始まります。
詳しくは Twitter と MQQNEYES USA Facebook でどうぞ。
MQQNEYES 2012 Bonneville T-Shirts も販売しています
MQQNEYES オンラインショップやエリア1に購入可能です。Limited Supply. 3,200 Yen
21st Yokohama Hot Rod Custom Show 2012 のポスターと
MQQNEYES USA Xmas Party Show & Drag 2012 のポスターが完成しました。
Bonneville Speed Week begins today.
For updates, please visit my Twitter or the MQQNEYES USA Facebook page.
We also have MQQNEYES 2012 Bonneville T-Shirts for sale online.
Available online and at MQQNEYES Area-1. Limited Supply. 3,200 Yen
We just released the event posters for the 21st Yokohama Hot Rod Custom Show 2012 as well as the MQQNEYES USA Xmas Party Show & Drag 2012.


超巨大Tシャツ!!何とXXXXXXL(6XL)です。
Super huge T-shirt. It's a size XXXXXXL (6XL).


HCS2012 ポスター、
まだ写真が届いていないバイクがあります。
今月末くらいには最終ポスターとなります。
HCS2012 Poster.
This is the first edition. We will be adding more guest motorcycles for the next one.
We'll have the final version poster ready by the end of this month.


MQQNEYES USA XMAS PARTY Show & Drag 2012
今年も Irwindale Speedway で開催です。
MQQNEYES USA XMAS PARTY Show & Drag 2012
This year it will be held at Irwindale Speedway.

投稿者 mooneyes : 10:40

2012年7月11日

Rock & Roll Independence Day at YC&AC on Sunday, July 8th

横浜にある YC&AC で開催された1回目の"Rock & Roll Independence Day" 朝のうちは雨模様でしたが
次第に天気も回復に向い午前中には青空となり熱い程の日差しの中 素晴らしい盛り上がりとなりました。

OCSA と MOPAR の方々の展示、 ライブは何と6バンド! パイの早食い競争や、 Kids コーナー、
そして YC&AC Catering による Great Food, MQQNEYES Staff はいったい何皿食べていたのでしょうか?
8月には Bon Festival (盆踊り) もありますので遊びに来てみては?
日程は発表されましたらアップします。

It was the 1st Annual "Rock & Roll Independence Day" event held at YC&AC located in Yokohama this past Sunday. In the early morning it was overcast with drizzling rain but gradually the skies cleared and the weather turned before midday. It turned out to be a wonderful hot day and everyone had a good time.

OCSA and MOPAR cars were on display until the afternoon and there were a total of 6 live bands! There was a pie eating contest, kids corner, and great food offered by YC&AC catering. I wonder how much the MOONEYES Staff eat that day?
In August is their annual Bon Festival (Matsuri) so be sure to join in if you have the chance. Once we have the details, we'll post it online.


主催者の YC&AC のブース。 今年で 100周年です。
The YC&AC booth. They are celebrating 100 years this year.


MQQNEYES ブース
MQQNEYES Booth


エアブラッシュもあり。
There was an airbrush booth.


ハワイアンテーブル
Hawaiian table


ハワイアンブースの隣はアイスクリーム
Next to the Hawaiiana booth was ice cream.


このアイスクリーム美味しかったです。
This ice cream was so delicious.


キッズが遊べるコーナーもあり。
There were a lot of activities for kids too.


グランドでも遊びたい放題
There was enough room on the field for everyone to play too.


綿菓子、準備中です。
Preparing Cotton Candy.


Roast Pork!! ブタの丸焼きです。 朝9時から焼き始めて3時頃には焼き上がりました。
ゆっくり6時間かけて焼いた肉はソフト&テンダー! 最高です。
Roast Port!! They roasted this pig from 9AM until about 3PM.
Slowly for six hours the meat was soft and tender! Excellent.


色々なプレートが選べる Food コーナー
There was a variety of plates at the food corner.


このチリも美味しかった!
This chili was so good too!


ビールやワインそしてソフトドリンク。
There was beer, wine and soft drinks.


Wildman は Kids に Pinstripe を講習中です。
Wildman was training the kids at pinstriping.


Pie Eating Contest, パイの早食い競争に挑戦の Pan君 
この上にホイップクリームを掛けます。
Pie Eating Contest. MOON Space Agency Pan entered.
The pie is covered in whipped cream before the contest begins.


最初の2分間は手を使ってはいけません。
For the first two minutes you couldn't use your hands.


早食い競争では負けた事が無いと言うPan君、早いです。
Pan never lost any kind of eating contest before. He's fast.


やった!! と思いましたが わずかの差で負けてしまいました。
残念!!
Yes!! He thought he won but actually, someone finished before him.
Bad luck...


MOPAR の方々も参加してくれました。
MOPAR guys participated in the event.


OCSA のメンバーも参加!
素晴らしい車に見に来た方々もビックリでした。
OCSA members joined in too!
So many superb cars on display, viewers were amazed.


このグランドで一日ゆっくりビールを呑んだり、子供と遊んだり、来年は参加しましょう!
To spend a day on these grounds, taking it slow, drinking a beer, kids playing, listening to live music, I look forward to next year's event!


MQQNEYES Fan も天気も良く、 気持ちもいいので 『ワン!」 です。
MQQNEYES Fan was there under the nice weather having a great time!


浮かれた Mr. Blue, いきなりバギーの上で踊り出しました。
In a festive mood, Mr. Blue jumped on the Buggy and started dancing.


Louie's Family


また食べています。
Eating again.




丸焼きが待ちきれない Pan 君です。
Pan couldn't wait until the roasted pork was done.


Happy Family!!


彼らはちゃんと電車で来て一日楽しんでいました。
They came all the way by train so they could have a good time.


MQQNEYES Fan Family.


仕事中の Goshu がなぜかビールを持っています。
Goshu was working but for some reason he has a beer in his hand.


from One Low.


今度はピンアップガールの真似です。
Mr. Blue again, this time as a pinup girl.


これは渋め、 夕陽が目にしみる??
Mr. Blue's serious face, or is it just the setting sun in his eyes??


これが何時も Mr. Blue
最後は皆で会食しお開きをなりました。
This is the normal Mr. Blue
Lastly, we all had dinner together.

ギャラリー/GALLERY


投稿者 mooneyes : 10:47

2012年7月 7日

明日は YC&AC の "Rock & Roll Independence Day"

明日は YC&AC の "Rock & Roll Independence Day"、ちょっと覗いてみたいを思っている方々
駐車場は "マニア クルーズ" 等を開催する山頂公園駐車場をご利用下さい。

Tomorrow is the "Rock & Roll Independence Day" event at YC&AC in Yokohama. YC&AC is very close to Mooneyes Area-1 in Honmoku Yokohama. You can park at Honmoku Sancho Koen (where Mania Cruise is held) and walk from there following the trail as shown in the image below.



投稿者 mooneyes : 10:57

2012年6月20日

1st European Hot Rod Custom Show



今週末は 1st European Hot Rod Custom Show がベルギー、 シメイで開催されます。
それの先立ち、MQQNEYES Dragster と Ford Pickup も無事に到着したと
主催者の Kobus 君から連絡がありました。
今から飛行機に飛び乗っても間に合います。
是非会場でお待ちしています!

This weekend is the 1st European Hot Rod Custom Show in Chimay, Belgium.
I got a call from Kobus, the event promoter, letting me know the MQQNEYES Dragster & Ford Pickup arrived safely before the event.
Now, jump on a plane or find a way to travel there and join us.
Certainly, I will be waiting for you at the event! See you there!




JULY 8 EVENT in HONMOKU!

U.S. Independence Day
Sunday, July 8th, from 10:00 A.M.
Please join us at YC&AC for live Rock & Roll music and great food celebrating Independence Day. Admission is free for YC&AC members; non-members are 1,000 Yen (12 and under FREE).

投稿者 mooneyes : 10:46

2012年5月30日

Santa Maria


Santa Maria の Cruisin Scene, 7:00 pm ~ 9:00 pm までメインストリートの一部をブロックしクルーズが開催されます。
The cruise scene in Santa Maria is from 7:00PM-9:00PM on a blocked off section of the main street.


轢かれたのではありません。
MOONEYES Staff の Pan君こと Sumi君です。
どんなのが撮れたのでしょうか楽しみです。
That's not someone that got run over.
It's MOONEYES Staff Pan (Sumi) working.
I can't wait to see the photos he took.


ネオンサインが目立つ Shaw's Restaurant, Famous Santa Maria Style BBQ, 美味しかったです!
The neon sign in the background is Shaw's Restaourant, Famous Santa Maria style BBQ and it's so delicious!


お腹がすいて動けなくなった Sumi君。
Sumi is hungry so he can't move.




「これこれ Three Wheeler やるなら他でやって」 と主催者が注意している場面です。
"Hey hey, if you are going to do 3-wheeler action, do it somewhere else." The event promoter give a warning to the driver in this scene.


メキシカンかと思ったらToru君でした。
I didn't recognize him at first but that's Toru.




日暮れにフレームスが輝いています。
As the sun was setting the flames glowed.




主催者のおばちゃん2人がしかっり管理しているので暴走行為等で来ません。
Two of the event promoters managed traffic and prevented any wild outbursts.


帰りはToru君の1968 Buick Wildcatに便乗させてもらいました。
On the way back I rode in Toru's 1965 Buick Wildcat.


ゆとりの室内です。
Very roomy interior.


途中 同年代のMustangや
On the way we saw a same year Mustang




"GeeTO Tiger". Pontiac GTO まで走っていました。
60年代、 エッソの CM で タイガー (エッソのシンボルはタイガー) を注油しよう!
と言うの流行り Tiger Tail をこの様に付けるのが流行ったそうです。
There was even a "GeeTO Tiger" Pontiac GTO.
Back in the '60s, ESSO gas had a slogen, "Put a tiger in your tank". It was popular at the time to put a Tiger Tail in the back like that.


Down Town LA を通過! もうすぐ Santa Fe Springs です。
Full Size は気持ち良いですね。
Passing through Down Town LA! We were close to Santa Fe Springs.
Riding in a full size car feels great.

投稿者 mooneyes : 10:59

2012年5月 2日

春だ、花見だストリートカーナショナルスだ。Spring is Flower Viewing & Street Car Nationals




春と言えば、お花見とストリートカーナショナルス(SCN)。
横浜周辺のお花見は終わってしまいましたが 26回目のSCNは晴天の日曜日、 29日東京お台場で開催されました。
久しぶりの暖かい陽気に皆さんのんびりと時間を過ごせた事と思います。
お花見と言えばここ最近お酒にまつわる問題が社会問題になっていますが
SCN会場でもビール等のアルコールを飲んでいる方が大勢いました。
MOONEYESの開催するイベント会場ではケーターリングの方々にアルコール販売をしない事でご協力頂いています。
と言うのはクルマ/バイク関連のイベントですからアルコールはナシと言う事にしています。
しかし自分達で持って来る物までは規制できません。
ドライバー以外の人が飲むのは問題ありませんがドライバーは御法度だと思います。
会場では朝からビール等を飲んでる光景を見かけますがそう言う人達はまず昼頃には完全に出来上がっています。
日曜日は天気も良く、好きなクルマに囲まれ一杯、気持ち良さそうです。
しかし 日曜日は問題も置きました。

大きな喧嘩にならず両者大人の和解方法で納めてくれたので良かったですが、
でも当人同士の話が収まったなと思うと 片方の取り巻き「がっがっが!」となり
それが収まったなと思うともう片方の取り巻きが「ばっばっば!」となり収集がつきませんでした。
どう見ても酔っぱらっていたと思います。
酒が入ったドライバーの走り方からトラブルが発生した訳ですが 
やはりお酒を呑んで運転するのは止めませんか?
事故でも起きれば楽しいかった一日が台無しですし、次回からの開催は不可能でしょう。
自分達の楽しみを守るのも捨てるのも私達次第です。
夜に酔っぱらいは普通の事ですが花見にしても河原でのBBQにしてもSCNにしても
何時の頃から日本人は真っ昼間から大酒をくらう様になったのでしょうか?
え「大酒飲みのお前が何言ってる」って、その通り大酒飲みですが飲酒運転はしません。
夜は大酒くらいますでも運転はしません。
その他の事は記憶にございません。

SPEEDHUNTERS.COM

Springtime is about Cherry Blossom viewing (HANAMI) and Street Car Nationals (SCN).
The flower viewing around Yokohama has ended but the 26th Annual SCN was held on Sunday, April 29 in Odaiba, Tokyo under perfect weather conditions.
It's been a while since we've had warm sunny skies and I think everyone happily enjoyed the day at their leisure.
With flower viewing, alcohol has steadily become more of a problem, more of a social issue and even within the SCN event area there were a lot of people drink beer and alcohol.
At all MOONEYES events, we always ask the food vendors inside our event space not to sell alcohol. The main reason being, it's a car/bike (drivers) related event and we don't want to mix the two. But of course, we cannot prevent people from bringing it in themselves.
As long as the drivers are not drinking, there should be no problem.
I noticed several groups that were drinking from first thing in the morning. These groups were done by the afternoon.
The weather on Sunday was superb. There were a lot of interesting cars to see. It was a great show and a great day.
Although, there were some problems unfortunately.

Luckily it didn't turn into a large brawl as the two adults settled it, however initial stages when the two first started, one side had his friends rush up backing him then the other side had his friends rush up behind him. It seemed inevitable. I can assure you that at least one of the sides had been drinking.
A drunk driver behind the wheel, inside the event area, is a sure possibility to cause trouble or worse, hurt someone. So I want to stress to everyone, please, if you are the driver, be responsible and do not drink alcohol.
After an incredible day of fun and happiness, a careless act, especially by a drunk driver, will ruin everything and possible alter the future in a big way.
Yes, people drinking is a daily thing. At night they are everywhere. At HANAMI in Spring, BBQs at the river and even SCN, when did heavy drinking get so common in broad daylight?
You might think, "Who are you to say Heavy Drinking?" Yes sure, I have done the same heavy drinking but never got behind the wheel after any amount of drinking.
At night I might have a drink but never drive after.
Other than that, there were no problems that I recall.

SPEEDHUNTERS.COM

投稿者 mooneyes : 10:22

2012年4月 4日

VWs in Action


April Fool の Sunday, 4月1日は東京お台場で 6回目の Street VWs Jamboree でした。
MQQNEYES は持っている VW 総出で参加しました。
VW で行くには丁度良い距離でした。
The 6th Annual Street VWs Jamboree was held on April Fool's Day, Sunday April 1, in Odaiba Tokyo.
All of the MQQNEYES VWs participated together at the event.
The location of the event was the perfect distance for the VWs to drive to as well.


今年の Hot Rod Custom Show 2012, Air Cooled VWs に Spot Light をあて
"Air Cooled in Action" と言うタイトルで一昨年の Mini Truck を中心とした
"Slammed Zone" の様な企画を行います。
たまには室内で自分VWを見るのもひと味違うと思います。
いろいろ悩まず、エントリーして皆で楽しみましょう!
This year's Hot Rod Custom Show 2012 will have a section for Air Cooled VWs. The spotlight section is called "Air Cooled in Action" which is a section similar to previous years like street trucks, "Slammed Zone" etc.
Once in a while, if not for the first time, you get the chance to see your VW under the spotlight of an indoor show. There are no worries about having to be a super show car, just enter and have a good time with others!


朝日が上るツバサ橋、お台場行きです。
The morning sun coming up behind Tsubasa bridge, on the way to Odaiba.


Scat Japan 時代からの友人の Pay君の T-II、 カッコいい!
A friend from way back in the Scat Japan days, Pay's T-II, so cool!


MQQNEYES VWs


いつも 3人組
These 3 are always in a group.




こっち向くな!
Don't look this way?


1963 VW T-I


MQQN Buggy


こっちを向くな!
Do not look this way!


'74 T-II


ドライバーはマッチャン。今年40才です。
The driver is Matchan. He will be 40 this year.


会社に着くと MQQNEYES Fan Family さん一家。 Boy は 19歳、 スタイルが決まってますね!
お父さんは車が仕上がらなくてちょっとショボン気味でした。
御来店ありがとうございます!
When getting back to MOONEYES in Honmoku, I ran into a MQQNEYES Fan Family. The oldest boy is 19, and his style is without fail!
The father's current project car isn't quite completed yet so he was a little down.
Thank you all for coming to our store!

投稿者 mooneyes : 10:21

2012年2月 1日

MQQN Exhibit 始まり!

MQQN Exhibit (MQQN展) が遂に開催されました。
Southern California へお越しの際は Pomona にある NHRA Museum を一度訪ねてみて下さい。

MQQN Exhibit at the NHRA Motorsports Museum is finally underway after the grand opening kick off party this past Friday.
If you are going to be in Southern California, please be sure to make a visit out to Pomona.

NHRA Museum Website: http://museum.nhra.com/







Shinya Kimura (blog)
http://shinyakimura.blogspot.com/2012/01/celebrating-6-decades-of-hot-rodding.html

New York Times
http://wheels.blogs.nytimes.com/2012/01/30/a-tribute-to-moon-the-man-the-machines-and-those-eyes/


Hot Rod Online

http://www.hotrodhotline.com/feature/2011show/mooneyes_exhibit_wally_parks_museum_al/

HAMB
http://www.jalopyjournal.com/forum/showthread.php?p=7403446

投稿者 mooneyes : 14:44

2011年12月17日

1972 HONDA CB750 K-2 "Easy Four"

絶対に乗る事ないだろうなと思う Chopperを作ってしまいました。
ベースは 1972年の Honda CB K-2, Pinstriper の Jimmy C が所有していた CB を数年前に購入し USA の会社の倉庫に置いてありましたが手狭になって来たので日本に送ってしまったのが事の始まり。
実は Cafe Racer を作ろうと思って集合マフラーは買ってあったのですがどうしてこうなったのか。
High School 時代の Chopper と言うとフロントインナーチューブをの伸 ばしたこのスタイルが主流、そうポピュラーではなかったけど東京や横浜では見かける事が多かったです。

I just had a Chopper built that I think I'll never ride.
The base bike is a 1972 Honda CB K-2, previously owned by Pinstriper Jimmy C. I bought it several years ago and put it in the warehouse in MOONEYES USA. It started getting too tight in there so I sent it over to Japan. That is where this story begins.
Initially, I wanted to have a cafe racer built and I even bought YOSHIMURA type Four into One exhaust for it, so how did I end up with this?


当時読んでいたバイク雑誌 "ワイルドな 2輪マガジン Big Bike" 1972年 10月号, この雑誌は街のカルチャーを扱ったりして他誌とは違う都市的バイク雑誌だったのでこの様な記事が掲載されたのだと思います。 タイトルは "YOKOSUKA CHOPPER" 当時はこの記事を見ながら 「何か違うよな~」 と感じていました。 この雑誌は Yahoo等で購入した物でなく 1972年から 40年間自分の本棚にある物です。

Back in my high school days, a Chopper was basically extending the front forks on a bike. It wasn't very popular but in Tokyo and Yokohama you would see them quite often.
A motorcycle magazine I used to read back then, "Wild 2-wheel Magazine Big Bike", in their October 1972 issue there was a street culture section that was unique and different from other magazines. The article for that issue was "Yokosuka Chopper". I remember thinking to myself as I read the article, "Something is different..." yet it was so interesting. This magazine wasn't recently acquired from Yahoo or anything, it's been in my collection for the past 40 years. So there could have been something in the back of my mind all this time.


と色々言いながらも作って見たかったのでしょう。 作って行くうちに 「Pegあったらいいな~」 とか思うとなんと自分で持っているのです。 おそろしい、 人に言わせれば 「CBのだから持ってたのでは?」 確かにそうかもしれません。
いざ出来てみると長い、 大きい、 重い、 こりゃ乗れない!

As the bike was being built, when ever I thought about certain parts I needed, I realized I already had them. For example, I thought, "I need some old cruiser pegs." Then I'd discover I already owned a pair. Strange, but some people said, "You probably had them because they were for a CB." Which could be true.
Once it was completed, it was longer, bigger and heavier than I thought. I can't ride this!









投稿者 mooneyes : 10:20

2011年12月 7日

HCS2011 Show is Over


騒音/暴走行為の問題も無く、 皆様の協力のお陰で 20回目の Yokohama Hot Rod Custom Show 無事終了しました。
色々不手際もありましたがお許し下さい。 ご協力ありがとうございました!!
さすが寄る歳には勝てず体のあっちこっちが痛いです。
詳しいショーの内容は近々 Website にアップされますのでお楽しみに!!

It was with everyone's cooperation and support that the 20th Annual Yokohama Hot Rod Custom Show was a great success! There were no issues or complaints about noise or street chaos from the neighbors too.
There were some awkward moments on our part, sorry. But thank you to all for your cooperation!!
As one would expect, as the body gets older each year, the pain in various places increases.
Show details and galleries will be posted to our website soon. Don't miss it!!

In other news:




投稿者 mooneyes : 16:43

2011年12月 2日

Day After Tomorrow

Yokohama Keizai News に出てます。

とうとう明後日になりました。 やっとやってきましたこの日がって感じです。
今年も色々の方々の協力で開催にこぎ着けそうです。
搬入日の天候が少々不安ですが多分ちょっと降られるくらいで終わります。
土曜日は搬入後ゲストとエントラントとで会場を使って Little Get Together Party (LGTP) が行われます。
At last, the day after tomorrow. Now it really feels like it's time.
We couldn't have done it without the cooperation from many people.
The weather for Saturday (setup day) won't be so great but will clear up by the end of the day. Saturday night we'll use the main stage and show space for the Little Get Together Party (LGTP) with all the show guests and entrants.


その後我々はアワード選考を行いますが横浜元町の海側出口にあるラビ元町 4F ブリッジ横浜で DicE Magazine 主催の DicE Party が 17:00 から朝5時まで??開催されます。
ゲストの一人 Gabe がメンバーの The Heathens もプレイするそうです。是非行って見て下さい。
でも夜更かしし過ぎてショーに遅刻しないで下さい。
なんでも同じ晩、Pharaohs Member と Low Rider の Club の皆さんも新山下近くのバークファームで Party を開催するそうです。
この晩、間違い無く横浜は爆発ですね。
After the LGTP, we'll work on reviewing all of the entries and award selections. However over in Motomachi Yokohama (see map) at Ravi Motomachi building on the fourth floor, DicE Magazine will be having a DicE Party that will last all night. One of this year's HCS guests, Gabe, is a member of the Heathens band and they will be playing there. Don't miss this party!
Just don't stay too late and miss the show the next day.
The same night, nearby Shin-Yamashita at Bark Farm, the Pharaohs Members, Low Rider Club will have a party there as well.
No doubt, Yokohama will be rocking all night.


そして日曜日ショー終了後は横浜スタジアム近くの Millions DeliBean Bandits Party が21:00 から開催されます。
ここは昨年ショー終了後 Hot Rod Havoc Party があり当社某GOが深酔いのあげく帰り道尾てい骨を 2カ所にわたり骨折その後 1ヶ月間会社を休むと言う大失態を演じる事になった場所でもあります。
勿論場所が問題なのでは無く、 本人の問題だったのです。
何が言いたいかと言うと皆さんの体はショーの準備等で疲れていますから 「ほどほど」 にお願いします。
と言う訳でショーの前後も Party がそして日曜日は一日が Party です。 皆様静かにお越し下さい。
パシフィコヨコハマでお会いしましょう!
Then on Sunday, after the show is over, Bean Bandits Party will begin at 21:00 (9PM) at Millions Deli just across the street from the Yokohama Stadium.
This is the same place that Hot Rod Havoc had their party last year. And the place where one of our employees, "GO" got too drunk and on the way home somehow broke their tailbone and was out of work for 1 month. Of course, this was no ones fault but their own mistake and responsibility. What I'm trying to say is to everyone is to be careful and take care not to over do it.
That said, the parties before the show, the parties after the show, have fun, remember to be quiet by the neighbors and see you there!









投稿者 mooneyes : 11:18

2011年11月26日

到着/Arrivals: HCS2011 Guest Cars/Bikes

40フィートコンテナが4本、 横浜本牧埠頭に到着しました。
午後から出し始めたので終わる頃には暗くなってしまいましたが取り敢えず無事に到着です。
あと一週間で 20回目の Yokohama Hot Rod Custom Show 2011 です。
沢山の方の協力があり 20回目を迎える事ができました。
ありがとうございます!
楽しい一日にしましょう!
そして静かにお越し下さい。
お待ちしてます。
Four 40-foot containers arrived Thursday afternoon at the port of Honmoku in Yokohama.
We started unloading in the afternoon and by the time we were finished it was getting dark, but everything went smoothly and they all have arrived.
Now just one more week until the 20th Annual Yokohama Hot Rod Custom Show 2011.
Without a lot of cooperation from many people, the 20th Anniversary show wouldn't be possible.
Thank you very much!
Let's have a great day at the show!
Please remember to drive safe and quiet.
Hope to see you all there.










電気関係担当の遠藤君、休憩時間に配線処理しています。
松井君のは間に合うのでしょうか?
(photo left) "The End" Endo is in charge of the electronics. During his break he was doing some wiring.
I wonder if "Kid Rocker" Matsui will finish it all in time?

投稿者 mooneyes : 11:11

2011年11月16日

HCS2011まで残り20日!! / 20 More Days to HCS2011!!

20th Annual Yokohama Hot Rod Custom Show 2011 (HCS 2011) のレイアウトが終わりクレデンシャルを昨日郵送しました。
今年は Car Show が 250台! エントリーありがとうございます。 Car Show が増えた分 Vendor Booth, Motorcycle 等のスペースに変動があり昨年より多少減っていますがパシフィコ横浜の会場はパンパンです。
Vans x MQQNEYES Shoes やその他の多くのショー限定商品も当日発売されます。 お楽しみに!
皆様にお願いです。 会場正面には総合病院、 マンション等がある為 騒音/暴走等の行為はお止め下さい。
昨年、 多くの苦情を頂き今年の開催にこぎ着ける迄色々ありました。 同じ事が繰り返されると来年以降パシフィコ横浜での開催が困難になってきます。 ご協力宜しくお願いします。 と隣の友人にもお伝え下さい。

The layout is completed and entry confirmations for the 20th Annual Yokohama Hot Rod Custom Show 2011 (HCS2011) will be sent out tomorrow.
This year's show will have 250 cars! Thank you to all the entrants. With the increase in the number of show cars, vendor booths and motorcycle entries have dropped compared to last year but we managed to squeeze everyone we could into the Pacifico Yokohama hall and it's packed!
Vans x MOONEYES Shoes as well as other show-only limited items will be on sale. Enjoy!
To everyone attending, please help us. There's a general hospital across the street from the front entrance of the hall and residential buildings all around. We ask everyone to consider this and do their part to keep the noise level to a minimum. Last year there were a lot of negative feelings from neighbors after the event and we don't want to stir it up again. Thank you for your understanding and cooperation. Please be sure to spread the word.


LIMITED EVENT ONLY ITEMS


CAR CLUB PLAQUE

Car Club Plaque で Best Car Club Award に選ばれた Car Club にはこの特別 Plaque は副賞として用意してあります。
皆さんがんばって下さい!

To the Car Club Plaque entries aiming for Best Car Club Award, we have also prepared this extra special prize plaque.
Good Luck to ALL!

投稿者 mooneyes : 11:00

2011年11月 2日

22nd Crown Picnic

10月30日 (日) 22回目の Crown Picnic が本牧山頂公園駐車場で開催されました。
幸い天気も良く沢山のクラウンが集まりました。
最近では TV コマーシャルにも出る位、 メジャーな旧車になった Toyota Crown, 良い車です。

It was the 22nd Annual Crown Picnic on Sunday October 30th in Honmoku Sancho Koen (Honmoku Hilltop Park).
The weather was great and a lot of Crowns showed up too.
There's a recent TV commercial that features an old Toyota Crown, which has made the car gain some popularity.


今週末は桐生で旧車のイベントがあります。
その宣伝の為 Dr. Maehara はタキシード姿で参加して下さいました。

This weeked there's an old Japanese domestic car event in Kiryu.
As a special promotion of the event, Dr. Maehara was dressed in a tuxedo.




MS50系シリーズの後期型です。 / Late model MS50 series


涙テールライトの1963年型、このモデルは1963年モデルだけで1964年型は丸テールライトをなりました。
Namida (teardrop) tail light, manufactured in 1963. The following year, 1964, the change the tail light design.


1963 Toyopet (昔はトヨタでなくトヨペットと呼ばれていました) Crown Custom
1963 Toyopet (these were not called Toyota back in the days) Crown Custom


Dr. Maehara's Crown.


びしっとしてますね! 人ではなくて、車の話です。
Doesn't that look great! Not the person there, the car.


姫路からもご苦労様です。 / All the way from Himeji (Kansai Japan).


この年代の車で浜松からも結構大変な距離です。もしStandard使用で3速だとあまり飛ばす事も出来ません。
This era car drove a far distance to get to Yokohama. If it's still using the original 3-speed, there's no speed.


飛騨ナンバー、遠いとこからありがとうございます。 / Thank you for coming all the way from Hida area.


年式別のタバコケース、昔は応接間には必ずあった一品です。
Ashtrays of many different years and models. These used to always be in dealership lounges.


Dr. Maeharaはコンシェルジュ姿で観音Crownで参加です。
Dr. Maehara the conceirge came in a Kannon Crown.

投稿者 mooneyes : 10:50

2011年10月 1日

Isuzu Elf


MQQNEYES エルフが綺麗になりました。
キャビン系は NOX が施行された際に新車に替えましたが
カーゴ部分はもう 20年近くなるのではないでしょうか?
スタッフの間では「最初にぶつけるのは誰か?」と緊張が走っています。
サイン&レタリングは勿論Wildmanです。

The MQQNEYES Isuzu Elf cargo truck looks great.
The Japanese emissions law known as NOX, which enforced restrictions on certain vehicles, was the time when we made changes to old cabin truck and swapped it for a new one. The cargo box stayed the same and that was close to 20 years ago now, maybe?
Among the staff, the talk is about whom will be the first one to hit something with it. Lot's of tension among the drivers.
Signs & Lettering by none other tht Wildman, of course.






さて先週土曜日、 MQQN Cafe, Italy で 1st Annual MQQN Cafe Reunion が盛大に開催されました。
In other news, MQQN Cafe, Italy had their 1st Annual MQQN Cafe Reunion. It was a great success.
http://albertovenezia.blogspot.com/
http://mooncafe-italy.blogspot.com/

今週末は Flat-4 主催の 2. Klassisches VW Treffen In Japan が中伊豆ワイナリーヒルズで開催されます。
This weekend in Izu is Flat-4 event. 2.Klassisches VW Treffen In Japan. It's being held in Naka-Izu Winery Hills.
http://www.flat4.co.jp/ivent/2011vwtreff.html

Flat-4 主催のイベントに参加する為にベルギーにある VW Shop 社長 Bob が来日、忙しいスケジュールの中、 MQQN Cafe に寄ってくれたので カンパイ! そして Dinner に行ってカンパイ! さすがベルギーの人、 ビールに強い! VW Shop owner Bob flew over from Belgium to attend the Flat-4 event and took time out their busy schedule to stop by MQQN Cafe to KANPAI! (to make a toast/have a drink) Then we had dinner and drinks afterwords. Europeans love beer too!

2日 (日)、本牧山頂公園でVW T-2 Party が開催、
On Oct. 2nd (Sunday) at Honmoku Hilltop Park (Honmoku Sancho Koen) is the VW T-2 Party
http://mooneyes.co.jp/events/t2p/10/

16日 (日) は 東京お台場で 2回目となるマッスルカーだけのイベント
Muscle Maniac が開催されます。 エントリー受付中です!!
On the 16th (Sunday) in Odaiba Tokyo is the 2nd Annual MUSCLE MANIAC car show and swap meet.
Accepting Entry Registrations now!!
http://www.mooneyes.co.jp/mm2011/

In other news, MQQN Cafe, Italy had their 1st Annual MQQN Cafe Reunion. It was a great success.
http://albertovenezia.blogspot.com/
http://mooncafe-italy.blogspot.com/


投稿者 mooneyes : 10:10

2011年9月24日

Family Pet Toyopet Crown Pick Up

30年前の 1981年6月 Doug と二人で Oahu島へ知り合いを頼りに行った時買った雑誌 「Hawaiian Hot Rod」, 今ハワイで車雑誌は存在しているのでしょうか?
残念ながら Magazine Stand では見つけられませんでした。
色々興味深い記事の中に何と "Family Pet" と言うタイトルで Toyopet (昔の TOYOTA の呼び名) 観音 Pick Up を発見!
それも Chevy SB V-8 が載っていてカラーリングがいかしている 70s 風の車。
以前 Santa Monica で見た同系車をいれて USA ではこれで2台目の観音 Crown Pick Up。
「ハワイにもあったんだ」 「これも是非見てみたい」 と思ってもなかなか叶う物では無く島を離れました。

ちなみに Santa Monica にあったのは 2年前の Hot Rod Custom Show で衝撃のデビューをした車です。
話を元に戻し、30年経ったある日、 Oahu の友人にこのページを送ったら何と何とですよオーナーを見つけ出してくれたのです。
しかもまだこの車を所有していると言う話、それから色々あって今回やっとお宅をお邪魔し、実車を拝見させて頂いたのでした。
ガレージには Transmission, Engine 等が所せましを置かれ足の踏み場も無い感じ、車はバラバラ状態でしたがペイントもインテリアも当時のまま、ホイルは Ansen Slot から Centerline に変わっていましたがこのホイルもしっかり似合っていました。
「ワイキキをクルーズすると人気が抜群だったとか」
クルーズをしていると沢山の人に見られて恥ずかしいと言う奥さんに
「君が見られているのでは無くてこの車が見られているんだ」とか
Lanai で昔の話を沢山聞かせて頂きました。
この機会を作ってくれた友人の Hawaii Five O に感謝、感謝です。
是非ともこのままの姿でもう一度走る姿を見たいものです。

↓写真・ギャラリーは下です↓

30 years ago in June 1981, my friend Doug and I went to the island of Oahu to visit friends there. I bought this magazine called "HAWAIIAN HOT ROD", a quarterly magazine just started that year. I wonder if they are still around?
While I was there recently, I looked but didn't see any on newsstands for sale.

It was filled with great content and articles and one article was titled "Family Pet" and then I realized it was a Toyopet (old name for Toyota) 1st generation Pickup! It was stuffed with Chevy SB V-8 and was painted with a 70s theme.
I remember seeing the same model 1st generation Crown Pickup in Santa Monica back in the late 70s, so that makes 2 that still exist in the USA.

I remember thinking to myself, "They exist in Hawaii too" and, "Sure would like to see it in person," but I eventually left the island and returned to Japan.

By the way, the one from Santa Monica made a shocking debut at the Yokohama Hot Rod Custom Show a few years ago.

Back to the topic at hand, and 30 years later to the present time. I had sent this article to my friend in Oahu and next thing you know, he told me he found the original owner!

Not only did he find the owner, the owner still has the car in his possession. After they talked several times, he agreed for us to come and look at the actual car in person.

In the garage there was barely anywhere to walk because the engine and transmission were out and there were stuff all around. The car was taken apart but the paint and interior were still exact as the magazine article. The wheels which used to be Ansen were swapped for Centerlines which still look great.

"This was a popular car to cruise around Waikiki." His wife said that while going for a cruise, so many people would stop and look. It was embarrassing. He replied with, "They weren't looking at us, they were looking at the car."

We all sat around "talking story" about old times on their Lanai.
If it wasn't for my friends Hawaii Five O action, we wouldn't have been able to do that and I am grateful. Thank you!













投稿者 mooneyes : 11:40

2011年9月10日

Bonneville

Bonneville, と言っても Salt Flats ではありません。 1959 Pontiac Bonneville の事です。 まず自分で乗る事は無いと思いますが好きな車の一台です。
Bonneville, in this case it's not a reference to the Salt Flats. I'm talking about 1959 Pontiac Bonneville. Personally, I don't think I'd ever drive one, but I've always liked this car.





そんなですからエンブレムだけは持っています。
So much so that I even have an emblem for this car.


実車を見ても広くて低くて大きいですが 当時の広告はもっと広く低く大きいのです
それがこちら。
Looking at the full scale car it's so wide and so low. However looking at an old advertisement, it's even lower and wider looking.


T-bird を手に入れた頃 横田基地の前にあった鉄骨屋さんに 1959 Catalina があり
そのテールフィンを初めて見た時の衝撃はありませんでした。
それから Catalina & Bonneville は one of my favorite cars となりました。同じ GM の '59 Impala よりいいな〜。
When I first got my T-bird, I remember seeing a 1959 Catalina at a metal fabricator shop in front of Yokota Air Base. I was shocked the first time I saw those tail fins. More impressive than a GM '59 Impala.



投稿者 mooneyes : 10:48

2011年8月13日

続 Australia イベント & 車


土曜日時間があったのでオーストラリア Cruzin Magazine の Office を訪ね、
On Saturday, last week, I had enough time to visit the office of Australia's Cruzin Magazine.


友人で編集長の Gavin に Office を見学 させてもらいました。
My friend Gavin is the editor-in-chief and he showed me around the office.


Australia 製、 SB Chevy Valve Cover, Rolco に付いている Breather は Sydney にあるディアブロと言う Long Term MOON Dealer で Dean MOON と親交が深かった人が作った物です。
ROLCO is an Australian made SB Chevy valve cover. The breather was made by a shop in Sydney called Diablo. The builder was a long term MOON Dealer in Sydney and a very close friend with Dean MOON.


Gavin の Biscayne は USA から輸入された左ハンドル車ですが オーストラリアではGM系 のHolden (ホールデン) と Ford、 そして Mitsubishi や Toyota等 が自動車を製産していますし輸入車も沢山走っています。USA 車も沢山ありますがオーストラリアは日本と同じに右ハンドルなので USA 車も右ハンドルに改造しなければ行けなかった時代がつい最近まであったそうで、 そんな事情から多くの右ハンドルUSA車を見かけます。
Gavin's Biscayne is imported from the USA and is still left-hand-drive (LHD). In Australia, there are a lot of automotive manufacturers base here like Holden, which is GM, Ford, even Mitsubishi and Toyota. However, Australia is the same as Japan where they drive on the left and the cars are setup with the driver's seat on the right. Even the American cars. Until recent, it was required to covert all vehicles to RHD so you see a lot of imported American cars with a RHD setup.


そんなかオーストラリアで製作された Ford,

Chevy,

AMC,

Chrysler とかもあります。
There are a lot of unique Australia made cars by Ford, Chevy, AMC, Chrysler and others.

昔々、 横浜の軽井沢と言う所に Australian Dodge Charger が止まっていたの知っている人は沢山いると思いますが当時どのような経緯で輸入されたのでしょうか? 不思議な一台でした。
A long time ago there was a place in Yokohama called Karuizawa that had an Australian Charger parked in front. A lot of people knew about the car but I always wondered what the full story behind was. How did they obtain such a unique car and why.

圧倒的に多いのは Holden や Ford です。
There was an overwhelming number of Holden and Ford cars.



今回の Event Greazefest http://www.greazefest.com/
に集まったそれらの車を紹介します。
We attended the event called Greazefest http://www.greazefest.com/, which the following gallery of cars is from that event.


Ford Fairlane

Chrysler Charger

Holden

Holden

Holden

Ford

Holden

Ford

Holden

Holden

Ford Falcon

Holden

Fird Falcon

Holden

Holden

Ford Falcon

Holden

Ford Falcon

Ford Falcon

Holden

Chrysler Valiant

Holden

Holden

Ford

Holden

Holden

Ford Falcon

Chevy Biscayne

Holden

Chevy Biscayne

Nissan Cedric 日本からの輸入車です。

Ford Falcon

Ford Falcon

Ford Falcon

Ford Fairlane

Holden

Ford Falcon

Chrysler

AMC

??

Holden??

Ford Fairlane

Holden?

Chrysler Valiant

245 HEMI, Hemi???

Chevy Biscayne

Ford

MOONEYES Pick に選ばれた '35 Ford
MOONEYES Pick '35 Ford


Owner of '35 Ford and his family


それと今回の Event には Sinners Member の James Intveld が Special Guest として土曜日 Night に開催された Live に来ていました。声がそっくりで 「似た声の人もいるもんだ」 と思っていたら何と本人だったのです。 ビックリしたな〜!
At the event, Sinners member James Intveld was a special guest and performed live on Saturday night. When I heard him singing I thought it sounded exactly like him (there are singers that sound like him) but then I realized it was actually him on stage. I was surprised!


これは機内でやっていた Movie です。
Check this out. The in-flight Movie I saw this.

投稿者 mooneyes : 10:31

2011年7月 9日

European Bug In 4 (Chimay, Belgium)

先週末ベルギーのシメイー (Chimay ビールが有名です) で開催された European Bug In 4。
MOONEYES Pick はイギリスから参加の Mark Bailey owned VW になりました。
Last weekend in Chimay, Belgium (Chimay has famous beer) was the European Bug In 4.
MOONEYES Pick was this VW owned by Mark Bailey, participating from United Kingdom.







投稿者 mooneyes : 10:39

2011年6月 1日

Santa Maria 2011

Santa Maria へ行って来ました。少し風が強かったですが Kustoms & Hot Rods が沢山参加していました。
写真をお楽しみ下さい。
I went to Santa Maria (West Coast Customs, Cruisin' Nationals). The were some strong winds but the weather was nice and there were tons of Kustoms & Hot Rods everywhere.
Enjoy some of the photos below.



取材中の Cruisin 編集長 岡村君
Cruisin Magazine (Japan) chief editor Mr. Okamura taking some photos.





大変珍しい車を発見、1953 Nash-Healey です。早速画像をマニアのWildmanに送るとこんな返事が帰ってきました。
I saw this very unusual car, a 1953 Nash-Healey. I immediately sent these photos to auto enthusiast Wildman and this is what he responded with. 

"Nash Healey 凄いクルマですね・・・・・
このクルマは50年代に Austin Healey で成功したドナルド・ヒーレイが Nash との コラボレーションで生まれた米英合作の高級スポーツカーです。
このデザインは2型のはずなのでピニンファリーナボディーに Nash 製直 6エンジンの組み合わせだと思います。
50年代当時から今日まで日本には1台も存在していない はずです、知っている人もあまりいませんが。
この車の後ろ姿は雑誌等では殆ど見たことがないので大変 貴重な資料になりました。  
世界的に見ても珍車ですので、以前の Dual Ghia L6,4も 含めてこのような車を見られた Shige-san が羨ましいです。
Studio:石井"

Nash-Healy, what a wonderful car...
This car was created in the 50s when Austin-Healey was successful with Donald Healey in the U.K. and they decided to do a collaboration with Nash in the U.S.A. to make a high-class sports car.
This car looks to be the second model which was a Pinin Farina body, Nash supplied straight-six engine, I believe.
Since its inception in the 50s to now, I am quite positive that there has never been one here in Japan, it's that rare and there are many that don't know of this car.
This cars appearance from behind is extremely rare as it was rarely shown in magazines at the time so it was valuable data to see. Indeed it's a rare car, possibly as rare as a Dual Ghia L6.4 and the fact that you [Shige] got to see one in person, I'm quite jealous.
Studio Ishii "WILDMAN"


投稿者 mooneyes : 14:02

2011年4月 2日

BMW 740i "Mond Augen" 「モーント アゥゲン」

BMW 740i
MOONEYES をドイツ語に直訳すると "Mond Augen" -「モーント アゥゲン」
MOONEYES では VW を除いて初めてのドイツ車、 それも高級車 BMW 7 Series,
と言っても 13年落ちの中古車、 市場での価格は安い。
ヘッドライト下部がまっすぐな初期型 7 Series は見た目が薄く大きく見えるの特徴。
迫力ある大柄な Body は Yellow & Black に Paint され Chrome は全て Semi Gloss Black Paint で Blackout.
MOONEYES in German is translated to "Mond Augen"
Besides VW, this is the first German make for MOONEYES. On top of that is a high-end luxury BMW 7 Series, although it is a 13 year old used car which has an affordable market value now.
This particular model 7 series appears to have a big front fascia and small headlights. The full size body is painted yellow & black with all the chrome replaced with semi-gloss black for a blackout look.


ホイールを包み込むように作られた MOON Disc Saturn 20" をアルミホイールへの装着には
Bonneville Race Car 等に使われている Dzus Fastener を使用している。
Dzus Fastener の受けをアルミホイールに溶接する必要があるので
この一連の加工は MOONEYES USA の Machine Shop で行われた。
The MOON Disc Saturn 20" are made to look like they are wrapping the entire wheel. The discs are mounted on aluminum wheels so Dzus Fasterners are used which is the same method used on Bonneville Race Cars to mount securely. In order to use Dzus Fasterners, mounting tabs must be welded to the aluminum wheels and this was done at MOONEYES USA Machine Shop.



販売にはホイールと Disc の Complete Set、 例えばこの場合、 20" アルミホイール、
MOON Disc Saturn 20", Dzus Fastener 取り付け加工等を含み 65,000円/1本の予定。
MOON Disc でホイールは隠れてしまうのでデザインにこだわる必要もなく
安価な物が手に入れば また価格は変わって来る。
日本車や USA 車に手頃なカスタムベースが無い昨今、
リーズナブルな価格で手に入る欧州車へもっと目を向けても良いと思う。
取り敢えず ボールを投げこんでみた。
This will be available as a complete set, including wheel and disc. This car for example, 20" aluminum wheel, MOON Disc Saturn 20", Dzus Fastener mounts would be about 65,000 yen per 1 wheel. The MOON Disc covers the entire wheel so it doesn't matter what the design is and if you get your own, of course, the price will be different. In Japan, late model Japanese and American cars are not providing very good custom base designs. However, you can look towards obtaining European models at reasonable prices these days that have nice features.
Just thought I'd throw that out there.





投稿者 mooneyes : 11:00

2011年2月23日

Gasoline East Open!!

Gasoline East が 2月 20日 (日) 小田原に Open!
小田原-厚木道路から下りてすぐなので大変便利。
横浜からでも 1時間で行ける距離。
East と言う位だから勿論 West もある。

West は California の El Segundo, こちらは LAX から 10分と便利なロケーション。
Artists の作品を展示販売とオリジナル商品の販売等、
この様な Gallery は今まで無かったから皆が待ちに待ってた感じ。
今後の展開が期待出来そう!!

Gasoline EAST had their grand opening on February 20 (Sunday) in Odawara, Japan (about 40 miles from Yokohama).
It's right off the Odawara-Atsugi Road Exit so it's really easy to find.
It took just over 1 hour by car from Yokohama too.
It's called East because there is a West too.


West is in El Segundo, California which is about 10 minutes from LAX and that is another convenient location. Artists showcase and shows, original artwork on display and for sale as well as original merchandise is also for sale there.
There has never really been a gallery such as this in Japan until now so I think people have been waiting for it to happen.
We look forward the gallery exhibits and great success in the future!!


Gasoline East HOME

Visit Gasoline EAST in Odawara (Japanese)
Visit Gasoline Gallery in El Segundo (English)


(写真左) 左から 2人目が Gasoline, El Segundo, CA のオーナーであり、 East の Part オーナーの Mark. 右から 2人目が East のもう一人のオーナーの Nash!
(Photo Left) Second from left is Gasoline, El Segundo, CA owner and East Part owner Mark. Second from the right is the other East Part owner, Nash!

Nashi~
明るいNASH
Bright-eyed NASH


Wildman & Nash





投稿者 mooneyes : 11:50

2011年2月19日

Square Bird

最近 1958-60 の Thunderbird a.k.a T-bird and Square Bird を良く見かけます。
I've been seeing a lot of 1958-60 Ford Thunderbird, a.k.a. T-bird and Square Bird, recently.
勿論 California での話です。
Of course this is in California and not Japan.

自分で 1960 T-bird を持っているので気にして見ているのでしょうか?
そうとも言えません。 増えています。
大変特徴ある造形なので Kustom のベースとしては最高の 1台かもしれません。
I own a 1960 T-bird and recently had it back on the road so maybe that's why I've been noticing?
Not really though. More are being seen.
With drastic features and characteristics in stock form, it makes for a great Kustom base.

Red Ford Thunderbird White Covertible T-bird
Kustom Purple T-bird Panel Painted Thuderbird
Watson Kustom Painted 'bird
My-bird
こちらが僕の 1960 T-bird。
This is my 1960 T-bird.

投稿者 mooneyes : 11:00

2010年12月25日

2010年も色々ありました。

今日はXmas. そしてMOONEYES Area-1では恒例のCurise Night.
今年も沢山のイベントを開催しました。

Today is Xmas. Plus our popular Cruise Night at MOONEYES Area-1.
We have hosted many event again this year.


2月のRazzle Dazzleから始まり4月のSCN, 8月Motorcycle Swapmeet,

Starting from "Razzle Dazzle" in Feb and "Street Car Nationals" a.k.a "SCN"
on April, Motorcycle Swapmeet




9月はVW T-2 Party, All Odds Natinals, 10月今回初めての開催となった Muscle Carだけを対象にした
Muscle Manic、21回目になったCrown Picnic,

On August and VW T-2 Party and All Odds Nationals on September,
First Muscle cars only event called "Muscle Maniac" and 21st year for "Crown Picnic" on October,



12月は毎週の何かがあり 5日にPacifico YokohamaでHCS、6日後の11日にはUSAでXmas Party Show & Drag,

Motorcycle Swapmeet on August and VW T-2 Party and All Odds Nationals on September, First Muscle cars only event called "Muscle Maniac" and 21st year for "Crown Picnic" on October, Every week various events were on December, "Hot Rod Custom Show" a.k.a HCS at Pacifico Yokohama, 6days later on 11th "Xmas Party Show & Drag" in USA,



そして翌日12日はMOONEYES USA Xmas Company Dinner,

Next day was "MOONEYES USA Xmas Company Dinner",



18日はDuece Factory Japanの25周年記念PartyがYokohama Seaman's Clubであり翌19日はInvitational Onlyの MOONEYES Xmas Party と やっと一息ついた感じです。

18th was 25th anniversary party for Deuce Factory Japan at Seaman's club in Yokohama, next day on 19th was invitational only "MOONEYES Xmas Party"
and finally little break to catch up with breathing.





あとは31日、New Year's EveのCount Down Partyだけです。

We have only one more to host on 31st, New Year's Eve Count Down Party! at MOONEYES Area-1.

そして来年2011年、SCNは25回目、しかし会場が2/3位の大きさになりそうです。
HCSは20周年、1992年12月Rat Fink Reuionとして始まったMOONEYES USA主催のMOONEYES Xmas Party Show & Dragも20周年です。
来年は色々とありそうです。

As for next year on 2011, SCN will be on its 25th anniversary, though space may be smaller as 2/3.
HCS will be on its 20th anniversary, "MOONEYES Xmas Party Show & Drag"
hosted by MOONEYES USA
will also be on its 20th Anniversary which started on December 1992 from "Rat Fink Reunion".
Looks like Various things will be happening next year.

投稿者 mooneyes : 08:27

2010年11月27日

HCS 2010 まであと 1週間!!

HCS is 1 week away!!

USA から の HCS Bikes & Cars が無事横浜港に到着しました。
HCS Bikes & Cars arrived at the Yokohama port safely from the USA.


Robert Williams' 1932 Ford Roadster


Suzanne Williams' 1934 Ford Tudor Sedan


1936 Ford "Metallcoupe" built by Cole Foster


Steve Wilk's S-10 "Green Inspiration"


The Krestrel Falcon


Jeff Decker's Vincent Black Lightning


Mark Drews' Triumph


Duane Ballard's "Pink Taco"


Duane Ballard's "Funkenstein"


Grant Peterson's Shovelhead


Dean Micetich's Dice Magazine Panhead

投稿者 mooneyes : 10:00

2010年11月 3日

SEMA

SEMA Show 会場に展示されていた Hi-Lux、 同じ車が MOONEYES Area-1 にもあります。
This old Toyota Hilux was on display outside the SEMA Show. We have one of these for sale at MOONEYES Area-1 in Yokohama.

投稿者 mooneyes : 10:17

2010年10月20日

Vanning is Back??

70年代の Vanning が So Cal で流行つつあるようです。
そんな感じの中 Costa Mesa で "VAN-IN" が開催されました。
どれも今 一歩、好きになる雰囲気は分かるけど、 Vanning もお金が掛かります。
Vanning も中途半端では表現できない 難しい世界です。
日本のバニングも中途半端では達成出来ないのと同じですね。
好きだ、 何となく、 雰囲気良いから、 なんて調子では達成できないくらい
ハッキリした物があるのが Vanning と Low Rider ではないでしょうか。

It seems that Vanning, the once popular trend from the '70s, is making a come back in So Cal.
In fact, there was a "VAN-IN" recently in Costa Mesa.
Every single one had something to like and I get it, but Vanning is expensive.
The difficult part of Vanning is you have to go all the way, it can't be incomplete.
It's the same thing with Vanning in Japan, you have to go all out.
You can't have an attitude that thinks it's alright. It just won't come out right. I think Vanning and Lowriders have that same sense where you have to go all out where you are really into it, otherwise it just don't look right.


そんな Event で 個人的には Dice Magazine の Van が一番でした!
彼らはイギリス人、USA から見る外国人の方がうまく表現できるのはやはり強い憧れがあるからでしょうか?
この So Cal での Vanning、 どうなるか楽しみです。
At this particular event, personally, I think the Dice Magazine van is the best looking!
They are from the UK and it must be something about being a foreigner and really being into USA trends so they really get into it full on all the way.
It will be exciting to see how Vanning turns out in So Cal.




















投稿者 mooneyes : 09:56

2010年10月 6日

Hot Rod Custom Show 情報 (Info)

2010 Hot Rod Custom Show まで 2ヶ月無くなりました。
今年の新企画をおしらせします。
We are just under two months away from the 2010 Hot Rod Custom Show.
Here are the new categories/sections for the show:

1. Forever Multi Palace
3気筒以上のマルチエンジンがベースの Chopper, Bobber and Cafe を集めたパレスを展開します。
This section will be choppers, bobbers, custom and cafe style motorcycles with 3-cylinder or more based engines, considered multi-cylinder, are displayed together.

2. Street Truck Slammed Zone
車高が極限まで下げられた Street Truck 等を対象としたスラムゾーン。
This area will be dedicated to street trucks that are lowered out to the maximum limit possible from mini to full size.


3. Motorcycle Fuel Tank Paint Contest
カスタムペイントされたバイクのガソリンタンクのコンテストです。
As the title suggests, exhibit of motorcycle tanks that have been entered in this paint contest will be on display throughout the show.

4. Tribute to Robert Williams and Suzanne Williams
Kustom Kulture の Top, Robert Williams の来日を記念し 13名の日本人 Artists による作品の展示/販売。どれも力作ばかりです。
The top of the food chain in the Kustom Kulture world, Robert Williams and Suzanne Williams will be special guests and there will be a Tribute area where 13 Japanese artists have created a gallery to exhibit.

もちろん Robert の '32 Ford Roadster & Suzanne の '34 Ford Sedan も展示されます。
Also, as mentioned about, Robert's '32 Ford Roadster and Suzanne's '34 Ford Sedan will be on display together too.

昨年大好評だった Collectivities Alley もより多くのブースを展開予定です。
Last year's Collectivities Alley has been renewed this year and make much bigger including booth space.

グスト/Guests
Robert Williams & Suzanne Williams
Salinas Boyz Customs Cole Foster
No Regrets CC Steve Wilk & Mini Truckin Magazine Mike Alexander
Falcon Motorcycles Ian Barry
Hippodrome Studio Jeff Decker
Dice Magazine Dean Micetech
DB Custom Leather Duane Ballard
Grant Peterson (Source Interlink Editor)
Custom Chrome (CCI) - 40th Anniversary Bikes - Bagger & Chopper

Old Gold Garage Dan Collins, Keith Weesner, Ron Covel, The Pizz, Road Dog Customs Sonny, Trophy Queen Jenny Tanner, Max Grundy, Mark Drews, Gabe Griffin, Hi-Bond Modified Rico Fodrey, Italy Sinners Alberto, イタリア Pinstriper 100% Blaster, Rod & Custom 誌 Editor Rob Fortier, Hot Bike/Street Chopper 誌 Editor Jeff Holt, Dice Magazine Editor Matt & Dean, イタリア Low Ride 誌 Editor Giuseppe, LeBeef Sweden, Freedom Machinery & Accessories (FMA), HARPOON Kustom Paint, Greasy Kulture Magazine, (Guy Bolton), Layrite/Hawleywoods (haircut/barber shop), 等世界中から Friendsが会場に集まります。

ライブ バンド
Jackie and the Cedics
The SECRETS
Suki_ma Sangyo

詳しくは HCS Official Website をご覧ください。最新情報を都度アップしています。
今年も楽しい時間を共有しましょう!
For more details and the latest update about the show, please be sure to visit the HCS Official Website. We are constantly updating and linking out from there.
Let's join together and have a exciting time this year again!


前売券販売中
Advance Sale Tickets are on sale now.

投稿者 mooneyes : 09:30

2010年8月14日

Yokohama Hot Rod Custom Show 2010

今年の Yokohama Hot Rod Custom Show (HCS2010) の内容もほぼ決まり、9月からエントリー受付を開始します。
ショー内容は随時 MOONTERNET にアップされていますのでご覧ください。
This year's Yokohama Hot Rod Custom Show (HCS2010) is just about set with a few more things that need to be ironed out but we will begin accepting Entry Forms by September.
Show details have been building up and every update and confirmation has been updated on our MOONTERNET website so be sure to check it out from time to time.
http://www.mooneyes.co.jp/hcs/


Downtown LA の倉庫街に Shop を持つ Falcon Motorcycles が製作した Triumph、シリンダーブロックは CNC で作りだしたと言うこだわりの 1台は必見の価値大有りです。
The latest news that was announced was Falcon Motorcycles from Downtown Los Angeles where they work out of a warehouse facility. The Triumph based bike they will bring has amazing craftsmanship like the completely redone cylinder block via CNC and one-off scratch built perfection. It's a one-of-a-kind that is worth seeing in person.


もう一台、この制作中の Triumph は Falcon Motorcycles とは対照的で
自分の部屋の中でコツコツ作り上げられています。 
完成が楽しみな一台です。
Another Triumph build that is quite the contrast as Falcon Motorcycles but equally pleasing to the eye thus far is currently under construction in his living room. I can't wait to see this thing done.今

年は Mini Trucks もやって来ます。Mini Truckin' Magazine 編集長の Mike Alexander の推薦 Mini Truck Car Club "No Regrets" のメンバー Steve Wilk の Chevy S10 "Green Inspiration" がオーナーと Mike と共に来日予定です。
Each year we try something new and different. This year it's Mini Trucks. We contacted a good friend for help and Mini Truckin' Magazine's editor Mike Alexander recommended a very clean Chevy S10 called "Green Inspiration" owned by "No Regrets" mini truck car club member Steve Wilk. Both Steve and Mike will be coming with the mini truck.


そしてこの週末 14,15&16日(土、日&月)はMOONEYES Area-1, MOON Garage にて Robert Williams 来日記念の Preview Show を開催中です。ぜひお越しください
「Preview of Tribute to Robert Williams & Suzanne Williams」イベント!
And finally, starting this weekend on 14, 15 and 16 (Saturday through Monday) at MOONEYES Area-1 MOON Garage in Honmoku Yokohama, we will host a Preview Show to the low brow artist Robert Williams whom will be coming to HCS2010. If you are nearby, get the event information on our website.

投稿者 mooneyes : 10:00

2010年7月14日

トヨタ プリウス - Toyota Prius by George Barris


Toyota Prius - プリウスを George Barris がカスタムするとこうなる凄い!
When you have George Barris customize a Toyota Prius, this is the incredible result!



投稿者 mooneyes : 10:00

2009年9月 5日

Billy F Gibbons' "Mexican Blackbird"


12月6日、18th Annual Yokohama Hot Rod Custom Show 2009 にやって来る、
Billy F Gibbons' Mexican Blackbird、'58 Ford Thunderbird の撮影を So-Cal Speed Shopで、して来ました。
10月末発売予定の MOON Illustrated Magazine #4(MIM #4)用の撮影でした。
I went to watch a photo session, of Billy F Gibbons and his "Mexican Blackbird" '58 Ford Thunderbird, at So-Cal Speed Shop. They will be coming to the 18th Annual Yokohama Hot Rod Custom Show 2009 on December 6th.
The photos will be for MOON Illustrated Magazine #4 (MIM #4) which is scheduled to be released in October.


Billy はその日の夕方には飛行機に乗りツアーに出なくてはいけないと言う忙しい中、
時間を割いて撮影に参加してくれました。 カメラマンは ZAP!彼らしい素晴らしい仕上がりだと思います。
でも1958 T-birdカッコ良かったです。
That evening after the photos were taken, Billy had to go straight onto a plane as his ZZ Top band is currently on tour. He was kind enough to take time out of his busy schedule just for the pictures. Working the camera lens is ZAP! I think it perfectly matches his style.
The 1958 T-bird was really cool.


MOONEYESの倉庫゛にある1960 T-birdもこんなになるのでしょうか?やれば成るのでしょう。
MIM #4 にこの1960 T-birdのStoryが掲載されます。
Over at the MOONEYES warehouse in Japan is a 1960 T-bird. I wonder if it could look like this? I'm sure it's possible, just have to do it.
MIM #4 will also have an article about the 1960 T-bird.

投稿者 mooneyes : 10:00

2009年3月21日

MOONEYESの作った3台

懐かしい写真です。 
Nostalgic photographs.

先頭を走るBlueのは ”Glory Rod” 1971 NISSAN Gloria Chevy V-8
黄色の小さいのは1970 Toyota Crown Pick Up, Chevy V-8,
Running up in front in Blue is the "Glory Rod" a 1971 Nissan Gloria with a Chevy V-8. The yellow small car is a 1970 Toyota Crown Pick Up, also with a Chevy V-8.


もう一枚はなんと "MOON Glow" 1975 Mitsubishi Debonair です。
The other one is none other than "MOON Glow" an 1975 Mitsubishi Debonair.

3台共それぞれ健在です。
何時か集まってほしいです。
All three are still alive and well. I would someday like to get all three
together.
http://www.mooneyes.co.jp/domestic.html
国産車は夢があって良いですね!
Japanese domestic cars are great!

昼休みにFly Wheel 誌の及川君のブログを見ていたら
「飛行機が雨漏りで飛ばなかった」ってありました。
During lunch I was reading Fly Wheel magazine's blog by Mr. Oikawa and read about the airplane he was flying being canceled because rain was leaking into the cabin.

10年以上前の事ですが、僕の時は大雨の中、成田空港をLAに向けて滑走し飛行機が上昇し始めた途端、頭上の荷物入れ付近から隣の席へ、ドバーっとバケツをひっくり返したみたいに大量の水が落ちてきました。
It reminded me of a time about 10 years ago when a plane I was on got caught
in a rain storm on the way to LAX from Narita Airport. The plane climbed up
above the rain and all of a sudden from the overhead compartment above the
seat next to me, SPLASH! Like a bucket of water came pouring down.
本当にビックリ!でした。
That was really scary!

それでもそのままLAに飛んで行きましたが。(途中下車できない!)
「いったどこからあの水が室内に入って来たのか?」
LAまでの約9時間、機中でズーっと考えていました。やはり雨漏り以外考えられませんでした。
でも乗務員は慣れっこなのか「すみませーん今拭きますねー」って冷静だったのを覚えています。
ちなみに飛行機会社も及川君を同じでした。
However, it wasn't like we could stop anywhere as we were in-flight so the
plane continued to LA. "Where exactly did all that water come from?"
It takes about 9 hours to LA and after that incident I couldn't think of
anything else but the water leak. Maybe because of practice, I don't know,
but I remember the flight crew being very calm and helpful. Interestingly
enough, that flight was the same airlines as the one Mr. Oikawa was one.

投稿者 mooneyes : 10:00

2009年3月11日

Wildman's Pinstriping (ワイルドマン's ピンストライピング)


先々週のWildmanのブログで紹介されたCrown 2台をお見せします。
Pick Upが「Magic of the Blue」、Stationwagonが「Black Magic」
Wildmanの初期の作品ですが、まだ描き出しの頃です。
良くここまで描いたと思います。。
秘話ですが、この2台結構書き直しをした事がありました。
一度描いた物を消すのは本人にとって大変なストレスですが、それが出来たWildman。
だから今の彼があるのですね。

この2台から日本でのPinstripeが始まったと言っても決して過言ではありません。
Mack Brushを手に入れピンストライプに僕もトライした時期がありましたが、「タバコ、酒をやめて、残るはひたすら練習するだけ」だと当時務めていた会社の人に言われ結構簡単に諦めました。
たばこは吸わないからOK、でも後の2つは。。。。
その時のMack BrushをWildmanが使い描いたのがこの2台でした。

I want to show the two Toyota Crowns that appeared on Wildman's blog the week before last.

1970 Toyota Crown Pick Up was called "Magic of the Blue" and 1966 Toyota Crown Station Wagon was "Black Magic".
Both were early works of MOONEYES Official Pinstriper Wildman Ishii when he first started to draw.
I think it was drawn really well...
The secret story behind these two cars is that there were many corrections.
Wildman was stressed out for having to erase his work, but that is why he is what he is now.

It is said that from these two cars, Pinstriping in Japan was born and that's no exaggeration.

With a Mack Brush in hand, there was a time when I even tried pinstriping but, I was told by one of Disney artist "Quit smoking, drinking and dedicate to practice" and at the time, I was quick to give up.
I didn't smoke so that was OK, but the other two parts well...
That being said, with the same Mack Brush, Wildman striped these two cars.

投稿者 mooneyes : 10:00

2008年12月10日

ショー無事終了!

17th Annual Yokohama Hot Rod Custom Show 2008無事終了しました。
17th Annual Yokohama Hot Rod Custom Show 2008 ended without incident.

詳しくは今週末のメールマガジン"MMM"でお届けします。
Details will be posted this weekend in our (MMM) mail magazine.


ベンダーブースは大混雑、正面はちょっとすいているデトロイトジャンク。
それを見てSteelのMr. Kuwasawa氏は大喜び、
右隅でサングラスをかけているのはKustom Kultureの伝道師NASH君・・・The vendor booths were The vendor booths were really crowded with a slight clearing in the front at Detroit Junk. Seeing that, Mr. Kuwasawa of Steel was overcome with joy. In the right corner wearing sunglasses is Kustom Kulture missionary NASH.

皆様ご来場ありがとうございました。
To everyone in attendance, thank you for sharing your time with us.

今週末はCaliforniaでMOONEYES USA Xmas Partyです。
The MOONEYES USA XMAS Party is this weekend in California.


今年最後のイベントをイベントスタッフとして参加したMOON Fan、
今年はMOONEYESのイベント全て手伝ってくれました。
ありがとうございました!
Participating in the last event of the year was event staff, MOON Fan.
He assisted in every MOONEYES event in Japan this year.
Thank you very much!

投稿者 mooneyes : 10:00

2008年11月19日

Prius

最近ではガソリンもどんどん値下がりして、場所によってはリッター119円にもなりましたが、本当にタイミングの良い時にPriusを購入しました。
Lately, the price of gasoline has been coming down again and depending on your location a liter costs about 119 yen ($4.76/gallon) for regular gas but it really was good timing when we purchased the Toyota Prius.

ちょっと前ですがMOON Discを装着したらもっと燃費が良くなるだろうと思ったのでMOON DiscならLake Styleしかありません。 
A short time ago we mounted MOON Wheel Discs thinking it may boost gas mileage, so we went with the Lake Style look that only MOON Discs can produce.

スバルレガシー用スペアタイヤホイルにミシュランの135をフロントに、165をリアに そして車高をかなり下げたらまさにBonnevilleに似合うスタイルになりました。カッコイイ!
Using the wheels from Subaru Legacy spare tires, we used Michelin 135 X 15 tires for the front and 165 X 15 on the rear, then lowered the body as far as it could go. It matched the car real good and had a Bonneville look! Awesome!

さっそく試乗、高速道路を走りましたが。Traction Controlのランプが点いたままでまったく加速しません。ただヌメーと走るだけです。車高の下げ過ぎもあり跳ねる跳ねる。
Now for the test drive. We drove around and even went onto the express way. Even with the Traction Control lamp on the car,
means "Traction Control" was alway on! So, no acceleration. It just crawled along. It was obviously lowered too far as it bottomed out over and over.


翌日には元に戻しました。Air Suspensionまでは入れる勇気はないので、次の手を考える事にします。
The next day it was raised back up. I don't have the desire to put Air Suspension so for now I am thinking of what to do next.

さて そのPriusに装着簡単なアクセサリーが発売されます。
Speaking of the Prius, it was just equipped with new accessories that are simple to add on.


クロームメッキのドア ハンドル カバーサイドマーカランブカバーそしてミラーカバーです。
Chrome plated door handle covers, side lamp covers and mirror covers.

両面テープでの取り付けになりますから簡単です。近日発売となります。
It comes with two-sided tape and mounts easily. They will be available for sale soon.

今のところPriusはリッター17km位は走っているようです。
大体、満タン月1回のペースです。
Right now, the Prius gets about 17km per liter (40 miles/gallon). A full tank of gas lasts about one month.

投稿者 mooneyes : 10:00

2008年10月25日

Gasser - ガッサー??

Gasser、日本ではガッサー?僕的はギャッサーの方がSound rightなんですが
当社のSteveが ”ガッサー” って言うから、どうやらそうらしい。
GASSER. In Japanese, spelling is based on pronunciation so how is Gasser spelt?
For me, I say it like [Gya-sah] which sounds right but our "native" English speaker, Steve, says [Gas-sah] without the minor Y sound. He says it's the same as GASOLINE. Perhaps a good point.


さて、Bakersfieldで見たGasser Styleのレースカー達です。
USではまだこのブームは続いています。
Anyway, here are some Gasser Style racers from our trip to Bakersfield.
This "LOOK" is still very popular in the US.

そしてGasserの肝はなんと言ってもMOON DecalとMOON Fuel Tankです。
Speaking of GASSERS, many were equipped with MOON Decals and/or a MOON Fuel Tank, which suit this car perfectly.

投稿者 mooneyes : 10:00

2008年4月19日

2008 MOONEYES Catalog

2008 MOONEYES Catalogは Cruisin' Magazineの別冊となり、名前も「MOON Illustrated ・ ムーン イラストレイテッド」 に変わり4月25日(金)発売開始です。
ml001s.jpg
ml004s.jpg

ml009s.jpg

MOONEYESが20年以上に渡り提唱しているSouther California Style、Surf & Rod、Kustom Kultureをふんだんに取り入れ、またWildman石井の「Very Best of Wildman」、思いこみの強いWildmanを、これまた思いこみの強い高速有鉛編集長のフルウチ氏による独占インタービュー。
ml005s.jpg

そして高速有鉛の最大協力の下、「クラシック クラウン大辞典」 観音クラウンから8代目130クラウンのグリルを一挙紹介、これは大変参考になります。
ml003s.jpg

ヨコハマの街を走る1972 Nova、ハイエース、プロボックス、またMOONEYESのBiker達のちょっとヨコハマ一回りページとか。
ml007s.jpg

ml006s.jpg
ml002s.jpg
ml010s.jpg

カタログで目玉と言えばDisneyとライセンスで販売を開始する「Hot Rod とミッキー」、今までにない新鮮なデザインが結構いけます。
ml008s.jpg

カタログページだけでなく記事ページがとにかく楽しい「MOON Illustrated」。
226ページ、税込み980円です。

予約受付中です。


2008 MOONEYES Catalog


2008 MOONEYES Catalog will be released on Friday April 25th as a special issue of Cruisin magazine called "MOON Illustrated".

The book has lots of Southern California Style, Surf & Rod, and Kustom Kulture inside which MOONEYES has been passing on for more than 20 years.

Plus, famous one who clings to his own ideas, Wildman Ishii's "Very Best of Wildman" solo interview by another famous one who clings to his own ideas "KOSOKU-YUEN" Chief editor, Mr. Furuchi. The "Classic CROWN Dictionary" was made with great help of “KOSOKU YUEN”

Introduction and showcase to all Front Grilles, from 1st TOYOTA CROWN to 8th TOYOTA CROWN model 130, which is rare and useful source to have for domestic fans..

Also included, Street driving Scene of 1972 Nova, TOYOTA Hiace, and TOYOTA Probox in Yokohama.

More Pages with MOONEYES Bikers "short ride around Yokohama".

Special feature on this Catalog is the release of great brand new design line up licensed by Disney, "Hot Rod and Mickey".

Not just catalog pages but these report pages are really just fun to read.

MOON Illustrated 226 pages 980 yen including tax.


Currently advance orders are accepted.

投稿者 mooneyes : 10:00

2008年4月 2日

新人のバイク

MOONEYESの広告部の正式名称は"MOON Space Agency"、略してMSAと呼ばれています。そのMSAに最近加わった新人の渡辺君、彼のバイクはファンキーです。



ここに1970年5月発行のオートバイ・Chopper特集という雑誌があります。


掲載されているChopperを数台紹介しますが、渡辺君のバイクはこの当時のバイクにそっくり、彼のバイクを見たとき思わず「オーッ」と唸ってしまいました。


「とうとうこんな奴も出てきたか」って感じです。まさに「ファンキー」なんて今や死後に近い言葉がぴったりな、イカシたChopperです。日本製バイクでChopperと言えば昔はこのスタイルでした。原宿でSuzukiバンバンとかW-1のChopperが走っていたあの時代、まさか今のようにカッコいい国産Chopperが作れるとは思わなかったな~。

このスタイルからBrat Styleが作り上げた現在の国産Chopperの定番スタイルになるまで40年近く、誰もやれなかった事をやったBratは凄い!



The formal name of MOONEYES Advertisement Dept is "MOON Space Agency" called "MSA" for short. Watanabe who has joined MSA recently has a funky motorcycle.

Here is 1970 May issue of Japanese magazine called "Auto Bike/Chopper special issue". There are several choppers introduced inside and Watanabes bike is exactly same as these years bike, I was impressed and had "Ohee" when I first saw his bike. Makes me feel "finally this kind of guy has appeared". "Funky" is phrase not really used anymore in Japan and this Chopper is neat just like the word "Funky".

Japanese bikes based Choppers were this style back then. The days when Kawasaki W-1 chopper was seen riding Around in Harajuku, Tokyo, I never imagined to see any one making cool Chopper of Japanese bikes like we see now. After 40 years from this style, no one made other style but Brat Style did. The Brat Style has made current standard of the Japanese Domestic Chopper, That's really something.

投稿者 mooneyes : 12:00

2008年3月15日

Modified Roadster



LAXに着いたら八重桜?かな?綺麗に咲いていました。何度となく乗り降りしているのに、出口の目の前にこんな綺麗な花が咲いているのに今までまったく気がつきませんでした。

さて、MOONEYES USAではModified Roadsterが逆さまになり、アルミ板が張られ、Motorもバラバラになっている状態でした。このMotorはFred Larsenが300mphを記録したRecord Motorです。これから組み直しをして載せようと言うのです。何マイル出るか期待するより、まずクルマが完成する事に期待したいです。



When I arrived at LAX, beautiful cherry I think it is "Yae-zakura" was in blossom. I have arrived and departed so many times but never noticed this beautiful flower in blossom before.

Now at MOONEYES USA, Modified Roadster was set up side down with aluminum sheet fixed on to cover underneath and motor was taken all apart. This motor is the Record Motor which Fred Larsen made 300 mph record. Plan is to assemble this motor and loaded on. First hope this Roadster will be completed and then hope about how many miles per hour this Roadsters will make on top speed.

投稿者 mooneyes : 10:00

2008年3月12日

Hot Rod Magazine 1975年5月号

カタログを作る時期が来ました。と言っても遅いくらいですが、そんな事もあり古い写真をあさっていたら、1974年にCaliforniaに行った友人が1976年に送ってくれた写真が出てきました。CATの帽子、BellのJacket、電話機、そして椅子が70年代していますね!


友人のT.C君

壁に掛かっている写真はChicoの1970 Chevelle SSと、Oyabunと呼ばれていた友人のDuster 340です。場所はCoster MesaにあったChicoのハウス、このハウスには僕も大変お世話になりました。この写真を撮った場所は多分Chico's Parentのハウス前だと思います。とここまでは友人のUSA近況報告の写真ですが、この写真はただこれだけの話では終わりませんでした。

当時僕は日本で解体寸前の1960 Thunderbirdを持っていて、Hot Rodするのに何か資料はないか、洋書を扱う東京青山の島田洋書や銀座のイエナ書店、原宿のキデイランドなどでHot Rod Magazine、Hot RoddingやCar Craftを立ち読みし、気に入った雑誌だけ購入していたのです。当時、Hot Rod Magazineは750円くらい。値段は今とあまり変わりませんが、大きく違うのはアルバイトの時給。当時、時給は250円位からだったと思います。だから簡単には買えない事情がありました。またThunderbirdをHot Rodにするなんて言う人はUSAではあまりいなかったのでしょう。 どの雑誌をみてもThunderbirdは出てこないのです。対象車ではなかったのですが1960 Thunderbirdが僕に買えた唯一のUSA車だったので、これを何とかする以外他にUSA車に乗れる方法はなかったのです。


Hot Rod Magazine 1975年5月号の内容の一部です


MOONロゴがあります

そんなある日、遂にHot Rod Magazine 1975年5月号の読者投稿欄に、1959年ですが同型のThunderbirdが載っていたのです。それも白黒の小さい写真、でもこの1枚でこの雑誌を購入しました。その後、雑誌を眺めているとThunderbirdの下にはChico Kodama、Kouichi Kurosawaって日本人の名前でHot Rodが2台映った写真が載っていて、「へー凄いなー」と思った以外、その二人が誰であるか当時は知る由もありませんでした。しかしその1年後、友人が送ってくれた写真の後ろに写っている2台を観て「あれ!」っとなったわけです。こんな事ってあるのでしょうか?って位ビックリました。





そんな事があり1977年この友人を頼りにThunderbirdの部品購入の為Californiaを訪れChicoを紹介してもらい、Oyabunとも会い、その後1978年にCaliforniaに行くきっかけにもなる雑誌だったのです。このHot Rod Magzineは僕と一緒に1978年USAに行き、3年半をUSAで過ごし、一緒に日本に帰ってきたアメリカ帰りです。なぜか分かりませんが持っていた洋書を全て(と言っても数冊ですが)USAに持って行ったのです。なぜでしょう?

The time for making MOONEYES Annual Catalog has came. But it was already little late to start, and I was looking through old pictures again and found a picture taken by my friend in 1976 at California. The CAT baseball cap, Bell Racing jacket, phone and chair are so 70s'. The picture on wall is Chico's 1970 Chevelle SS and his friend called Oyabun's 1970 Duster 340. It was taken at Chico's house in Costa Mesa and I visited this house so many times. I think this picture was taken at in front of Chico's Parents house. That was little update about my friend in USA but there is more about this picture.

Back then in Japan I had a 1960 Thunderbird which was on the verge of falling apart and I was looking for source of ideas to make it in to a Hot Rod at book stores like "Shimada Import Books" in Aoyoama Tokyo, "IENA Book Store" in Ginza and "Kiddy Land" in Harajuku, both were in Tokyo where they had imported magazines from USA such as Hot Rod Magazine, Hot Rodding and Car Craft which I flipped through and purchased only the one I liked. Hot Rod Magazine was about 750yen ($7.50) back then. The price hasn't change much but hourly-wage was low as 250yen per hour($2.50) and I couldn’t purchase them easily then.

And since not many people tried to make a Hot Rod out of such Thunderbird in USA, there was hardly any Thunderbird on those magazines. The 1960 Thunderbird was not suitable for Hot Rod but it was the only American car I could buy and I had no choice but making Hot Rod out of this car.

Then one day, I finally found Thunderbird on magazine, It was a picture of same style Thunderbird but a 1959 model on readers column of Hot Rod Magazine 1975 May issue. The picture was a small black & white one but that was enough to make me purchase this magazine. After while when I was looking at magazine, below the picture of Thunderbird I found picture of two Hot Rods with two Japanese names Chico Kodama, Koichi Kurosawa. I had no idea who they were then and just thought that it was amazing to be on magazine. Oh! Japanese!! But when my friend sent this picture a year later, I was amazed to find the same two cars from the magazine. How can this be possible? I was so amazed.

There was some strange co incidence but this magazine was the key for me, I went to California in 1977 and visited my friend to purchase parts for Thunderbird and met Chico and Oyabun through him and this magazine lead me to go to California in 1978. This Hot Rod Magazine went to California with me in 1978, spent Three and a half years and returned to Japan from USA with me. I don’t know why but I took all my American Hot Rods Magazine purchased in Japan to USA(I only had few back then, though). Why was that?

投稿者 mooneyes : 10:00

2008年2月 2日

先週のカーショー

先週末の59th Annual Grand National Roadster ShowのMost Beautiful Roadster Award 受賞車はこの車でした。



難しい世界です。選ぶ方も大変ですが、選ばれる方は「今回選ばれなければ来年また」って訳には行きませんからもっと大変です。

さて、"MOONEYES Special" 32 Deuce Bonneville RacerはCompetition カテゴリーで1等賞を受賞しました。こいつは凄い!


そしてこんなに凄いBelair、


Nova、


そしてCamaroもありました。


もちろん、Kustom Kultureの伝道師 NASHも取材中でした。


どんどんエスカレートするUSAとは対照的に、JAPANはどんどん冷えていっちゃう感じですね。ショー会場では出展車のタイヤに注目!タイヤが汚れるのが嫌なのか、じゅうたんを汚すのが嫌なのか?目的はどっちでしょう。USAは景気がいいのでしょうか?


おっと、もしChicoがBonnevilleでStartを待っている時ならこんな感じ、


そしてもし200マイルを出してしまったらこんな感じ、とシミュレーションだけはしてみました。


The Most Beautiful Roadster Award went to this car at 59th Annual Grand National Roadster Show on last weekend.

Its difficult world. Choosing is difficult but to be chosen is even more hard as they cant just come again next year. Now the "MOONEYES Special" 32 Deuce Bonneville Racer has received 1st place award in competition category. That's definitely some hard job accomplished by.

Plus there were excellent cars like these Belair, Nova, and Camaro were there. Of course the Kustom Kulture missionary NASH was at the show to cover the scene. The USA seem to heat up further more while Japan seem to be cooling down more. Attention to the tires in show space! Don't want to ruin the tire? or the carpet? Which one is the objective. Is economy in America doing good?

Oh, if Chico went to Bonneville and waits for the start, it will be like this. Then if he went more than 200miles, it will be like this. Did the simulation just in case.

投稿者 mooneyes : 10:00

2008年1月30日

まだ先が見えないModified Roadster

どうですか?画像を見る限り「今年こそBonnevilleを走るんだ」っていう本気が見えてきませんか?ここ2週間でちょっと進んだようです。



今「雨のロスアンジェルス」というDVDを観ながらブログを書いています。邦題は「雨のロスアンジェルス」ですが、原題は「Aloha Bobby and Rose」、主人公のGirlが「Take me to Hawaii」なんですが、雨のLAなんです。雨のLA、雨のLAはカッコイイですね。昔は好きでしたが最近のLAは雨が降りすぎます。先週末はPomonaで59回目になるGrand National Roadster Showは開催されていましたが、ズーッと雨でした。雨季には違いないのですが本当によく降ります。

昔、USA車の多くはドラムブレーキで、カックンブレーキと呼ばれるほどカックンと効き、特に雨の日はカックンって効いてスピン、あっちこっちで車が大破していましたが、最近は車の性能も良くなっているので昔程事故は見なくなりました(ブレーキが良く効く?ハンドリングもいい?)。それでも雨だっていうのにスピードが速すぎます!この映画は1974年当時らしいですが、今でも思い出深いのは'69 Camaro RSで走った雨のLAです。主人公のポール・ラマット(American Graffityのジョンミルナー役)が'68 CamaroでLAを走るシーンは最高、昔は街に出ればこうだった、車と街の電飾がマッチしていたんですね。30代後半の人達が横浜山下公園のクルーズを忘れられないのと一緒ですね。そのポール・ラマット、先週末のショーでサイン会をやっていました。おっと、Modified Roadsterの話がそれてしまいましたが、時間との戦いには間違いありませんね。Tim次第かもね。


Paul LaMat was signing autograph.
ポール・ラマットがサイン会してました


話は飛びますが、ショーには沢山の日本人がエントリーしていました。イクラさんはコルベット、Wheels Unlimitedの桜木さんはChevy 3100、バイクでは名古屋のKen's Factory、何か賞を受賞したようでした。また京都のHamans Chop Shopも賞を受賞したようでした。「受賞したようでした」と確かでないのはブースの撤収で忙しかったので「ようです」なんです。Cole FosterMOON RocketはMild Custom部門で一等賞だったようです!


イクラさんの車


Wheels Unlimitedの桜木兄弟とFree Paper Igniteの石橋君


Ken's Factory


Hamans Chop Shop


MOON Rocket build by Cole Foster

How about this, doesn't picture show seriousness on "Must make it to Bonneville this year". The work progressed in last 2 weeks.

Now writing Blog as watching DVD with Japanese title "Rain in Los Angels" the English title is "Aloha Bobby and Rose" the heroine of a movie wish to "take me to Hawaii" but its raining in LA. LA looks cool in rain, used to like it but now its raining too much. The 59th Grand National Roadster Show was hosted on last week end at Pomona and it was raining on all hosting days. Even though its rain season, its too much rain for California.

Still think driving speed is too fast, and even on raining day too. This movie was filmed in 1974. I remember well about driving my 1969 Camaro RS in rain. The scene when hero Paul LaMat ( Actor played roll of John Milner in American Graffiti ) drove 1968 Camaro in LA was great. It was like that back than, car was matching with city light and decoration. Its like how people in the late thirties cant forget about cruise night in Yamashita Park in Yokohama, Japan. That Paul LaMat was signing autograph in last week ends show. Oh topic has warped from the Modified Roadster but sure it will be the race against time. It's up to Tim.

The topic changes again to the show and there were many entries from Japan. Mr. Ikura with Corvette, Mr. Sakuragi of "Wheels Unlimited" with Chevy 3100. For Motorcycle, Ken's Factory from Nagoya seem to received award, "Hamans Chop Shop" from Kyoto also seem to received award too. The reason for unsure "seems" was because I was too busy packing up to withdraw shop and missed the scene. The MOON Rocket build by Cole Foster seem to receive 1st prize award in Mild Custom Class!

投稿者 mooneyes : 10:00

2008年1月26日

結構気になるスタイルのハーレー



最近気にして観ていると、このスタイルを街で見る事が多いのですが、どういうジャンルになるのかまったく分かりません。



ボクが感じるのは大変Low Riderに近いと思います。Low Riderって言えばまず綺麗ですね、HDもその通り綺麗、ピカピカです。HDを同じ大きさで乗るならこのスタイルがいいですね。フロントタイヤが大きいいのがミソです。こんなHDって日本にありませんね。

Recently I was watching this style being around on street many times, but I am not sure what kind of style this is called and recognized as.
I think its very close to Low Rider. First impression of Low Rider is clean, these HDs are also clean and shinny. I think this style is good if I was to ride this size HD. The 21"front wheel is point.

投稿者 mooneyes : 10:00

2008年1月19日

JAWSが街にやって来た

写真を整理していたら、街にやって来たJAWSの写真がありました。もう何年前の事か良く覚えていませんが、大阪のUSJのOpen前、USJの宣伝の為に「JAWSにナンバーを取り、大阪 御堂筋を走らせる」何てとんでもない企画をぶち上げた友人から、ナンバー取得の依頼を受けたのです。



結局ナンバー取得は立ち消えとなりましたが、その後JAWSは大阪に送られ、展示されていた話を聞きました。一度USJに行ってみたいと思いながらも既に何年も経ってしまいました。この時、近所の子供達は街に来たJAWSを見て大喜びでした。これで御堂筋を走ったら凄い宣伝になりましたよね。

When organizing old pictures, found this picture of JAWS in town. Can't remember how long ago it was but when Universal Studio Japan(USJ) was about to open in Osaka - West side Japan, My friend made up plan to "Register this JAWS and drive OSAKA Midousuji (main street) for USJ advertisement" and so received his request to register this JAWS. In the end JAWS was not to be registered but brought to OSAKA and used as exhibition. I wanted to see USJ but already been years gone by. At that time local children were excited and very happy to see the JAWS in town. It would have been a real advertisement if this JAWS drove up the main street.

投稿者 mooneyes : 10:00

2008年1月16日

東京オートサロンに行ってきました


New Jackets & New Dickies Pantsの金子社長 ⇒Mr. Blueのひとり言

先週末は東京オートサロンでした。感想としてはセリカ、フェアレディーZ、箱スカといった俗に言う国産旧車が結構多かったです。これも時代の流れでしょうか。



MOONEYESも1-JZ換装のクラウンMS50セダンを展示したので、今年は少しは流れに乗れた感じでした。

沢山の車が展示される中、夢があったのは静岡工科自動車大学校の生徒さん達が製作した、マツダキャロルベースにカスタムされた「紲-KIZUNA」でした。



日本自動車大学校(NATS) ブースに展示されていたNISSAN 720 トラックのボンネットには何と!Truck Mastersの記念Tシャツまで飾られ、主催のBlue Panic 金子社長の喜びようと言ったらありませんでした。



その他、会場で気になったのは ホンダ バモス ベースのStep Vanにそっくりなポケットバン。


日産 ラシーン ベースのハマーならぬLummern H4、よく出来てますね。


そしてスズキ ラパン ベースのChevy Suburban LOOK、これもよく出来ていました。K-carは楽しいですね!


Last weekend was Tokyo Auto Salon. My impression was that many of those called Japanese Domestic Classics called as JDC like Toyota Celica, Nissan Farilady Z and Nissan Skyline called "Hako-Ska" in Japanese were displayed inside the show. May be this is due to current popularity of the JDC style.

MOONEYES had late Toyota's Twin Camed 1JZ Motor swapped Sleeper 1970 Toyota CROWN MS50 Sedan displayed so felt like was on the current move this year.

Among many cars in display, ones with Dreams were the 1960 something Mazda Carol based Hot Rod called "Kizuna" build by students of Shizuoka Professional College of Automobile Technology.

At booth of Nihon Automobile Technology School(NATS), very surprised to find Nissan 720 Mini Truck which had "Truck Masters" Special Show T-shirts displayed on hood, and how happy the president of Blue Panic Mr. Kaneko who is the organizer of Truck Master was well more than anyone expected.

Other than that was HONDA Vamos based "Pocket Van" look a like Old HONDA Step Van.

NISSAN Lasheen based "Lummern H4" look a like Hummer, build very well.

And SUZUKI Lapin based Chevy Suburban LOOK, This was build very well too. K-cars(Japanese Small Cars) are fun too!

投稿者 mooneyes : 10:00

2008年1月 9日

ケツに火がついた?!

Machine Shopを覗くとChicoとTimがRoadsterを囲んで何かやっていました。



遂に動き出したようだけど8月のBonnvilleに間に合うのか、おっとその前にテストランするから5月のElmirageまでに完成させないといけない、となると5ヶ月ではかなり苦しい。気の良いTimも手を貸してくれているけど、本当に間に合うのでしょうか?



何しろ去年の7月以来、何も進行していない状況だったので、この失われた5ヶ月は大きいです。クルマが完成して終わりではありません。まだエンジンも造らなくていけないのです。いずれにしても やっとケツに火がついたって感じですが、少々遅かったかな?



そしてガソリンはもう1ガロン=4ドルになろうとしています。

Finally got started.
Chico and Tim were standing by Land Speed Record Roadster and doing something When I looked at Machine Shop. Finally started to work on it but would it be finished by this August Bonneville or before Elmirage in May for Test run, five months is very tight, good man Tim is giving helping hands but will it be finished in time? As it didn't have progress from last July and lost of five months is very big. Finishing car will not be all. Still have to work to make an motor too. Anyway finally got started but may be a little late? Hope, they can make it by then. Cross fingers!
And gas price is about to hit the four dollar per gallon price range pretty soon, I guess.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年12月26日

もう一台のハイブリッド車:Honda Civic Hybrid

こうガソリン代が高くなると困っちゃいますね。
USAはガソリン代が高くなろうがどうなろうが、基本的にクルマが無いとマーケットにも行けませんが、USAの給料は一般的に日本での「交通費」が別途支給される訳ではありませんので、USAでは交通費は自分持ちになりますから、ガソリン代の高騰は家計を直撃します。お給料が減ってしまいます。

日本では地域にもよりますが、ガソリン代が高くなってもバスや電車といった公共機関がしっかりしているので、何も高いガソリン代を払ってまでクルマに乗る必要ありませんね。

でもどうしてもクルマに乗りたい、乗らなければならないって言う人にはハイブリッドが良いです。7月に納車されたプリウスは約6,000キロを走りましたが、横浜-仙台往復もワンタンク位ですし、通勤で使っている分には月一回満タンで済みます。約45Lくらいかな?ガソリンを食う車は週末に乗って、普段はEcoカーとメリハリをつけるのも、長くGas Eaterのクルマと付き合って行く方法かもしれませんね。

そんな事でもう一台のEcoカー、Honda Civicです。 プリウスとはまったく違った味付けのシビック。HondaらしくかなりSportyな設定になっていますが、それでもハイブリッドです。プリウスの方がハイブリッド車に乗っているなって感じは強いですが、Hondaはそれを感じさせなくてハイブリッドな所が良いですね。



普段はハイブリッド、週末はハイパフォーマンスな生活が2008年かも知れません。

Honda Civic Hybrid
Recent raise in gas price is a problem here in Japan and other countries.

In Japan depending on area but when gas price raise, public transportation such as bus and train are so well maintenance and there is no need to drive a car with high gas price.

But for people who really need to drive or want to drive, the hybrid cars are good. Brand new Toyota Prius which was received in July has 3,750miles on it already and can do round trip of Yokohama and Sendai (about 470miles) in one full tank and commute is just one full tank per month. Full tank is about 45liters (11.7 gallons ).

So added one more Eco Car, Honda Civic. Honda Civic has different style compared to Toyota Prius with more of Honda like sports car feature and still it is a Hybrid Car. Prius makes one feel like on the Hybrid Car but Civic doesn't make one feel like so but still it is a hybrid. Drive hybrid for weekdays and high performance car on weekend, may become life style of future.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年12月19日

友人のアイアンスポーツ 1974 HD Sportstar XLCH1000が遂に完成しました。



といってもノーマルである訳がありません。Kフレームにリジットフレームを追加したChopperです。PaintはCandy Green&Pearl White、クローム&ポリッシュで光る所は光らせた綺麗な仕上がりです。



MOON Original Shovel用 Point CoverAir Cleaner、MOONEYES/Bull OriginalのLeather Seat、そしてシートの下にはIM Fatoryの為に生産しているMOONEYES Chopper Tank、IM Factory 仕様が装着されています。 注:IM Factoryとは横浜反町にあるHD屋さんでMOONEYESのPan & Shovel 2台を製作し、メンテナンスもお願いしているShopです。


Orange Krate & Banana Gold

フロントフォークが細く、フロントブレーキも小さく綺麗でスマートな一台です。




クルーズ ナイト - 2007年12月22日(土) 8:00pm 本牧Area-1集合!

今週末は今年最後となるKruise Knight、彼と2台で参加しようかと思っていますが、多分MOON CafeでBeerを飲むことになるような気がします。オーナーの希望により、寒い間このアイアンスポーツはしばらくArea-1で展示します。

ところで1月下旬に発売開始予定の2007 YOKOHAMA Hot Rod・Custom Show DVDは、昨年のMOONEYES USA Xmas party DVDを製作し、絶大なる支持を得たGarage Productionが製作します。ご期待下さい!


YOKOHAMA HOT ROD・Custom Show 2007 ご購入はこちら


MOONEYES USA Xmas Party 2007 【近日発売開始予定】 2006年版はこちら


3rd Japanese Classic Car Show ご購入はこちら


My friend's Iron Sports 1974 HD Sportstar XLCH1000 has finally completed. But its not original, it's a chopper with K frame and added rigged frame. Paint is candy green and pearl white, chrome & polish has been done for beautiful finish.

MOON Original Point Cover for HD Shovel, Air Cleaner, MOONEYES/Bull Original Leather Seat, under the seat is the MOONEYES Chopper Tank made for IM Factory special version. Notice: IM Factory is HD shop located in Yokohama, where MOONEYES Pan & Shovel HD were build and maintenance by. Narrowed front folk, small front brake, it is beautiful and sleek.

This weekend is this year's last Area-1 Kruise Knight, I thought about joining cruise night with him on 2 bikes but I guess we will be drinking beer in MOON Cafe instead. From owner's request this bike will be displayed at MOONEYES Area-1 during cold season.

By the way the 2007 YOKOHAMA HOT ROD Custom Show DVD which will be released on end of January is produced by Garage Production who received great response from the audience of last year's MOONEYES USA Xmas Party DVD. Please look forward to it.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年12月12日

2007年MOONEYES USA Xmas Party

今年のMOONEYES USA Xmas Partyは奇跡でした。まさにミラクル!です。

日本で聞いた当日の天気予報は雨、しかもよりによってストームが来ているという。最悪な話、「南カリフォルニアだぜ、そんな事ある訳無い」なんて否定していましたが、実際木曜日から怪しい雲行きとなり始め、金曜日は降ったりやんだりの何とも嫌なムード。しかも強烈に寒い!ショー会場での準備もまともに出来ない状態でした。


金曜、ショー準備をするTANK

夜は夜で雨が本格的に降りだし、「明日は絶対に雨だ~」って感じ。イベントの前日に雨が降り、明日を思う脱力感。日本ではしょっちゅうですが、ここ南カリフォルニア、晴れて当たり前の土地でその気分を味わうのは何とも憂鬱です。

朝3時に起きて外を見ると道路はWet、「Oh, man!」。会場へ向かう車の中は何となく重たい空気が流れていましたが、Racewayに近づくに従い空は明るくなり、星も見えてきました。「ひょっとすると今日は化けるかも」という期待が膨らみ始め、実際、そうなりました!何と快晴です!ミラクル!風は冷たかったけど、最高の天気になったのです。


Cakle Fest.

Live Music、Pinstripe、Pinup Girls Contest、Choppers & Bobbers、Hot Rods、Customs and Drag Raceが一度に楽しめるイベント、MOONEYES USA Xmas PartyはSouthern CaliforniaのカルチャーがすべてIrwindale Racewayに集まり、まさに南Californiaです。これにSurfin'が加わればまさに1960sのSouthern Californiaがそこにあります。

Blue Sky、Palm Tree、Hot Rods and MOONEYES、南カリフォルニアです。天気が影響して出だしは遅かったですが、素晴らしい一日になりました。横浜のショーで会った人達に会えたのも大変嬉しかったです。詳しくは来週、MOONEYES Mail Magazine 特集ページでお送りします。Thanks Dean MOON!来年もIrwindaleで会いましょう!


Junichi from Paradise Road
パラダイスロードの下平君



Jim Dunn Family


MOONEYES Sweden, Hank Family


Dena and Jimmy C


Chica


Auction


Ruffle


Kennedy Bros. Surf Wagon


Mr. & Mrs. Kutty


Mr. & Mrs. Pizz






Sushiシェフのムサシヤ君ご夫妻


Pinup Girl Contestは大変な盛り上がり


Yoshi's Triumph
Yoshi君のTriumph、遂に完成!



ヘッドライトをたよりにピンストライプを入れるWildman




SO-CAL Owner, Pete


Doug, Dean & Chico




日曜日、山は雪になっていました

MOONEYES USA Xmas Party 2007
This year's MOONEYES USA Xmas Party was like a miracle. In fact it was a real miracle.

The weather forecast said rain on show day, plus the storm was coming too. It was the worst story, "It's Southern California, That can't be true." So we denied but the weather was really going down fall from Thursday and Friday was worst with on and off rain, plus on top of that it was really cold. Couldn't even do good set up at show space.

On the previous night it rained on hard, "looks like its going to rain tomorrow", rain on previous day of event looses all our up tension for next day. That happens in Japan often but not in Southern California where weather is expected to be fine and sunny, it makes me depressed.

At 3am in the morning, I looked out side, the road was wet, "Oh, Man!" It was heavy atmosphere on the way to the show, but as getting closer to the raceway the sky was getting clear and even stars appeared. "May be weather will turn around today." So our expectation grew, and really it turned out to be like that. It was clear sky, like a miracle, The wind was cold but the weather was great.

Live Music, Pinstripe, Pinup Girls Contest, Choppers & Bobbers, Hot Rods, Customs and Drag Race, you can enjoy all in one place.

MOONEYES USA Xmas Party is really event of Southern California, with all Southern California Culture, at Southern California Irwindale Raceway. If " Surfin" is added it will be Southern California of 1960's. Blue Sky, Palm Tree, Hot Rods and MOONEYES, its all Southern California.

The weather had effect on slow start but it turned out to be a great day. It's nice to see all people we saw at YOKOHAMA HOT ROD Custom Show. Will have more on next week's MOONEYES Mail Magazine special page. Thanks Dean MOON!

投稿者 mooneyes : 16:00

2007年12月 8日

Dragster



久しぶりにDragsterのEngineが掛かりました。 2005年4月以来ですから、実に2年半近くご無沙汰していましたが、いつ聞いてもいい音です。今はガソリンを使っていますが、近い将来はアルコールに変更します。今まで踏んでいるだけで足がグラグラするくらい重たかったクラッチも、今回軽いものに変更したのでかなり楽になりそうで。あとNHRAの検査をPassすればReady to Runです。



Dragster
It has been a while but MOONEYES Dragster Engine was fired up.
Last time was April 2005, so its about two and half years since last heard this engine but its always nice to hear this one. Now its running on gasoline but will change to alcohol soon. Clutch used to be so heavy that leg shook while just stepping on it but now its changed to lighter one so its very easy now. Whenever we pass the NHRA inspection, it will be Ready to Run.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年12月 5日

Chevy Nova



こんな感じで完成した1972年Nova、502/502 Crate Motor、MOON Racing Cam(Roller Camですよ)にRoller Rocker、OffeyのTunnel Ramインテーク、725cfmキャブが2個。この時代に2個です。なんて非常識なんでしょうか!



おおよそ600HPはTH400 ATトランスミッションに3,000rpm Stall Converter、アルミ製Drive Shaft、そしてCurrie製Ford 9" with 4.10 to 1 and Positractionで何時でもバーンナウトが可能です。あとロールケージとシフター、その他少々をやれば4月の仙台で走れるかもしれません。Wildmanに色々と描いてもらい、雰囲気最高のHot Rodが完成です。

Chevy Nova
The 1972 Nova, 502/502 Crate Motor, MOON Racing Cam, Offey Tunnel Ram Intake, Double Quad 725cfm carbs, double carbs in this high gas time. How unreasonable. Estimated 600HP runs through TH400 AT Transmission with 3,000rpm stall converter, Aluminum drive shaft and Currie Ford 9" with 4.10 to 1 and Positration which makes Burnout possible at any time. Now if Rollcage, shifter, and if other little things are done, may be able to run Drag Race soon. Wildman Ishii draw many things and one great looking Hot Rod is completed.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年12月 1日

Project 遂に完成



遂に完成です。

明日、パシフィコ横浜で開催される第16回 YOKOHAMA HOT ROD・Custom Show 2007で、思い出のOCIR (Orange County International Raceway)ブ-スを製作し、この車を展示予定です。

それでは 明日会場でお会いしましょう!



Finally It is completed!

Tomorrow at Pacifico Yokohama, the reminiscence of OCIR(Orange County International Raceway) booth will be made because OCIR was my heart and displayed at The 16th Annual YOKOHAMA HOT ROD Custom Show 2007! OCIR, it was everything there.

See you at the show tomorrow!

投稿者 mooneyes : 00:00

2007年11月28日

MOONEYESのChoppers

以前、Tankのブログで大型二輪免許証取得とありましたが、4名が教習所に通い、3名が大型を取得し、1名が奮闘中です。その3名もそれぞれバイクを購入し、乗り廻すようになって来ました。



広告のManager、MOONEYES Mail Magazine Editorであり、カタログ等を作っているTankこと大津君は、Brat Styleに依頼していたSR Chopperが先週末完成しました。



営業のManagerのMapこと松浦君も、Bullのヨネ君を手こずらせながらも1969年のTriumph Chopperを手に入れました。70s丸出しのChopperです。彼はこのバイクで相模大野から、いつでも渋滞している16号・保土ヶ谷バイパスで通勤するつもりのようです。今までは車通勤でしたから何とか遅刻しても たどり着けましたが、このChopperでは途中で故障の為「欠勤」なんて事もありそうです。今後の彼の社会人人生を左右する一台になるかもしれません。



仕入れ関係のManagerのOチャン角谷君は、Deluxieから1947年Triumphを購入。先日はお台場で開催されたトラックマスターズに参加したのですが、帰り道飛ばしすぎてバイクの調子が悪くなったようです。

さて、最後にいまだ免許取得に奮闘中の松井君は事故で潰れたHot Rodを直すか、Harleyを購入するか、どっちか一つにしないと厳しい現実になるかもしれません。

と言う事で、この3台、週末のショーに展示します。

最後にリアルバイカーのMasaHiro佐藤は毎日バイクで通っています。これからは寒いので、暖かくなったら本牧山頂公園へツーリングです。



さて、進行中のPorjectはMax君に依頼していたScoopの延長も完成し、Currie製Ford 9インチデフに4.10を組み、Tractionbarも装着しました。



Previously "Tank" has mentioned in his blog that He was getting his driver license for unlimited size motorcycle but 4 of employee went to the Driving School and three achieved license and one is still taking class. That Three bought bike and started to ride around.

MOON Space Agency(Advertisement) manager, MOONEYES Mail Magazine Editor and Catalog Producer, Ohtsu who is called "TANK" has received his custom buit Yamaha SR 400 Chopper from Brat Style last week. As might have expected Brat Style made it with beautiful finish.

The Sales Manager "MAP" Matsuura managed to have 1969 650cc Triumph Chopper with much favor from Yone from Bull Original. It's very 70s Choppers. He thinks he can use as commuter from Sagamiono through major traffic jam of route 16 and Hodogaya Bypass. He has been commuting with car so he was able to reach even though he was late but with this Chopper he may not be able to reach to office as it may break down in some where. This may be the one bike that makes change to his career.

The purchasing Manager "O-chan", Sumiya has bout 1947 Triumph from Deluxie Customs. He went to Truck Masters last weekend at Odaiba in Tokyo by highway, too much speeding on way back and its running rough now.

Then lastly Matsui who used to be called "Kid Rocker" is still going to class and has to decide if he will fix his Hot Rod or buy Harley, must to choose one to afford.

So these three bikes will be on display at Show on this weekend.

And REAL biker MASA and HIRO SATO are commuting with motorcycle everyday.

Now its getting cold so when it gets warm we will go for ridding to Honmoku Sanchou Park, it's few miles away from us.

So the project in progress has completed scoop extension by Max-kun and Currie Ford 9 inch rear end with 4.10, traction bars and sub frame connector are added too.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年11月24日

ショーまで一週間!



遂にShow CarとShow Bikeの引き上げも無事に終わり倉庫で保管中です。こうしてクルマやバイクが到着すると緊張してきます。



そう言えば、DicE Magazineは会場でこの記念Tシャツを販売するそうです。若者には似合いそうなカラーですが、僕はもう少し待てば嫌でも誰かがこのカラーのシャツ等をくれるでしょうから、それまで待つことにします。



MOONEYESで進行中の企画も着々と進行中ですが、何とキャブレターがスクープの中に納まりきらず、Max君に急遽、スクープの延長をお願いした所です。

ショーまであと1週間!

Finally the Show Car and Show Bike has been pulled out safely and Kept in our ware house. Arrival of the show cars and bikes makes me nervous.

By the way the DicE Magazine will be selling this T-shirts at Show. This color looks good on young people, I might get some from some people in couple days so I will wait and see.

MOONEYES hosting plan is coming along too. But carburetor hit the scoop on hood and had asked Max-kun to extend the scoop.

1 week left to the show!

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年11月21日

ショーまであと11日

16回目のヨコハマ ホット ロッド・カスタム ショーまで後11日、あまり時間ありませんね。今日のMeetingで詳細が決定しGO!です。Long Beachからのコンテナも無事横浜港に到着し、MOONEYES USAで製作を続けてきたクルマも無事に到着です。細かいところはこれから仕上げることになりそうです。



11days left to the 16th YOKOHAMA HOT ROD Custom Show, not much time left. The details are finalized in Today's meeting and ready to go. Container has landed safely from Long Beach to Yokohama port. The car build at MOONEYES USA has safely arrived too. The details will be taken care from now.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年11月17日

2007 ヨコハマ ホット ロッド・カスタム ショーの舞台裏

16th YOKOHAMA HOT ROD・Custom Showまで遂に2週間とちょっと。舞台裏ではまだ進行内容もハッキリ決まっていません。そんな状況とは裏腹に、時間だけはどんどん過ぎてゆきます。

今回で16回目となりますが、今回は今までになく海外からの反響が大きく、こちらが分かっているだけもUSAからは勿論ですが、オーストラリア、イギリス、フランス、イタリー、ドイツ、スウェーデン、フィンランド、オランダ、韓国、香港・・・と100人近い方が海外からいらっしゃる予定です。凄い事になりそうだという期待と、今だに大枠しか決まっていない状況と不安は募るばかりです。

正直、今日15日の時点ではまだレイアウトも最終決定されていないあり様なので、当然エントリー受理証も郵送できない状況です。このブログが配信される17日土曜日には最終Meetingも終わり、「どうしようか?」が「こうしよう!」になっているはずです。

今回MOONEYESからはメールマガジンのEditorのTankこと大津君、Mapこと松浦君、そしてOcchan角谷君が晴れて大型2輪免許も取れ、自分のバイクで個人エントリーする事になったのです。楽しみにしていてください。MOONEYESではこんな感じのクルマの展示を考えています。



盛りだくさんになる事は間違いなしの16回目のヨコハマ ホット ロッド・カスタム ショーは12月2日(日)、後16日です。

In two weeks YOKOHAMA HOT ROD Custom Show will be hosted and behind the scene the plan for the program is not completed yet. Against the fact the time is flying by so fast.

This will be the 16th annual and we are getting more attention and attendance from all over world, as we know of there will be 100 people from all over the world including USA, Australia, England, France, Italy, German, Sweden, Finland, Holland, Korea and Hong Kong. The expectation of great show and yet the fact that main plan is only made makes more worries

.To be honest that as of 15th today, the layout is not finalized yet and the entry acceptance letter is not mailed out yet. On Saturday 17th when this Blog is released the final meeting will be over and "what shall we do?" should be decided as "What we will do".

This time from MOONEYES, Mail Magazine Editor "TANK" Ohtsu, "MAP" Matsura and "Occhan" Sumiya has managed to get motorcycle license and making entry with own motorcycles. Please look forward to it. MOONEYES is thinking about displaying this kind of cars.

No doubt it will be loaded and 16th YOKOHAMA HOT ROD Custom Show will be hosted on Sunday December 2nd. Just 16 days left.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年11月 3日

2007年 SEMA Show 速報



Las Vegas SEMA Showに来ています。初日と2日目はブースに立ち寄ってくれる方々も多いのでブースに居た為、会場は殆ど廻れませんでした。そんな状況でしたので ブース周辺のMuscle Car、Pro Touring仕様を紹介します。



新型Mustangが人気あるからか、古いマスタング、それも67・68年が結構目だっていました。Torinoが何とも言えなくカッコ良かったです。




TOYOTA Camry Low Rider


TOYOTA Prius Land Record Race Car


Dodge Charger 2dr?


Super Large Wheels
超Large Wheels



30 inches!


Ford Scion(Toyota bB)?


The Pinstriping Demonstrations by Wildman Ishii.
WildmanのPinstripeデモ



Legendly New York Yankees Star Player: Reggie Jackson
往年のYankeesスター選手のレジー ジャクソン氏



I'm Dean MOON Jr.!!!

2007 SEMA Show Flash Report
Came to see the Las Vegas SEMA Show. First day and 2nd day I had many people visiting our booth and couldn't go around the show. So let me introduce the near by booth with Muscle Car and Pro Touring style. May be because New Mustang is popular, Old ones were popular too especially '67 and '68. Torino was looking really good too.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年10月31日

YOKOHAMA HOT ROD・Custom Show 2007

遂にYOKOHAMA HOT ROD・Custom Show 2007(HCS)まで1ヶ月、カリフォルニア Long Beachの倉庫には日本に送るべくクルマやバイクが集まりつつあります。

一つ残念なのは、Trevelenが製作したIndian Crazy Horseが来れない可能性が高くなってきました。最後まで交渉を続けていますが、ここ2-3日で解決出来ないとShipmentをミスしてしまいます。諦めず交渉を続けるつもりです。
Super Co. Customs Trevelen's KIWI Indian "CRAZY HORSE"は、諸事情により展示不可能となりました。ご了承下さい。
Please note that Super Co. Customs Trevelen's KIWI Indian "CRAZY HORSE" will not be able to attend the show due to the circumstances.


10月26日発売の雑誌 Cruisin' #51号ではHCSに来日する人や車の特集が組まれています。【取材の様子はコチラ


KM013-051: Cruisin' Vol.051 -- 980yen

これを読んで予習し、ショーに参加するとより楽しく過ごせる事間違いなし。まだ読んでいない方は至急、最寄の書店に走りましょう。勿論MOONEYESからも通販できます。前売り券も発売中です。さて、残り一ヶ月、あなたはショーまでどう過ごしますか?



YOKOHAMA HOT ROD Custom Show 2007 Information.
Finally its one month until YOKOHAMA HOT ROD Custom Show 2007(HCS). In ware house in Long Beach, California, the bikes and cars are gathering to be shipped to Japan for the show. One thing that I am disappointed with is that "Crazy Horse" Indian build by Trevelen may not make it to the show. We will negotiate until last day but if we don't have it solved with in these 2-3days it will miss the shipment. We are not giving up yet and will continue to negotiate.

On the Cruisin' Magazine Issue #51 released on Oct 26th, the special issue introduce people coming to the show and guest invited to the HCS. [US Trip Report]
Its best to read this and know who you will be meeting so you can enjoy more at the show! If you haven't looked through it, please head to the book store. Of course you can purchase through Mail Order Division by MOONEYES. The advance ticket is on sale too. So, How are you going to spend this month before the show.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年10月27日

ハワイで見たBMW B7とM6っていう車とUSA車達



ハワイ島ヒロでDrag Raceが開催されると言うので、地図を頼りに行ってみたらClosed。


どうしたものかと'55 Chevyが置いてあるShopを尋ねたら、今日はナイトレースだと言う。


なるほど、昼の2時頃にノコノコ行く奴が悪いと反省。しかも今晩はHONDA等のImportが中心との事。そのShopの息子もこのHONDAで10秒台で走ると言う。


Shopの中を見せてもらうとV-8が載ったDatsun 620やVW Buggy、


表には'68 Nova、Big IslandでもNovaだ、


'68 Camaro、


そしてこのPick Up。

向かって右がショップオーナーのJames氏、左は友人のKalani氏。



Shop オーナーのJames氏所有の'55 Chevyには何とオールド MOON タコメーターが付いていた!このタコメーターを探すのは結構大変。たまに売りが出るが結構いい値段がするので腰が引けてしまい、いまだに持っていない。10年以上も買わずにいれば物はどんどん無くなるし、値段もどんどん高くなるからますます買い難くなる。困った。何時は買わなければいけない事は分かっているけど。買えない。

それはそれとして、Big IslandにはまだDrag StripがあるのでDrag Raceファンにはありがたい。でも凄いところでした。産廃処理場の中を抜け、延々と木々の生い茂る中を走るとレース場がある。街灯も何もないからナイトレースなんて気味悪くて、とても一人では行けそうも無い感じでした。ヒロは雨が多いらしい。この日も彼らは口を揃えて「雨が降らなければね」って言っていた。何か仙台みたい。11月11日(日)のPRA仙台も雨でなければいいですが・・・。

彼らは来週SEMAショーに来ると言うので「MOONEYESブースで会おう」と再開を約束してヒロを後にし、翌日はホノルルで友人のTadと会い、彼の友人のDexter氏の倉庫に行き自慢の車を見せてもらった。自慢の車は倉庫に行く為の車もそうで、何でもAlpina製のBMW B7という世界に68台しかないって車。


BMW B7


友人のTadとBMWのオーナーDexter氏

BMWでSuper Chargerが付いた車はこれだけっていうBMW、すべてがハンドクラフトって言うからビックリ!椅子に開いている小さな穴からエアコンの冷風が出てくるって何とも凄い凄い車。BMW B7についてWildmanに聞いてみると「アルピナのフラッグシップで7シリーズにスーパーチャージャーを付けたモデルで、日本ではマンション並みの¥3,000万クラスのクルマです・・・まさかハワイにこんな高いモデルがあるとは思いませんでした。」

そのBMW B7に乗っかって行った工場には彼の最新作のWillisが、

Willis

その他AngliaやWillis Pick Up(写真ナシ)。

Anglia

この2台どちらもDrag Race Carだったけど、オアフ島のDrag Race場が閉鎖されたのでストリート用に仕様を変更したとの事。この様なレースカーかどうか分からないストリート仕様がオアフ島では最近増えているとの事でした。そんなことに関心していると、'67 Chevelleの2ドアポストセダンを持っていると言う。「2ドアポスト!見た事無い!どうしても見たい!」と思っていたら、どうしても見せたいから自宅に行こうと例のBMW B7で連れて行ってもらったら、またBMWのM6という、これも希少車らしい奥様の車を見せてくれ、ウーン。

BMW M6

またWildmanに聞いてみたら「このクルマはBMW M6というBMWのスポーツタイプの最強バージョンです。V10の5リッターエンジンはF1直系で506hpの化け物です。日本では¥1,500万以上の価格で、そうそう買う人はいないクルマです。」だって!驚き!Dexter氏は速い車が好きだって言っていたので納得です。

その後にポストのChevelle。

Chevelle 2dr Post

これは今まで見たことありません。ハードトップより全然スタイリッシュなのでビックリ!彼が言うには'67 Chevelle Post 2dr Sedan "SS."は6台しか作らなかった!との事です。結構ハワイには色々なクルマがガレージにしまわれている様。これらを引っ張り出し、カーショーを開催したら楽しいよ、ってTadをそそのかしながらその場を後にしました。



夜も遅くなり、友人のJasonとフィアンセのTracyが彼の1951年Chevyで迎えに来てくれ、窓をロールダウンしたOld Chevyで深夜のホノルル ダウンタウンをクルーズ、何とも気持ちの良い時間でした。




Down Townでビールを一杯?、彼らと久しぶりに会うDon Ed Hardy氏と飲んだのです。


Jasonは11月末に東京で個展を開くそうです。Ed Hardyさんは僕は全く知らずに今まで付き合っていましたが、何でも日本で有名な「Ed Hardy」というTシャツブランドのデザイナーとの事、後で聞いてビックリしました。その彼が日本人ピンストライパーの本を制作、およびその監修等をやっており、近日中に出版するとの事、勿論Wildmanも登場します。また、5月にSanta Monicaで個展を開催されるとの事でした。

今回、数日間ホノルルに滞在できましたが、Old USA車が結構走っているのを見かけました。今までそれほど街でOld USA車を見かけた事はありませんでしたが、今回は走っていました。Old USA車、ホノルルでも気になる感じです。ホノルルは結構古い建物や町並みが多いのでOld USA車が似合います。



いい感じです。


Hertzへレンタカーをリターンに行ったらちょうど港から引き上げてきた新車のShelby マスタング 350Hが2台。一日250ドル?買うこと考えたら安い。

BMW B7, M6 and Old American Cars in Hawaii
I went with map in hand to see the Drag Strip in Big Island, Hilo but it was closed, so I asked the shop near by with '55 Chevy and they told me it was held in night, Very understandable and realized it was my fault to go on 2pm. Plus tonight Race was mainly for import like Hondas, a son of the shop was going to the Race with this Honda which runs in about 10 seconds, that's fast. They showed me inside shop and there was a Datsun 620 with V8, VW Buggy, '68 Nova, Nova! in Big island too, '68 Camaro and this Pick Up. The shop owners own '55 Chevy had this old MOON tachometer. This tachometer is really hard to find one, its rare and high price when it is out for sale so I set back and still don't have one, I haven't had chance to buy for 20 years and it gets more harder to find and price is getting more higher and Not easy to buy. Its difficult, I know I have to buy sometime but I can't buy.

Anyway the Big Island still has Drag Strip so its appreciated by Drag Racers and funs. But it was extraordinary place. Through industrial waste facility through the woods the Drag Strip appears. There are no lights between and night race may be too scarily To go to. It rains a lot in Hilo. That day they were all saying "If it doesn't rain" which is much like in "Sendai" Drag strip in Japan. They were coming to SEMA show next week so we made promise to see them again at "MOONEYES" booth in SEMA and left there.

Next day I went to see friend Tad in Honolulu, went to his friends warehouse to see his cars which he is proud of. The car he drove to see was also his proud car, it was BMW B7 which only 68 of them are in whole world, the only BMW equipped with "supercharger" and amazing to hear that it is all hand build, the pin holes in seat fabrics are there to have cool air conditioned air to flow out from seat. Asked Wildman about the BMW B7, "Alpina brands Flagship model , 7 series equipped with Supercharger and car is about USD 260,000 equivalent to buying average condominium apartment in Japan. Didn't think there was such a high end model in Hawaii." At the warehouse we reached on this very precious car was his latest project Willis, others were Anglia, Willis Pick Up, which were both X-Drag Race Car but as Drag Strip in Oahu island was closed, they were made in to street machine, the street machine which may have been a race cars are increasing in Oahu Island according to them.

While impressed with such things, he mentioned he has '67 Chevelle 2 door post. "The 2 door Post?!" haven't seen one before and really want to see that and so did, he wanted to show that and went to his home in BMW B7 and there was another BMW M6! in home, this one is rare too and it was his wife's. Again asked Wildman and said "This car is BMW M6 and is the top end Of BMW Sports type. V10, 5.0 liter engine is straight out from Formula 1 technology and has 506hp. It is priced more than USD 130,000 in Japan and really not many people can afford it." Wow that's amazing. Now I Understand how Mr. Dexter was saying he likes fast cars.

Then he showed me the post Chevelle, I haven't seen this one before. Its far more stylish than a hard top, which was really surprise to me. According to him there were only 6 of '67 Chevelle Post 2dr Sedan "SS."made. There are various cars hidden in garage in Hawaii and I suggested Tad that may be good idea to host a car show to bring out hidden cars in this island.

As it get late in night friend Jason and his fiance Tracy came to pick me up in his '51 Chevy and cruised with window rolled down in downtown Honolulu and spent wonderful time. Had one beer in downtown with his friend Don Ed Hardy. Jason will be hosting his own gallery in Tokyo on end of November, and Mr. Ed Hardy was famous T-shits brand "Ed Hardy"'s designer which I didn't know and surprised when I was told that from friend next day.

He was making book on Japanese pinstripers and we talked that we would help on editorial. Also he will have his own gallery in Santa Monica in May 2008 which we will help what we can do and it was very fruit full night in Honolulu. This time I went to Honolulu for couple days and saw many Old American Cars. I haven't seen that many old American cars before but I saw many times just on today. Old American cars in Honolulu its interesting. Honolulu has many old buildings so it looks good with old American cars. That's Cool.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年10月24日

NHRA California Hot Rod Reunion - CHRR Funny Car編

このCHRRではここ数年、往年のFunny Carを見ることが多くなりました。East Coastでは数年前からOld Funny Carだけのレースもありましたが、West Coastではあまり盛んではありませんでした。

しかし今回のCHRRでは何と24台のFunny Carが走るというではありませんか。昔、'64 Funny Carsというイベントがあった事は以前にもお話をしたと思いますが、24台でも昔のFunny Carが見れれば幸せですね。勿論すべてナイトロFunny Carです。昔のスペックで走っているのか、スピードも昔のように6秒台なので、僕にとっては写真を撮りやすいスピードです。チャンレンジャー、サテライトやチャージャーは70年代後半の僕の時代ではもう滅多に見れなったので、まじまじ見れるのは最高です。

昔のFunny Carは前が短いのがカッコイイのですが、車によっては長く伸びてしまったのもあり、バランスが?のFunny Carもありました。今はガソリンタンクなどがフロントタイヤの前についたシャーシが多いからでしょうか?

そんな中、昔ながらのバランスのFunny Carは本当にカッコイイです。昔、Hot Rod Magazineを見て憧れ、本物を初めて見た時、ヘッドライトやグリルがすべてエアーブラシで描かれていたのに凄く衝撃を受けたのを覚えています。この時代のFunny Carに一度乗ってみたいものです。




サテライトがカッコイイです


For SaleのMustang Funny Car


これもFor Saleです


チャレンジャーとRamp Truck。ウチのTruckもこの位キレイにしたい


オムニ・・・ですよね?!


カマロです


Mustang II


アロー。この位がMy TimeのFunny Carです




John Forceも昔はスポンサーが無かったのですね


ノバとカマロの新品のボディです


夜、Hotelの駐車場でも大騒ぎです


これはNHRA 現役ドライバー Ron Cappsがドライブしました




このNovaが燃えてしまいました


NovaがFireballです




セーフティー器具のDIEST オーナー、Jim Diest オジイチャン。まだまだ元気です。会うたびに「MOONのオーナーは誰だ?」と聞かれます。


ColeがSusanとホット ロッド・カスタム ショー 2007に出るHDを届けに来てくれました


今回のCHRRのテーマは60年代 イギリスで走ったDragsterです


MOONEYESのRamp Truckです。板金したいです!

NHRA California Hot Rod Reunion - CHRR #2 Funny Cars
In recent years of CHRR, more old Funny Cars of all times are seen. At East Coast there are race for old Funny Car for more than 3 years but It wasn't that popular in West Coast.

But now in this CHRR they say there are 24 Funny Cars that will run. I have mentioned about '64 Funny Cars in one race before but it is really lucky to be able to see 24 Funny cars. Of course they are all "AA" Nitro Funny cars. I like to called "AA" double A. They may be running in old spec and speed is like in old days at 6 seconds so its good speed to take picture for me. 4 seconds car, no chance for me. Challenger, Satelite, Charger were already rare to see in my time at last half of 70s and its great to be able to take a good look at them.

The old Funny Cars look good as they are shorter in front but some looked too stretched out and looked Funny? May be because many frames have gas tanks in front of front tire now and its longer.

Among them the Old style Funny Car with Old Balance looks really good. Back then when I admire the funny cars on Hot Rod Magazine and I remember how I was shocked to see the Head lights and Grills were all air brushed on the real Funny Cars. I like to try driving one of those Funny Cars of these years.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年10月20日

NHRA California Hot Rod Reunion - CHRR

今、一番面白いイベントはこのCHRRだと思います。2番目はMOONEYES USA Xmas Partyです。
このイベントは回を重ねる事に古いRace Carが増えてきます。どこから探してくるのか分かりませんが、良く見つけてくるもんですね。そしてGasserスタイルはどんどん増えています。



その中でもMOON Decalをヘッドライトに貼った'57 Chevyは何と、オーストラリアから皆で資金を出し合い、このイベントにやって来たそうです。クルーもレッドジャケットにMOONパッチを貼り、いい雰囲気でした。



昨年のHOT ROD・Custom ShowにやってきたChevy IIも、ご覧のように力強い走りを見せてくれました。結構、皆本気でした。



NHRA California Hot Rod Reunion - CHRR
I think current Most interesting event is this CHHR. The second one is MOONEYES USA Xmas Party.
In this show, Old Race cars are increasing every time this show is hosted. I don't know how but they find these old Race cars from some where. And Gasser style is increasing too.

Among them the '57 Chevy with MOON Decal on head light has joined this event from Australia by sharing the cost between them. Crew looked good with MOON patch on red Jackets.

The Chevy II which joined last year's YOKOHAMA HOT ROD Custom Show was there too, showing strong run. Everyone was very serious.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年10月13日

カリフォルニアの日本車旧車、620や510そして・・・

10月6日(土)はCalifornia Long Beachで"3rd Annual カリフォルニア旧車集会 Japanese Classic Car Show(JCCS)"が開催されました。

今年も沢山の旧車がエントリーしていました。320、520、521620とDatsun Pick Upも沢山エントリーしていたのですが、その中で気持ちよかったのが620の集団でした。

520&521

620

この620ですが四角のヘッドライト、グリル、ホイル、ミラー、バブルウィンドウ、5ピースのフレアーセット、トラクションバーに太いリアタイヤ、でもフロントタイヤは細い、70年代Truckin'を忠実に再現しています。このスタイルには青空しか似合いませんね、それもカリフォルニアの空でないと駄目です。


この620はアリゾナバンパーですが良い感じですし、テールゲートのDATSUNと青い空が70年代しています。


CB450が一台ポツンとありますがこれもいいですね。日本製の古いのはいいですね。


320は昔のCalとか読んでいるのでしょうか?何となく日本の香りがするカスタムが施されていました。CalはUSAのこの手の車マニアの間では結構人気があるそうです。


日本車が見直され、古い日本車も注目を集めるようになり、Calが散々扱って来た日本車カスタムも注目されたり、他誌ではありますがオーバーフェンダー、オイルクーラーをグリルに取り付け、八の字をきったリアタイヤの日本車カスタムなどが同様に注目され、今回のイベントでもローレルスカイラインが日本から輸入され、出展されていました。日本特有のカスタムが海の向こうに渡るのは分かる気もしますが、僕らの「日本車をUSA風のカスタムしましょう」がUSAで見られるのも何とも変な気持ちがします。


この2台の510ワゴンはまさしく日本風カスタムではないでしょうか?ホワイトリボンにブレットセンターキャップ、そしてClay Smith Cams ステッカーのこの510。


そしてもう一台もスキニーホワイトリボンタイヤ、ダイスドアロックノブ、グラントハンドルにGT500ミラー、そしてMOONステッカーです。ありがとう!


BRE仕様やSCCAに代表されるサーキットレース風に仕上げられる事が多い510ですが、このナローデフの510は珍しいです。


昔のUSA的な香りが一番したのがMazda車です。RX2、RX3とか名前で呼ばれなかったのも理由かもしれませんが、僕はRX2(カペラ)が好きな一台です。


このロータリートラックもどんな走りをするのか興味あります。今、どういう訳かMazda旧車はこの様に大径ホイルを履いたスタイルがLAでは流行っているようです。


最後に、Wildmanの手により製作されたMOON Discは、この日のBest of Showを獲ったセリカのオーナーに渡されました。数年前はUSAから沢山のUSA車が日本に輸入されましたが これからは日本車旧車が海を渡りUSAに行くのでしょうか?車は世界を廻りますね。


Saturday October 6th the 3rd Annual California Classic Domestic gathering, The Japanese Classic Car Show (JCCS) was hosted in Long beach California.

There were many classics showed up again this year with 320, 520, 521, 620 DATSUN Pick Ups and group of 620 looked nice.

This 620 has quad square head lights, custom grill, wheel, mirror, bubble window, 5 piece flare set traction bar and wide tires but narrow on front, recreation of the true 70s' trucking style. This style looks good with blue sky and must be California sky.

This 620 has Arizona bumper but it looks good, DATSUN on tail gate and blue sky is appealing the 70s'. One CB450 was left alone. Old Japanese made looks good. 320 may be reading old Japanese custom magazine called "Cal" it has Japanese taste custom. "Cal" magazine is getting popular to these manias in USA.

Japanese cars are now getting attention, especially the old classics and Japanese car customs which cal had been taken for years are now starting to get attention, and in other magazine Flares, oil cooler on grill, Rear tires spread low with faces up (called HACHINOJI in Japanese as it looks the way they write Eight/Hachi) are also getting attention too. In this show NISSAN Laurel and Skyline (both were never imported to USA) which were imported from Japan currently were on display. The original Japanese custom has now gone to overseas which is understandable but it was our "make Japanese cars look like US cars custom" are now seen in US which is pretty nice thing for me.

These two 510 wagon is really taking Japanese taste custom. White ribbon tires with bullet center cap, Clay Smith Cams sticker on this 510 and other one has skinny white ribbon tire, dice door lock knob, Grant steering wheel, GT500 mirror, and this MOON Stickers. Thank you!

BRE and SCCS Circuit Race looks are popular way for 510 finish in US but this narrowed 510 is rare way of finishing. Mazda look most like American cars among old cars. May be one of reason is it was called by RX2, RX3 without name and just numbers but RX2 is the most one I like. This rotary truck is interesting to see how it runs. Some how, the Mazda classics in USA seems to have large wheel in style for now. Lastly the MOON Disc pin striped by Wildman went to owner of this TOYOTA Celica. Couple years ago many American cars crossed ocean to Japan but may be Japanese classic cars are crossing ocean to be imported by USA from now. Cars go around the World!

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年10月 6日

10月4日(木)のMOONEYES USA



10月4日(木)、MOONEYES USAに着いてみるとFred LarsenのWife、Marylouが居るではありませんか。何をしてるのかと思ったら彼女の車にWildmanがサインを入れていたのです。と言うよりWildmanが来る情報を得て、彼女が尋ねて来たと言うほうが正解かもしれません。Good to see you, Marylou、です。



Machine ShopではChevy Novaのリアエンドを交換作業中でした。こうした作業風景って何とも70年代の南カリフォルニアを感じますね。



来週末、Bakersfieldで開催される"NHRA California Hot Rod Reunion"に展示するため急ピッチで仕上げられたのです。MOON Fuel Tankはフルポリッシュだし、クロームを新たに掛けなおしたり、勿論シャーシーは新品ですし、今まで以上に綺麗なDragsterとなりました。



まだカウルにEyeballなどのサインが描かれていないのでWildmanが最後に仕上げをして完成です。



MOONEYES Dragsterの写真を撮っていると、Novaのリアタイヤハウスに誰かがいます。なんとYoshi君が作業を手伝ってくれていました。



終わり際にDean MOON Jr.も出社してきて全員集合のMOONEYESでした。



On Thursday, October 4th when I got to MOONEYES USA, Fred Larsen's wife Marylou was there, I was wondering why she was there and Wildman was drawing signs on her car. To be accurate Marylou knew Wildman was coming so she came here. Good to see you Marylou!

At Machine shop 1972 Chevy Nova had rear end changed to Ford 9" with 4.10 and Posi. Even these work scene looks 70s' Southern California.

And at Garage after 2.5 year from the crash on April 2005, MOONEYES Dragster was displayed to show it was completed. It was made in great rush to attend next weekend NHRA California Hot Rod Reunion at Bakersfield, Ca. MOON Fuel Tank is fully polished and New chromes are applied and frame is new too, looks like we have it cleaned better than before. The Eyeball signs are not on Body Panel so when Wildman completes signs, it will be completed.

While taking picture of MOONEYES Dragster, there is some one at the rear quarter of Nova, it is Yoshi helping them out. Dean Moon Jr. came to work at last minute, MOONEYES USA had everyone in house.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年10月 3日

ホット ロッド・カスタム ショー 情報

12月2日(日)開催の"第16回 YOKOHAMA HOT ROD・Custom Show 2007"参加予定のUSA Peopleからのメッセージをお送りします。もう2ヶ月を切ってしまいました。いつもの事ですが、実はまだショー内容も良く決まってません。



先週、ショーに先駆け、Cruisin'誌編集長とCaliforniaへ彼らを取材に行ってきました。 10月26日発売のCruisin'でもその模様は紙面上で紹介されますが、今回はそれに先立ちDVDのデモリールを作りましたので それをお送りします。



今年のDVDは昨年のMOONEYES USA Xmas PartyのDVDを製作し、大好評だったCaliforniaのGarage Production製作。



ヨコハマに来る彼らをCaliforniaで出発の前から捕らえ、今までとは一味違ったDVDとなる事間違いなしです。ちょっとだけですが観てください。いい感じですよ。

I will send the message from USA participant of the "16th Annual YOKOHAMA HOT ROD Custom Show 2007" on Sunday December 2nd. It is already less than two months away. As always the what we will do in the Show is still not fixed.

Last week prior to the show, we went to California and did cover on all participant With "Cruisin' Magazine" Japan chief editor. The cover will be on Cruisin' Magazine out on October 26th but before that I like to send the short demonstration reel for Show DVD which we made this time.

This year's Show DVD will be taken by the Garage Production who made last years Xmas Party hosted by MOONEYES USA in California and this year we are taking before the participant leave to Japan, so DVD content will be different from past. It's just a little bit but please check it out, it looks good.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年9月29日

3台目の1-JZ換装車は左ハンドルのクラウンバン

明日、東京お台場で開催のALL ODDS Nationalsに向けて製作中の1-JZ換装のクラウンバンです。

この車は左ハンドルでフロアの3速だった為、それをコラムATに変更し、さらにパワーステアリングに対応する為、ステアリングギアボックス等も左ハンドルに使える物を調達するなど、


色々試練がありましたが、


何とか格好も付いてきました。勿論AC付きです。


このブログを書いている時点ではまだ完成していないので、完成車の画像をアップできませんが、ショー会場では見れる事でしょう。楽しみですね。では、ショー会場でお会いしましょう。

This is 1-JZ swapped 1970 Toyota Crown Van LHD which we are making for All Odds Nationals on tomorrow, in Tokyo Odaiba. This one was hard one with left side steering with floor 3 speed, which were changed to column AT with power steering and different gear box and finally got to shape. AC is already equipped too. It is not complete while I am writing this blog so can't have picture of completed car but should be able to see it at the Show. Something to look forward to. See you at the show!

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年9月19日

Max君の広場にVegaが

友人とレースカーの話をしながらお酒を飲む度に、Max君に「Veag、売ってくれない?」なんて酔っ払って電話をいれる事は二度三度の話ではなく、一度現物を見ない事には話も進まないのでMax君の広場にVegaを確認しに行きました。

何年か前に見た時のVegaはそんなに悪い状態では無かったので、雨ざらしとは聞いていましたがちょっと期待していたのです。グロリアに使っていたレースエンジンとトランスミッションはそのまま残っているので、何かいい車があればそれを載せてDrag Raceに出ようと友人と計画していたわけです。つまり僕がエンジン&トランスミッション、友人が車を調達して2人でシェアしよう、そして「VegaはM夫君から借りて」という何とも勝手な思い付きだったのです。しかもMax君のVegaは初期型なのでVegaの中でもカッコがいい、価値有り物だと僕は思っていますし、すでにレース仕様ですからエンジン&トランスミッションがあればすぐにでも走れる状態、「これはいい!」と勝手に友人と2人で話は盛り上がっていました。少なくとも現物を見る前までは、です。でもMax君のコレクション広場に到着し、その夢は簡単に崩れました。


憧れのVegaとの再会、でもビックリ!


この中途半端に入ったリアタイヤがGood!

タイヤの入り方とか、バランス良くVegaを作るのはなかなか難しいですが、その点はMax君のVegaは結構カッコイイのです。Frontが5穴になっているのが男らしいです。が、もう腐りがひどく、かなり軽量化されています。走ったらフロントガラスが錆ごと飛んでった!なんて事でも起きるのではないかという状態でした。おしい!カッコイイのに!早くレスキューしないと勿体ない!レスキュー911状態です!

残念ながら、エンジン&ミッションがあるから後は車があれば何とかなる、なんて酔っ払いのたわごとは現物を見てもろくも崩れさりました。落ち着いてMax君の広場をよく見ると、どれも大変な状態になっています。Datsun 510は4台もありますし、縦グロも2台あったり、Datsun Z、Camaro、Chevy II S/S。なんとこのChevy II S/S、当時の正規輸入車、販売会社のプレートもエンジンルームに残り、PS、AC、AT、当時のフル装備のS/Sでした。これはまだ何とかレスキュー出来そうでした。倉庫の裏にはチャージャーがあったりでM夫君は凄いコレクターなんです。そんなMax君、このシビックだけはちゃんと屋根下保管になっていました。


510を4台持っているって言っても・・・。


このタテグロはまだ何とかなりそう。


Zは左ハンドルでV-8が入っていたそうです。それに初期型!?


Chevy II S/Sは正真正銘のディーラー車です。


Dealer車の'67 Chevy II S/S。ただ唸るだけです。


これも何とかしましょうよ!


大事にしているチャージャーもかなりの状態になってきました。


これは屋根下保管でした。


お宝に囲まれSmileのMax君

実はVega、VegaとMax君に夜な夜な電話を掛ける傍ら、同時にUSAでもVegaを探していたのです。早々2台見ましたが、どっちも何かピンと来ません。ピンと来たのはMax君のVegaだけでした。Vegaは難しい。


2台ともFrontは4穴でした。

"Vega ant MAX's yard."
Whenever drinking with my friend and talk about race cars, we often call MAX when we get drunk and ask him "would you sell your Vega?" not two or three times but more, so we went to check out the Vega at his yard.

It wasn't that bad when I last time saw it couple years ago, and was hoping it will be good even though it was outside and rained on. The race engine and transmission used on Glory Rod (1971 Nissan Gloria) were left as is and planned with my friend to find good rolling chassis of race car to drop it in and go for drag race. The plan was I will bring engine & transmission, my friend will bring car and we will share the race car and on top of that idea was to borrow or buy Vega from MAX. MAX's Vega was first model and looks cool and valuable among Vega and already in race car modified so It was ready to run after dropping engine and mission. This idea is Good! So we were getting excited for our thoughts. At least until we saw the real one. But easily the dream idea fell apart when we arrive at MAX's yard.

The way how tires are in and very difficult to make good looking Vega but for this point MAX's Vega was good and it looked good. 70's look! But again it was rusted and lighter by far. Probably the front windshield will fall out with rusted frames when its on the track. Too bad, it looked good! Have to rescue fast! Call 911 for Rescue!

Sadly the drinking dream of building race car with left out engine and rest was up to a car basically fell apart. After relaxing to see the MAX's yard, it was all in need of rescue. There were four of Datsun 510, Two of Nissan Gloria PA30, Datsun Z, '68 Camaro, '67 Chevy II S/S. This Chevy II S/S was the original dealer imported car from back then with serial plate tagged and PS, AC, AT the full loaded '67 Chevy II S/S was very rare. This was still able to rescue. There was Dodge Charger at back of the warehouse by yard, MAX is a collector. Max has kept this Honda Civic under the roof, of course!

Actually Vega, while calling MAX in the night, I was looking for Vega in USA too [ pic1 / pic2 ]. I saw two, almost buy them but wasn't inspired by the look of it, only MAX's Vega had inspired me. Vega is very difficult to built.

投稿者 mooneyes : 11:00

2007年9月 8日

Today's MOONEYES USA


MOONEYES USAでは10月のNHRA California Hot Rod Reunion(CHRR)に向けて、MOONEYES Dragsterの製作が着々と進んでいます。 今年のCHRRは60年代、イギリスへDrag Raceを伝えたAmerican TeamのRace Carがテーマの様です。勿論、MOONEYES Dragsterもその中の1台ですから、どうしても完成させないといけないのです。でも、残り数週間しかありません。

50年 Ford WoodyもFrontのMustang II サスペンションへの変更が終わり、New Motorを積むのを待っている状態です。



が、その後まだWoodの張替え等があるので、少なくても2-3年は掛かる、ゆっくりProjectです。日本でもWoody小林が同じ形のWoodyの修理をしています。はたから見ていても大変すぎる作業、完成されたWoodyが高いのも理解できますね。



Bonnevilleを走った32年 Deuceもガレージに展示されていました。嬉しそうなDean MOON Jr.は長い事抱えていた問題が解決した、と証明の紙を見せてくれました。

最後に、今開発中の商品をお見せします。



写真はMOON Original HD ShovelのFinned ポイントカバーです。同時にAir Cleanerも発売予定です。今日はこんな感じのMOONEYES USAでした。

"Today's MOONEYES USA"
MOONEYES USA is getting Dragster ready for NHRA California Hot Rod Reunion(CHRR) in October. This year's CHRR has theme of American Team Drag Race Car who went across to England to introduce "Drag Racing" back in 60s. Of course the MOONEYES Dragster was one of them and has to complete to join the theme. But only few weeks are left.

'50 Ford Woody has complete new Front Mustang II suspension and now waiting for New Motor to be loaded. But the wood has to be restored so it will take at least 2 to 3 years, very time taking project.

In Japan Woody Kobayashi is on restoration project of same style Woody. It's so much work just by looking at him work, its very understandable how the completed Woody is expensive.

'32 Deuce which run in Bonneville is also displayed at garage. Happy Dean MOON Jr. has solved long holding problem and showed me its paper of proof.

Lastly here is a new product on the way. Picture is MOON Original HD Shovel Finned Point Cover. Same time Air Clear will be released. It was like this in MOONEYES USA today.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年9月 5日

Super Weekend 長野


長野市の元オリンピック施設 M-Waveで開催された、Flat Head主催のSuper Weekendに行ってきました。(敬称略)


30年位前は電車でも4時間、車だったら6-7時間位は掛かったでしょうか。昔、クラウンでスキーに行った時、スピンして雪の壁にぶつかったのを覚えています。今は東京駅から長野まで新幹線で2時間、車だと4時間位。近くなりました。

さて何十年振りかの長野です。多分30年以上かな?その長野でインドア カーショーが開催されたのは昨年、今年で2回目です。




足をケガしたCruisin'のMr.須藤


自分でクラウンに1-JZを換装した若林さん






MOONEYES ブース


Flat Head Staff 所有の'57達、毎日通勤に使っているそうです


この車が・・・


こうなりました。スゴイ!Art of work!!



普段カーショーがほとんど無い地区ですから、この様なイベントが開催される意義は大きいです。主催社のFlat Headの皆様、ありがとうございます!これからもどんどん盛り上げてください。


Cadillac RanchというFlat Headが営業するBar & レストランです。雰囲気ありました。長野駅前です。


昭和の香りがする街並

"Super Weekend 2007"
I went to City of Nagano last weekend where car show called "Super Weekend 2007" was held by Flat Head at X-Winter Olympic facility called "M-Wave". I've never been in Nagano since when I was in University which is about 30 some years ago. I used to go there for skiing almost every winter, because ski was very popular back then like snowboard now. It took about 4 hours by train and 6 to 7 hours by car to get Nagano back then. Narrow one lane road always up to Nagano, it's almost impossible to pass the car ahead of you. It was long, long and slow move traffic. I still remember that I took my 1970 Toyota Crown and crash into snow wall. Now, it only takes 2 hours by bullet train and about 4 hours on highway by car.

It was 2nd Annual Show this year and it is very interesting to having car show in this area. Because there is no big car show in Nagano before this show was held in 2006. Show Cars, Motorcycles, Bands, Raffles, a lots vendor booths and awards, it was great show. Thanks to Flat Head! Hope, we can see you again at Nagano in 2008!

投稿者 mooneyes : 11:00

2007年8月29日

FinlandのHot Rods & Kustoms

FinlandはScandinavia諸国のSwedenやNorwayと同様に、Hot Rod、Kustom&Drag Race、とAmerican Car Cultureが盛んな国です。最近はDriftも大人気だそうです。そんなですからそれぞれの国にMOONEYES Dealerがあるのは勿論です。MOONEYES Dealer Finlandは新しい場所に移転し、その他2軒のShopと一つの工場をシェアしていました。



一つは"Primer Magazine"というFinlandのHot Rod&Kustom Magazineです。今まではFinland語でしか発行していませんでしたが、最近英語版も発行し、にわかに注目を浴びている雑誌でもあります。



From left to right
Primer Magazine, Marco / Hersti Auto Shop, Timo / MOONEYES Finland, Jani


もう一軒はHot Rod&Kustomを製作するShopで、そのオーナーは2004年 我々がSwedenのRat Fink Reunionに行った際、MOONEYES USA Awardを受賞した方でした。また、彼の奥様が車のインテリアを作る部屋もあり、MOONEYES FinlandでPartsを購入し、このShopで内外装を製作し、完成したらPrimer Magazineが取材してくれる、という何とも一石二鳥・三鳥の場所でした。日本にあってもいいかも知れませんね。

今回、GPS付きのVolvoをレンタカーしましたが、この日はFinlandのPinstriperの第一人者で、2004年のYOKOHAMA HOT ROD・Custom Showに来日した事もあるPekkaが、友人のUnu Vinhavaの1949年 Cadで一日中ヘルシンキ市内のShopやCar ClubのClub House等に連れて行ってくれました。

Unn's 49 Cad


次に向かったのはRoad Pilots Car ClubのClub House。非常時にはシェルターになる半地下のガレージには、数台のHot RodとともにDickiesを履いたメンバーが我々を待っていてくれました。しばらくDickiesを履いた人を見なかったので、この国に来て久しぶりに見るDickies。Finlandで購入するのは高いそうです。


Road Pilots' Club House


Road Pilotsのガレージ入り口にあった34 FordはWW II 時代 救急車として使われていたという歴史ある車です。そう言えばウチにも赤坂警察が戦前使っていた34 Ford フェートンがありましたが、その後どうしているでしょうか。このガレージ奥にはClub RoomにメンバーがくつろげるBar等もあり、寒い長い冬の間にここに集まり、車を作るそうです。

Road Pilotsを後にし、オーナーのKARI SAARBLAがすべて自分で作ったというKustomed 1949年Buick RoadmasterとCadの2台で、PekkaもそしてCadのオーナー、BuickのオーナーもメンバーのTomahawk Car ClubのClub Houseへと向かったのです。

Kari's 48 Buick



Tomahawk's Club House

ボルボ、ベンツ、BMW等 新し目の車ばかり走る道で、2台のKustom USA車は信号待ちで歩行者に記念写真を撮られたり、並走する車からは「ZZ Topと同じ車?」とか質問されたり大変な人気でした。


TomahawkのClub Houseには、我々が行く事を事前に知ったHot Rodder達が月曜日だというのにわざわざ集まってくれて、我々を歓迎してくれました。今更のようにMOONをやらせてくれたDean MOONに感謝です。


Unn's HD from Russia




Esa's 48 Cad


Tomahawkのガレージは広大、しかも古い古い建物で、中には商売が出来るくらいの工作機械等が揃い、ペイントブースまであったのです。勿論、Barもあり、我々にとって適度に冷えたビールを頂きました。


彼らのClub Houseの隣にはHarleyのClub KONE MCのClub Houseがあり、こちらも商売ではないのに十分な機械があり、冬の間に色々Projectを進めるとの事でした。暖かい時期は皆Bikeに乗っているので、中がカラになってしまうそうです。勿論このClub Houseにもお決まりのBarがあります。




Tomahawk Car Club


Downtown Helsinki


こんな環境で車やバイクが楽しめたらいいな~、って感じでヘルシンキの街を案内してもらいました。ほとんどの人が英語をしゃべるので比較的不自由なく過ごせ、Finlandは是非また尋ねたい国の一つです。今回、我々のHelsinki Tourに協力してくれたMr. & Mrs. Mikael、そしてPekka、Tomahawk Car Clubの方々に感謝すると共に、Road Pilots、各Shopの皆さん、Fin Toyのメンバーにもお礼を申し上げます。ありがとう!

今回Finlandに同行したMOONEYES Staff GoshuのFinland Reportは週末のMMM(ムーンアイズ メールマガジン)に掲載予定です。どうぞお楽しみに!

Hot Rods & Kustoms in Finland
Finland is part of Scandinavian countries and like Sweden and Norway American car culture such as Hot Rod, Kustom & Drag Race are seen active in Finland too. Now days "D-1 Drifting" is getting popular too. Since the car culture is there, it is only natural to have MOONEYES Dealer in each country. MOONEYES Dealer in Finland has moved to new location, sharing factory with 2 shops.

One is Primer Magazine" publisher of Finland Hot Rod & Kustom Magazine. Up till now it was in Finnish only but now they have English version too and getting popular.

The Second shop is a Hot Rod & Kustom builder shop and the owner was the winner of our MOONEYES USA prize when we went to the Rat Fink Reunion at Sweden in 2004. There was a room for his wife where she makes interior (upholstery), so buy parts at MOONEYES Finland, Have interior and exterior done in this shop, then the Primer magazine can report your car when you are done. So this place is like one stop for two or three good things. Wouldn't it be nice to have place like this in Japan too.

This time we have rented Volvo with GPS but that day Pekka, Finland's first Pinstriper who came to Japan for the YOKOHAMA HOT ROD Custom Show 2004 and his friend Unu Vinhava on his 1949 Cadillac had taken us around the shop and club house of Car Clubs in Helsinki.

Next we headed to the "Road Pilots" Car Club's club house, in the half story below garage where it was made for emergency shelter were some Hot Rod and members with Dickies were waiting for us. I didn't see Dickies at all in Finland until I came to meet them, Dickies are expensive in Finland.

The 34 Ford in entrance of Garage has a historical back ground as it was used as an ambulance in WW II which reminds me of 34 Ford Phaeton we had before which was used in AKASAKA Police (in Tokyo) before WW II in Japan, wonder how is that car doing now. There was a lounge like bar at far inside their garage and members gather in in Winter at this garage to build their cars in long and cold Winter.

After "Road Pilots" we headed to the Tomahawk Car Club's club house called "Tomahawk Town" on Kustomed 1949 Buick Roadmaster built all by owner Kari Saarbla and Unu Vinhava's 1949 Cadillac where Pekka, Unu the Cadillac Owner and Kari the Buick owner are all in Tomahawk Car Club. On the road with new Volvo, Mercedes and BMW are all there is to be seen, two of Kustom USA cars were getting so much attention like taken picture by tourist and asked by the cars driving beside "Is this same car as the ZZ Top?".

At Club house on Tomahawk Car Club, some Hot Rodders has gathered to welcome us even though it was on weekday Monday. I thank Dean Moon now again for letting me inherit MOON. Tomahawk garage was very big and building was very very old, inside was plenty of machines to work on like pro shop and even had a paint booth. Of course the bar was there too and had a cold beer.

In next door to their club house was club house of Harley Davidson Club called "KONE MC". There were enough shop Machine like pro shop and they spend their winter season to do their projects. When its in warm season the club house gets empty as everyone is busy riding it. And this club house has bar too.

The tour in Helsinki was like how we imagine if we can enjoy cars and bikes. All most every one had no problem with speaking English and Finland is definitely another country we would like to visit again. I like to give my best regards and big thank you to everyone who helped us on touring Helsinki Mr. & Mrs. Mikael and Pekka, Tomahawk Car Club members and Road Pilots Car Club members, Everyone at All Shops visited and Fin Toy Car Club members ! Thank you!

The Finland report by MOONEYES Staff Goshu who went on Finland trip will be on this weekends MMM(MONEYES Mail Magazine). Please look forward to it!

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年8月22日

速報 Bonneville Speed Week

Bonneville: 32 Three Window Coupe "MOONEYES Sp'l"


遂にChicoがSpeed WeekでのライセンスランでC-License(200mphオーバーで走って良い)を取得したそうです。これで何マイルでも出してくれ、っていうライセンスです。




Team T-shirts ※非売品です

2008年のBonneville Speed Weekには、製作中のModified Roadsterで参加出来そうです。 後は車次第!Hotelの予約を早くしないとWendoverの小さな街はすぐに一杯になってしまいます。



Bonneville: 32 Three Window Coupe "MOONEYES Sp'l"
Finally Chico got C-License (to run over 200 mph) on License Run at Bonneville Speed Week. This is a License to go as fast as he can at Bonneville. Looks like we can go to 2008 Bonneville Speed Week with his under construction Modified Roadster. Now its all up to finishing his Roadster! Have to reserve the Hotel quickly for little town Wendover as it will be full in no time. Here is Chico behind the wheel.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年8月 4日

第16回 ヨコハマ ホットロッド・カスタムショー 2007

12月2日(日)に開催される第16回 ヨコハマ ホットロッド・カスタムショー 2007(HCS)の内容がおおよそ決まりました。


USAからKennedy Brothers製作の32年 Devile Deuce。


Classic Trucks Magazine編集長であり、HCSの開催にいつも多大な協力をしてくれているRob Fortieの愛車で、Cole Foster制作のChopped 53 Chevy。



南カリフォルニアのバイクシーンに新たなシーンを作り、East LAにShopを構えるSuperco CustomsのTrevelen。
Super Co. Customs Trevelen's KIWI Indian "CRAZY HORSE"は、諸事情により展示不可能となりました。ご了承下さい。
Please note that Super Co. Customs Trevelen's KIWI Indian "CRAZY HORSE" will not be able to attend the show due to the circumstances.



関西弁が冴えまくり、USAのTV等で大変人気のあるChica Custom CyclesのChica。


Cole Fosterも彼の最新作「MOON Rocket」を持ち込み、


2年前に来日したKutty。

3回目の来日となるJeff Decker、そしてChoppertown DVDの中で主人公的役柄のRico、Danny Takahashi君も遊びに来るそうですから、Sinnersの中心的メンバーがヨコハマに集合って感じになるようです。



アーテイストではLine Dr.、Keith Weesner、Pizz、Harpoon、Dan Colins(?)、アルミ職人のRon Covel、AustraliaからTikiのカービングをするTiki Beat-Marcosも参加します。Trophy QueenやDicE Magazineも来ますし、ヨーロッパからはWild Motorcyclesも来日予定です。今の段階では以上ですが、日が経つにつれ話がどんどん膨れていくので、10月くらいまではハッキリした内容が確定できないのが毎年の事なのです。世界からナゼか注目される日本のショー、今年もきっと楽しくなるでしょう。HCS情報はMOONEYES WebsiteでUpされますのでマメにチェックして下さい。

The 16th Annual Yokohama HOTROD CUSTOM SHOW 2007(HCS) will be hosted on Sunday December 2nd and almost all contents has been fixed.

From USA, 1932 "Devil Deuce" build by Kennedy Brothers, "Chopped 53 Chevy" chopped by Cole Foster, owned by Rob Fortier the "Classic Trucks Magazine" chief editor and always been great help to host the HCS.

The Trevelen from Superco Customs. who has shop in East L.A., and Making new Scene in the Southern California Motorcycle scene. Chica from Chica Custom Cycles with dry West Japan accent and popular from the TV program in USA.

Cole Foster will bring his brand new bike called "MOON Rocket", Kutty who was here 2 years ago, Third time for Jeff Decker, first time for Rico who is one of main feature from the Choppertown DVD, Danny Takahashi will be here too, so all core members of "Sinners" will meet up in Yokohama.

Artists are Line Dr., Keith Weesner, Pizz, Harpoon, Dan Colins(?), Aluminum craft man Ron Covel, Tiki Beat - Marcos for Tiki Carving will be here from Australia. Trophy Queen and DicE Magazine will be here too. Wild Motorcycles from Europe will be here too.

That's all for now, but usually gets increased as the day goes by, so we can not say for sure until October. For some reason this show in Japan is getting a lot of attention from all over the world. Looks like its going to be a fun again. HCS information is updated on MOONEYES Website so please check often!

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年7月25日

トヨタ プリウスのその後



プリウスSpeed Master Wheelを履き、Lowered Coilを入れて車高も少し下げました。何となく車高が前上がりのように見えていたので、フロントのコイルは少しカットしました。なかなかカッコイイです。

ついでにエンブレムを剥がそうと思ったら、なんとボディーに穴が空いていました。今時のエンブレムは両面テープだと思っていましたが、プリウスのは昔のように穴に差し込むタイプなのです。これは「剥がすな」って事でしょうか?さすがトヨタ、色んな事を考えていますね。

でもプリウスはガソリンは食わないし、静かだし、いい車です。 300キロ位走って、ガソリンはまだ3/4も残っています。今週末は仙台へ行きますので燃費がどの位になるのか大変楽しみです。

Update on Toyota Prius
I have Speed Master Wheel on Toyota Prius and lowered by lowered coils. The front seemed to be higher so we cut coils to adjust even height. Pretty Cool.

I tired to take off emblems but there are holes on body. I thought it would be taped on but Prius has pins and holes. May be this is saying don't take off the emblems. Its amazing how Toyota is thinking about details.

But Prius is good car as don't use up gas and its quiet. Odometer reads 300km(180mile) and three quarter of tank is left with gas. This weekend, I will take it to long drive to Sendai and will look forward to the mileage.

投稿者 mooneyes : 11:00

2007年7月21日

El MirageとDeuce Coupe



カタログ用の写真を撮る為、Wildmanが2日掛かりで完成させた32 Ford 3 WindowをDry Lake、El Mirage(エルミラージュ)に持ち出しました。



この車は昨年のBonnevilleでChicoがLicense RunをしたDeuceですが、オーナー Timは今回 MOON YellowにPaintしてくれただけでなく、Logoも沢山入れてくれたのです。見るからにMOON Carですね。カッコイイ!

ChicoのModified Roadsterもタイヤ等を仮組みしたら、それらしくなって来ました。





Dry LakeとMOON Deuce Coupe、夢のようなコンビネーションです。

MOON Deuceは8月のBonneville Speed Weekでデビューする予定です。今年のBonnevilleには行けそうもありませんが、来年はSpeed Weekの60周年。今から計画を立て、行けるようにしないと、永遠に行けそうにありません。



Dry LakeがSouthern Californiaにあって良かったです。MOON Discは永遠ですね!



El Mirageで後ろ姿がDean MOONにそっくりなRacerに会いました。彼と友人はSide Winder Car Clubのメンバー。故 Fred Larsenもメンバーでした。

El Mirage and Deuce Coupe
To take the pictures for Catalogs, the 32 Ford Three Window Coupe which Wildman took 2 days to finish was taken out to the Dry Lake, El Mirage. This Deuce is the one Chico took for License Run in last years Bonneville but the owner Tim wanted to make more than new MOON Yellow paint but had new Logo Painted this time. Looks MOON Car. Cool!

Chico's Modified Roadster looks like one with wheels and tires. Dry Lake and MOON Deuce Coupe, it's a dream combination. MOON Deuce will run first debut on Bonneville Speed Week in August. This year looks like not possible to go to Bonneville but next year is Speed Weeks 60th anniversary and need to plan this one or I will not be able to go forever. Lucky the Dry lake is in Southern California. MOON Disc is forever.

At El Mirage, we met a racer who looks just like Dean MOON from behind. He and his friend are member of "Side Winder Car Club". The late Fred Larsen was a member too.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年7月14日

Barris Kustom





この二日間、今年のHOT ROD・Custom Showに呼ぶ車とバイクを見るのであっちこっちを走り回り、最後に到着したのがPomonaにあるNHRA Museumでした。それも閉館45分前、普通なら6ドルですが時間が短いので「寄付 1ドルでいいよ」ってオジサン(お爺さん)が言ってくれたので、嬉しくて寄付の理由を聞き忘れました。



奥に進むと何と!Barris Kustomの特集(?)をやっていたのです。Barrisの車を一同に見れることはあまり無かったので、7台も見れるとはラッキーでした。中でもBarrisが日系Bob Hirohataに作った有名な"Hirohata Mercury"があったのです。それもクローンではなく本物です。オリジナルがちゃんと残っている所がUSAの車文化はすごいですね。





いつまでやっているか聞き忘れましたが、一度NHRA ミュージアムを訪れてください。心が和む場所です。

In these two days, I have been going round to see people, bike and cars for inviting to this years HOT ROD Custom Show and last stop was the NHRA Museum in Pomona. It was 45 minutes before the close and its usually six dollars but as time is short the man at ticket said one dollar for donation is fine, I was so happy and forgot to ask what we are donating for.

The NHRA museum hosted special event "Barris Kustom Special". It was rare to see 7 Barris cars in one place at one time. Specially the famous "Hirohata Mercury" which Barris made for Japanese American Bob Hirohata. This was original and not clone. USA car culture is amazing how originals are still left. I forgot to ask how long this Special show is going on but please visit NHRA Museum. It heals heart.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年6月23日

50th L.A. Roadsters 2007



L.A. Roadstersはその名の通りRoadsterしかエントリーできません。Roadsterのみが会場内に入れます。会場に隣接した駐車場では、Swap Meetと会場に入れない車で大きなショー会場となってしまいます。


While I was walking from parking lot, Deron and Fish from Burbank Choppers drove by and gave me ride closer to the show space so I didn't have to walk a long way. Thank you!
駐車場を歩いていたらChoppersのDeronFishが通りがかり乗せてもらえたので、歩かずに済みました。



They are going to Swap Meet, so walking from here.
彼らはSwap Meetへ行くのでそこから先は徒歩です。



The Burbank Choppers gathered.
Choppers 集合



Straight Axle, a Top Quality. 57 Chevy build by So Cal.
So Cal製作のStraight Axle 57 Chevy 最高のクオリティです。


朝のうちはSwap Meet。クルマから部品まで、とにかく珍しい物が沢山あります。Swap Meetを見るだけで午前中一杯掛かり、駐車場の車を見ていたらとても一日では廻りきれませんし、肝心のショー会場内に展示されたRoadsterを見る時間が無くなってしまいます。そんな感じですから午前中のMOONEYESブースは暇でした。午後になって、段々と会場へ人が流れてきますが、ここの閉場は4PM。朝は6時からですが夕方4時には閉会です。この時期の南カリフォルニアは夜8時近くまで明るいですから、閉会後家族とゆっくり父の日Dinnerを取れるようにしているのでしょうか?


Swap Meet has everything from car to parts and its fun.
Swap Meetはクルマから部品までなんでもあって楽しいです。



Cool! Nice 32 drive like as is, the price is $27,000, Cheap? Well of course.
カッコイイ、このまま乗っても良い感じの32年、値段は27,000ドル。安いですね、当然ですね。



Hwz goin' ?


The average age of this show is elderly but including all surrounding Swap Meet and so, will make average age much younger. USA Auto Industry Market has really matured.
ショー会場全体の平均年齢は高いですが、その周りも入れればもっと下がります。USAの自動車マーケットは成熟しきっていますね。



Mr. Ikura was there too. I met him at Grand National Roadster Show before this, he likes this style too.
イクラさんも来ていました。この前に会ったのはたしか1月のGrand National Roadster Show、彼もこの手が好きなんですね。



The Image Craft from Nara Central Japan, President Mr. Kishihara(Center), I see him more in events in USA than in Japan. This time he has brought his own company products, electric power steering kit for Street Rodders from Japan. The elderly takes big share in this industry, may become a big hit.
イメージクラフト、奈良の岸原社長(中央)、彼とは日本で合うよりUSAのイベント会う事が多いです。今回は自社開発のStreet Rodderに装着できるパワーステアリングキットを日本から持参し展示していました。年配者が多いこの業界、一発大当たりになるかもしれません。



Deuce Factory Japan team were buying various things too. The blonde Japanese and Brown Hair American. Blonde Japanese?
Deuce Factoryチームも色々買っていました。金髪日本人とBrown Hairのアメリカ人。金髪日本人??!!





The inside show space is like this, 32 is all you see.
ショー会場内はこんな感じ、見渡す限り32年のような。


主催Clubは50年の歴史があり、当時20歳の人でも今は70歳。朝早く、終わりが早いのも何となく納得できますね。30歳代で開催したMOONEYES Street Car Nationalsも今年は21回目を迎え、関係者も50歳を越しています。あと20年も経てば70歳、40年もやるのかな?と考えるのはやめておきます。Dean MOONも自分の34 Ford Roadsterで参加していた、歴史あるイベントです。

Dean MOON's 34 Ford Roadster.


Loading the merchandise into trailer and all head back to the shop.
トレーラーに商品をしまい、一路ショップへ。



I was wondering what happened to the Chico's Modified Roadster and looked in the Machine Shop, to my surprise its Tim! Thank you for helping us!
ChicoのModified RoadsterはどうなっているかMachine Shopを覗くと、なんとTimじゃない!協力ありがとう!!


"50th L.A. Roadsters 2007"
At L.A. Roadsters, as its name Roadster is the only cars that are accepted for an entry. The Roadster can go inside the show space. The parking lot on the side has Swap Meet and Cars couldn't go inside are parked which looks like another car show event.

Morning is the Swap Meet, Cars and Parts, many hard to find parts are there. Swap Meet takes all morning to see, and cars in parking lot will take more than one day, and don't forget the Roadster show entry cars inside too. So it was not so clouded in the morning at MOONEYES booth inside. The booth is filled with more people in the afternoon but the show close on 4 o'clock, show starts from six in the morning but close early on four. The Southern California in this time of a year is blight until 8 o'clock in the night so may be its so the entrant can take dinner with family after the show for Fathers' Day.

The hosting club has 50 years of its history, the 20's back then are now in 70's, so not too hard to understand early in the morning and close early makes sense. The MOONEYES Street Car Nationals has first hosted in our 30's, now its 21st show and we are in our 50's. 20 years more and we will reach our 70's, in 40 years?! well lets not think about that much. Dean Moon used to entry in this historical show with his 34 Ford Roadster.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年6月20日

父の日の南カリフォルニアはイベントが沢山


Bakersfield Thunder Run

先週末の南カリフォルニアではPomonaで"L.A. Roadsters"が開催されていました。父の日に開催されるので"Father's Day"と呼ばれ、今年で50回目になる歴史あるイベントです。また同じ週末、Bakersfieldでは"Thunder Run"というバイクのイベントも開催されていました。実はこのイベントの事はまったく知りませんでしたが、Chicaさんが教えてくれたので、土曜日はPomonaで日曜日はBakersfieldへ行ってみる事にしました。


When you go up the mountain road, there are flat places to rest in the middle of the way. 30 years ago when going to San Francisco in my friends 69 Camaro all sudden the smoke filled up the car and smell of something burning and took off to exit from this one.
山をどんどん上がって行くと中腹で一息つけるように平坦になります。30年前、友人の69 Camaroでサンフランシスコに向かう際、突然車内に煙が充満して焦げ臭くなり、この出口で降りた事があります。



After going straight down the hill the air in flat land is hot you can feel it in your throat. Also 30 years ago, I have passed by my friend's Pontiac Bonneville and re-caped tires had its top peeled off by the heat.
一気に山を駆け下りると盆地となり、夏は息を吸うと喉が熱くなる感じのところです。やはり30年前、友人のBonnevilleでここを通過、履いていた再生タイヤが熱の為はがれてしまいました。


Bakersfieldまでは片道約150マイル(240キロ)あります。朝9時のゲートオープンに間に会うように出発しましたが、早朝は道も空いていて1時間半で到着できました。Pomonaで開催されている"Father's Day"は朝6時頃から人がうろうろしているのに、ここは9時にゲートがオープンしてもまだ出展者はオープンしていない所が多く、10時頃になってやっと皆準備が終わったという感じでした。"Father's Day"は年齢層が高いから朝が早いのでしょうか?


Chicaさん CHICA KUSTOM CYCLES


MOON NOOZを読む2人

Pomonaの撤収があるのでゆっくりと会場を廻っていられませんでしたが、今回も沢山のChopperが展示されていた中で、いつもように個人的に好みのバイクだけをお見せしますので参考にして下さい。"L.A. Roadsters"の模様は次回にお届けします。



MOON Fuel Tank Spinners
MOON Fuel Tank 用 Spinnerです





This shop has all bikes equipped with MOON Chopper Tank. Good Guy!
ここはMOON Chopper Tankを全車装着しています。Good Guyです。




These 2 bikes were my favorite.
この会場でこの2台が個人的には良かったです。



On the way back, the straight road goes right up the mountain. Its sharp hill and need enough horse power to climb up.
帰り道、真っ直ぐに続く道から一気に山を駆け上がります。結構一気に上がりますから馬力がないと大変です。



The Trucks screaming to go up the hill. At the top of the hill, spaces are made to rest the cars which over heated or so.
上り坂でトラックは喘ぐ様に登ってゆきます。頂上付近にはオーバーヒート等した車用にお休み所があります。


"There are full of events on the fathers day in Southern California."
The "L.A. Roadsters" show was hosted on last weekend in Pomona, Southern California. The event is called "The Father's Day" since it is hosted on Father's Day and its historical event as this year was their 50th year. Also on the same weekend in Bakersfield, Motorcycle event called "Thunder Run" was hosted. I didn't know about this event at all but The Chica Custom Cycles Chica-san had informed me that. So I went on Pomona on Saturday and Bakersfield on Sunday.

Bakersfield is about 150 mile one way from Santa Fe Springs. Left to reach before the gate open on 9 am but the road was empty and made it in 1,5 hour. "The Father's day" was hosted in Pomona and people were wondering about from 6 am in the morning but here in Bakersfield, some booth were not open even though the gate opened on 9am and the shops were completely opened after 10 o'clock. Father's day has more elderly people so may be that's why. I couldn't take a good look at motorcycles as I had to return to Pomona for packing, but from the many choppers on display I have again chosen the ones that I like. I will write about "L.A. Roadsters" on next issue.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年6月16日

オーストラリア Gold CoastのCar Show & Drag Race

久しぶりにゴールドコーストへ行ってきました。


It was featured by Cruisin' Magazine Japan and more.
Cruisin' マガジン Vol.42 2006年6月号に掲載されたHudson



Builder of Hudson, Paul.
その製作者のPaul



His new project
現在製作中の車



Dale makes Custom Tail Lamps.
Rat Fink Tail Lamp 等の製造者 Dale



Dale's Pick Up
DaleのPick Up


クーランガッタというBeachで開催されるWintersun Cruise。

Wintersun Cruise at Coolangatta, QLD



RHD "69 Camaro
右ハンドルになった'69 Camaro




We used to see a lot in Japan.
Ford Capri 昔は日本でもたくさん見られました




Woo ----, Hot Dog on Mini.
??油だらけです。ソーセージは真っ黒でした。これで2ドル。



MOON Fan


Our friend, Mark's Ford


Vauxhall ボックスホールです



Ford Falcon Pick Up



Australia Ford Falcon


Holden w/ Chevy Motor
Holden, Chevy Motorです



Australia Ford Falcon


RHD '68 Camaro
右ハンドルの'68 Camaro




何で6月で冬?南半球は日本の夏が冬、でもGold Coastは暖かくてBlue SkyにPalm Tree、そしてBeach。Californiaみたいなんです。そのGold CoastでショーとDrag Raceが一度に同じ週末に開催されるので、ファンにとっては絶対にミスできない週末です。


MOONEYES Dealer "Kustom City", Gold Coast


製作中の'69 CamaroとAustralia For Falcon


'69 Camaro - 20" streched body


Australia Ford Falcon


He build this '69.
'69 Camaroを制作しているStaff




Marcus does carving Tiki.
Tiki BeatのMarcus


USA車の多さにびっくりしますが、USA4ドアはオーストラリア国内でノックダウンされた車も多くあるようです。それらはちゃんと右ハンドルでも左側にコラムシフトレバー、そしてウインカーレバーが右側にあります。しかし右ハンドルでもウインカーレバーが左側にあり、コラムシフトレバーが右側にあるのがUSAから個人輸入され、右ハンドルにコンバートされた車だと勝手に解釈しています。日本ではお目にか掛かれない車がカスタムされていたり、Hot Rodになっていたり、楽しいですよ。欧州車好きな日本の人の誰がボックスホールがKustomされると思いますか?!環境が違えば何でもKustomの対象になるってことですね。


Plymouth

日本車のDrag Race Carが見たくてWillowbank Racewayで開催されたWinter Nationalsに行きました。行った日が決勝戦の日でしたので大多数の予選落ちた車はすでにピットをあとにしていたのですが、10.19秒で走るというこのハイラックスを見れたのが最大の収穫でした。


Winter Nationals at Willowbank Raceway.


Toyota Supra


Mitsubishi Arrow


Subaru


Toyota Corolla


Toyota Hilux


Toyota Celica


Mazda Capella RX-2


Top Fuel Dragster

日本車ベースのDrag Race Carは最高にカッコいいですね!



War Airplain


Got Speeding Ticket!

"Australia Gold Coast Car Show & Drag Race."
I went to the Gold Coast where I haven't been there for a long time. The Wintersun Cruise is the car show event at Coolangatta beach in Gold Coast Australia, why winter in June? That's because Australia is in southern hemisphere but even in winter Gold Coast is warm with blue sky, palm trees and beach just like in California. That Gold Coast has Show and Drag Race on same weekend so it something not to be missed for funs.

Surprised to see so many USA cars, the old USA four door cars were made in Australia as knock down. They have handle on right side and column on the left side and winkers on right. I am guessing that there are private import cars converted from left handle which has shift on right side and winkers on left. There are cars that we don't usually see in Japan and they were customized or made into Hot Rod and its fun to see. Vauxhall, England car is not Kustomised in the Japan as only they have image of Euro car only. When background changes anything can be base for customizing.

I wanted to see Drag Race Car and went to the Winter Nationals at Willowbank Raceway but it was final day the elimination was held and many cars probably dropped before finals and this Toyota Hilux mini truck was there which runs on 10.19 seconds. That was great to see, Japanese base car Drag race machine is really cool isn't it.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年6月 2日

1970 Toyota Crown RS56 Pick Up

1-JZ Motor換装のRS56 Pick Upが完成しました。


仕様的にはMS50セダンと同じですが、今回の車の課題はマニュアルコラムシフト車のコラムシフトをそのままAT用に活かすのとクーラーを取り付ける事でした。


特にクーラーは吊り下げではなく、オリジナルのベンチレーションをそのまま使い、しかもユニットが目立たないUSAのVintage Air社の物をトライしてみたところ、ご覧のようにダッシュの中に納まり、純正みたいになりました。


このユニットはヒーター、クーラー、デフロスター等も付いているので、この様な車にはぴったりの優れた製品です。今週土曜日、MS50セダンと2台で鈴鹿SCNへ自走して行き、調子を見る予定です。詳しいインプレッションは次回のブログで報告します。

1970 Toyota Crown RS56 Pick Up "
The Toyota Crown RS56 Pick Up with swapped 1-JZ Motor has been completed.
The specs are same as Crown Sedan MS50, but this time issue was to make AT trans shift on column using manual shift on column and adding A/C. Especially the A/C is not huge hanging type, using original ventilation and by using USA vintage air compact unit, like in picture [ 1 / 2 ] unit fits under dash and looks like stock. This unit has heater, A/C and defroster so its great products for this type of car. This Saturday, we will take this Toyota Crown Pick Up for long cruise to Suzuka central Japan with Crown MS50 Sedan for Suzuka Street Car Nationals and check how it will run. I will report on impression with detail in next issue of blog.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年5月30日

2台目のハーレー

日曜日に開催されたMotorcycle "Show & Swap Meet"、晴天にも恵まれ、大変な盛り上がりとなりました。

Event Sticker イベント ステッカー

Sinners Kuttyのオリジナルブランド "Hippy Killer"のブラスペグ

そしてこのイベントは一年間で唯一、僕がバイクで長距離を走るイベントでもあります。



当初予定していた東京お台場での開催が、ギリギリになって会場側の都合で借りれなくなり、急遽 場所を川崎東扇島に変更。こちらも突然の変更に対応して下さった方々に感謝でした。昨年は雨だったのでバイクより車での来場が多かったのですが、今回はバイクでの来場が大変多く、1,000台は楽に超えていたと思います。会場周辺で沢山の人にご挨拶しましたが、皆Nice Guy、感じが良くナイスな人達が大変多く、バイカーって「感じいいな~」って思っちゃいました。ショーの模様は週末のMMM(ムーンアイズ メールマガジン)に大きく掲載しますので楽しみにしていてください。

以前に話しましたが「今度買うHDはセル付き」と思っていたのですが・・・。バイク屋さんから「いいのがありますよ」って紹介され、結局買ったのはショベルのリジット。何をやっているのでしょうか?


セルは付けれるそうですが、オープンプライマリーでMOON Chopper Tankを付けると云々となり、結局またセル無しとなってしまったのでした。


しかしMOONEYESには若いHD乗りのMasaがいます。彼は自分のHDとPan & Shovelの2台のエンジンを掛けるMOONEYES Official Starterとして活躍してくれているので、彼がいる時は始動に心配はありません。一つ心配なのはエンジンの掛かりが悪いとMan Power Starterが疲れて、しばらく充電が必要になる事です。

MOONEYES Official StarterのMasa

さて今回のShovel、フロント 21"、リア 16"、74 Springerを使い、なるべくCompactに作りました。Tankは3.5ガロン Genuine HD Fuel Tank、ハンドルは3"ライザー プラス 多少押さえが効きそうなハンドルバー、それに3" Peep Mirrorのステーを加工して取り付けています。Pegもいい感じのが見つかりました。

3" Peep Mirror


Peg

とかく目に付く配線関係はステンレスのワイヤーカバーにまとめたので見た目もすっきりし、ワイヤーの保護にもなります。

ウィンカーは小ぶりのRod Liteを使用しましたが、残念ながら小さすぎて視認性が悪いのでもう少し大きい物と交換予定です。

ロッド ライト

MOONのDirect Oil Pressure ゲージ、エアクリーナーも車に使う小さい物をブラケットを新調し装着、テールランプは'36 Tail Lampルビーレッドのフューエルホースプラグワイヤーがアクセントを効かせています。

Direct Oil Pressure ゲージ


エアクリーナー ネック径 2 5/16インチ
エアクリーナー ネック径 2 5/8インチ
[ エアクリーナーの取り付けベース部分近日発売予定 ] ⇒ 入荷しました


'36 Tail Lamp


フューエルホースプラグワイヤー

シートはBull OriginalMOON Equipped Original タック&ロール ソロシート。シートの後ろがちょっと上がっているのでお尻が滑らず、ハンドルにしがみ付かなくても余裕で発進・加速ができます。

MOON Equipped Original タック&ロール ソロシート

PaintはHouse of ColorのCandy Paint "Gold"、初めはラメペイントとも思いましたがFuel Tankが大きいので今回はCandyにして正解でした。


沢山のバイクを見ても比較的マフラーパイプに変化が無く、一番目立つパーツでもあるのでこれをメッキ加工し、サイレンサーを入れて使ってみると、Fuel Tankのペイントとクローム類がマッチしなんとカッコイイ!Hot Rodパーツが満載のBanana Goldの完成です。

Convoluted Tubing Pipe

MOON Custom Cycle Shopのステッカーも作っちゃいました。Tシャツもありますよ。


簡単に乗れるように作っていた筈が仕上がってみると何時の間にかショーバイクに近くなってしまいましたが、車もバイクも綺麗なのが一番、特に齢も取ってきて見た目では若者に劣るのでせめて乗り物くらいは綺麗にしておきたいですね。このバイクを隅々まで色々やってくれたのが横浜のIM Factory。無理難題を笑顔でやってくれる、ナイスなオーナーがやっているお店です。


元スタッフの和崎君とHis Triumph

Helperの大野さんと小幡さん

Helperの曽根さん


ショー翌日の月曜日、わざわざMOON Cafeに寄ってくれた名古屋から来てくれたViSEの皆さん、MOON Cafe 定休日ですみませんでした!またのお越しをお待ちしています。


The Motorcycle "Show & Swap Meet", weather was fine and it was a big turn out. It is also the once in a year time which I ride for long distance.

It was supposed to be held at Odaiba, Tokyo but all sudden the renting deal was turned down in short notice, so we had to changed to Higashi Ougijima, Kawasaki in short time which we like to Thank all people supported us. Last years show was rained on so more people came on cars to see the show than bikes. But this year people came to see the on bike and easily over thousand bikes came to see the show. I met many people at the show and they were all nice guy, very nice people to meet. The show will be reported on this weekends MMM (MOONEYES MAIL MAGAZINE) so please enjoy.

I have mentioned before that "My next HD will be with starter motor". But bike shop introduced me there was a good one and bought Rigid Shovel. What am I doing? Starter motor can be put on but with open primary and MOON Chopper Tank, it was no way to go with. But in MOONEYES, young HD rider Masa is here. He is a "MOONEYES Official Starter" working to start his HD, My Pan and Shovel. I have no worries when he is there to start. One thing worried about is when HD don't start up and Man Power Starter gets tired and needs charging for a while.

Now this Shovel , has 21" on Front, 16" on Rear with 74 Springer and made as compact as possible. Tank is 3.5 Gallon Genuine HD Fuel Tank, 3" raiser plus Handle bar which has little down force, also 3" Peep Mirror from automobile with new custom made bracket. Found new Peg that looks good too. The wires that catches eye are all covered in stainless steel wire cover so it looks less clouded and keeps clean and guard them. Turn signals are too small and cannot be seen so I will change these small Rod Lite to bigger ones. MOON Direct Oil Pressure Gauge, Air Cleaner is also for cars with small carb with new bracket, Tail Lamp is '36 Ford Tail Lamp, Ruby Red Fuel Line and Plug Wires are making appeal.

Seat is MOON Equipped Original Tack & Roll Solo Seat by Bull Original. This seat has curved swing up rear end which gives great hold in start and accelerations with out grabbing on to the handle bars. Paint is House of Colors Candy Paint "Gold", Thought of "Metal Flake" paint in first place but as the fuel tank is big, it was right this time with Candy Paint.

Looking at many bikes and exhaust pipe is same compared to the other parts, but at same exhaust pipes stands out most so this convoluted pipe was chromed and silencer was placed in and it turned out good with fuel tank paint and chrome matches cool. "Banana Gold" complete with full of Hot Rod parts. I have made MOON Custom Cycle Shop Stickers. T-shirts are available too.

I thought I will make easy one to ride but turned out to be almost show bike clean car and bikes are best, got old and looks are not offend able against the young ones so at least I want to keep the rides clean, untouchable. The IM Factory of Yokohama has done all kind of work on this HD, shop with nice owner Who Help us solve the hard task with smile.

By the way on Monday next day of the show, The crew of "ViSE" from Central Japan Nagoya has came to eat at MOON Cafe, but sorry the MOON Cafe was closed on every Mondays. Please visit again! Thank you!

投稿者 mooneyes : 14:00

2007年5月23日

NHOM

真っ青な空、綺麗な緑、野鳥のさえずり。そんなすばらしい環境で開催された"ナカヨシ Hot Old's Meet"に行ってきました。

天気は快晴。Mt. Fujiもキレイです。

途中でVannuysグループと合流。会場へ向かいます。

事前エントリーでは無く、当日エントリーのみの受付でカーショー500台、スワップミート100件で会場へのエントリーはストップ、主催者の方が放送で「僕ら、広々とやりたいので制限台数で入場をストップしました」と言っていました。なんとも耳が痛い話でしたが、さすがおっしゃる通りゆっくりしたスペースで一日を過ごす事ができました。


高速有鉛の影響もあるのか、国産旧車はパワーがあり、年式を問わず多くのクルマが参加していました。その中でやはり気になったのはクラウン、それも丸テールのセダンとバンです。メッキがビシッ!としているとクルマは生き返りますね。

メッキがビシッとしているといいですね。



本当は国産旧車も好きなんです。

僕は出来上がったばかりのMS50で、その他、縦目グロリアと左ハンドルのRS56ピックアップの3台で参加。MS50は暖かくなってから初めての中距離ドライブだったのでエアコンを試すには絶好のチャンス、と帰り道はエアコンを効かせ、事故渋滞にも巻き込まれましたが問題無く横浜に戻れました。

久しぶりにノンビリとしたイベントに参加出来、リフレッシュした感じです。スタッフの皆様、色々ありがとうございました。

The great blue sky, beautiful green, the birds singing, In this excellent location the NAKAYOSHI Hot Old's Meet (NHOM) was hosted. There are no pre entry and every one was to entry on the show day. 500 Show Cars and 100 Swap Meet was last call for show space, The host has announced that they wanted to make this event in good space not to be jammed so they closed entry after the capacity was filled. Its very harsh thing at same time but as they said so, the show space was big and enough to spend one day in comfortable space.

Guess the free paper "Kousoku Yuen" has made effect as the Domestic Old Cars showed strong in various years of make. Most cars I had my attention on as 1964 Toyota Crown, the Round Tail Lens Sedan and Van. The good chromes on the car makes its life back.

I went on 1970 Toyota Crown MS50 sedan which was just finished and other "Vertical head lights" Nissan Gloria Sedan plus 1969 Toyota Crown RS56 Pick up with left handle drive went in three. It was first medium distance for MS50 sedan after the weather got warm, It was a good chance to test the air conditioning, there were traffic on the way back due to car accident in TOUMEI KOUSOKU highway but made back safely to Yokohama.

It was good and refreshing to attend in this laid back event. Like to say thank you for every thing to the staff of this event.

投稿者 mooneyes : 14:00

2007年5月19日

カリフォルニア Long Beachで開催されたTOYOTA Day


5月12日(土)、California, Long Beachで"12th Anuual All TOYOTAFEST"が開催されました。

1999年に参加した時の写真が残っていますが、この時もKannon V-8で参加しました。

その後Kannon V-8は一度日本に行き、2年前にUSAへ戻ってきました。USAと日本を行ったり来たりですが、定住はCaliforniaになりそうです。当時はWoodyのイベントで有名なMoonlight Beachと呼ばれるBeachのCliffで開催されていました。参加台数もあまり多くなく、Club Meetingという感じでしたが、当時TOYOTAの集まりなんて珍しいので、1996年頃から参加していたと思います。

Kannon V-8

12回目となるTOYOTAFEST。今年は「TOYOTA北米輸出50周年」という節目なのでTOYOTAのサポートもあり、とても見ごたえのあるイベントとなりました。


エントリー車の年式は関係ない様なのでかなりの数の高年式車の参加もあり、特にTOYOTAブースではCamry & TundraのNASCARと共に、有名ビルダーによりカスタムされたCamryとAvalonが展示されていました。

CamryのNASCAR

TUNDRA NASCAR TRUCK


Camry


Avalon

最近の車は素のままで十分カッコイイですから、外観をカスタムするといっても、ドアハンドルを取り去るとかPaintするとか、ホイルを交換、グリル変更、とかやれる事の範囲が大変狭くなってきました。CamryもAvalonも、15年くらい前にBOYDSが製作していたスタイルと基本的には変わりません。ホイルはその時代を象徴しますから、ホイルが大きなポイントですね。Kannon V-8もホイルはいまだにBOYDSを履いていますから、見る人によってはいつごろ作られた車か分かると思います。1994年に製作したのでもう13年も前の車なんですね。月日が経つのが早いです。


こんなクラウンも

"べったり"に"高速有鉛"。CAはどうなってしまうのでしょうか!

"ビニールトップのコロナ



スターレットにフェンダーミラーのクレシーダでいいのかな?フェンダーミラーは大人気、純正がほしいなんて言われても無いですよね。このクルマはGT053をうまく使っていたから合格です。


トヨタ ランドクルーザー?違います。
ICONというマーケットにある部品と自作のBody等で作られたクローン、10万ドルくらいするそうです。モーターはChevyでした。TOYOTA車の中で年式に関係なく値段が付いているのはランドクルーザーです。結構高いですが、これ程高くはありません。次はついに2000GTクローンの登場となるのでしょう。


これが本物のランドクルーザー




このEventには多くの人が日本から来ていましたし、取材陣も多かったですね。


この車は4月26日のブログで紹介したレクサスです。

同ブログで紹介した bBオーナーのFujiwaraさんです。歯科技工士さんでした。

日本? or CA?Hard to tell!



さて、1等賞を取ったのはDrag Race仕様の69年カローラ。MOONEYESが選んだのでは無く、審査員が選考した車に副賞としてMOON Discを提供しましたが、偶然とはいえまったく僕のTasteでした。Deuce Factoryの笠井氏も会場で受賞されていました。




9月29日(土)には同じ会場で、今度は"旧車集会 - Japanese Classic Car Show"が開催されます。楽しみですね! 

12th Annual All TOYOTAFEST
12th Annual All TOYOTAFEST was held in Long Beach, California on Saturday May 12th.
There were picture left from 1999 and Kannon Crown V-8 was taken as entry too then. The Kannon V-8 was once taken back to Japan and returned to USA about two years ago. It has been going back and forth between USA and Japan but looks like its going to stay in California.

Back then it was hosted at the beach cliff at Moonlight Beach where it is famous for Woody Events. The entry were not so many, it was just like club meeting but TOYOTA meeting were rare so we have been going to the show from 1996.

The 12th TOYOTAFEST showed strong support from TOYOTA as this year was 50th anniversary for US export. The year of make was not regulated for entry so there were many newer years cars at show especially the TOYOTA booth showed Camry & Tundra NASCAR and famous builder's custom Camry and Avalon were showed.

Current cars are cool as is and exterior customs are regulated to like shaving door handles, paint, wheel, grill changed and so regulated to few things. The Camry and Avalon are both same taste in what BOYDS were making 15 years ago. The wheel represent the year so its big point. Kannon V-8 still has BOYDS for wheel and some people can tell when car was made. It was made in 1994, so it has been 13 years old. Time flies by.

Starlet and Cressida with fender mirror, I think its right? The Fender mirrors are very popular, if we get asked for original pair, don't have those original pair in stock. This Cressida is great! Shows the nice way to use GT053 Mirror.

This one is called "ICON", it is a clone with own made body and market parts. ICON costs 100K dollars. The motor was Chevy. The Land cruiser is one of the value established model in any year model among TOYOTA. It is pretty expensive but not as ICON. Next release, will it be finally the clone of 2000GT?

This event has many people come over from Japan and many reporters of magazine were there too.

Now the first prize went to Drag Race style 1969 TOYOTA Carolla, MOONEYES had donated MOON Disc for sub prize and judges happen to chose the car I liked most with my Taste. Deuce Factory, Mr. KASAI has also received prize.

At same location on Saturday September 29th the "Japanese Classic Car Show" will be hosted. I am looking forward to that event.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年5月12日

"One Low Rod & Custom"

(失礼ながら敬称略させて頂きます)
Golden Week中、One Low Rod & Customの1周年記念BBQにお誘い頂き、お邪魔してきました。


One LowといえばVW、それも速いVWやカッコいいVWを製作するVWのSpecialistで、One Lowステッカーを貼りたい人が沢山いる、憧れのShopです。

Black one is NOT FOR SALE.
レッドとブルーは店舗にて購入可能。ブラックはOne LowのクラブメンバーまたはOne Lowでエンジンを作成 or クルマを購入した人のみが手に入れられる非売品。



オーナーの田崎兄弟は3人。上2人がVW Shopをやっていて、One Low R&Cをやっているのは三男の方です。2005年のHCSで綺麗なDeuce 3 Windowを製作したのがOne Low R&C、昨年2006年はHot Rodテイストが盛り込まれたHDも展示していました。一味ちがったHD,そしてStreet Rodderの製作を希望の方は一度相談してみてはどうでしょうか。


One Low Rod & Custom
During the Golden Week National Holidays in Japan、I have visited the First Annual Anniversary BBQ of "One Low Rod & Custom".

"One Low" who is famous shop for being a VW specialist, for the Fast and Cool looks and there are people who wish to have their One Low Stickers.

The owner Mr. Tasaki is third one of three brothers, the two elders run VW shop and he runs The One Low R&C. The Deuce Three window which showed in Yokohama Hot Rod Custom Show 2005, and last year had entry with HD with Hot Rod taste. I suggest to drop by their shop to see the little different twist, if you are looking for HD, or thinking of building Street Rodders by some shop.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年5月 3日

名古屋のカスタムバイクショー


※敬称略で失礼します
先週土曜日は名古屋金城埠頭で開催されたMotorcycleイベント「JOINTS」に行ってきました。ゴールデンウィークの渋滞を予想していたのでブース出展はせず、視察って感じでした。久々に暑いくらいの天気になったのでまさにバイク日和、バイカーは皆、気持ち良さそうでした。

名古屋の強力HD SHOP Device Custom Works



Brown Cherry Motorcycles from 大阪

Ace Motorcycle from 神戸

僕は10月にかなり激しいケッチンダメージを受けて以来、HDにはまたがっていません。そのケッチンはとんでもなく強烈なケッチンで、今だにそのツケが残っているのです。次は絶対にセル付きを買います!そんな事はどうでもいいのですが、名古屋周辺はKustom Cityと呼ばれるくらい、クルマのカスタムが盛んな地域ですが、バイクも凄い盛り上がりでした。名古屋周辺は本当のKustom Citiesです。


Deluxie CustomsはTriumphを展示

Paradise Roadの遊び人Shimoも自慢のHD「灰色疑惑号」で会場に来ていました。


"Rod"riguez - ロドリゲス

Galaxian - ギャラクシアン

僕はというと、会場オープンと同時に入場し、色々な方と話をしたり、Cruisin'ブースで油を売ったりで、あっという間に一日が終わってしまい、ランチを取るのも忘れていました。


特に国産車ベースのChopperは楽しいですね。クルマも国産車ベースのカスタムが楽しいです。どちらもナゼ楽しいかって言うと、HDやUSA車はUSAに沢山お手本がありますが、日本車・バイクの場合 何処にもお手本はないので「夢」がありますね。国産ベースのカスタムはお手本が無いだけに楽しいのです。


5月27日(日)は川崎 東扇島でMotorcycle "Show & Swap Meet"です。楽しみですね!Cruisin'誌の別冊、HD以外のChopperを集めた「Another World of Chopper」っていう本、もう読みましたか?国産ベースのChopperやTriumphなど、HD以外のバイクでもChopperが沢山あります。ChopperというとHDって感じですが、HD以外でもカッコイイのが沢山ありますから、Chopperに興味のある方是非どうぞ!

This is my favorite HD at this event by Hamans Chop Shop.
これが僕の一番のお気に入りでした


"Kustom Bike Show in Nagoya"
Last Saturday went to the Motorcycle event called "JOINTS" hosted at NAGOYA KINJYOU PIER at Nagoya, Central Japan. Golden Week was holiday famous for heavy traffic so we had planned not to bring out the booth and instead took bullet train to have a look around. It was fine hot weather so good day to go out for bikers who were looking all having great time.
I have not been on HD since I had foot damaged with kick pedal hit up my heel while cranking HD in October. That was hit by kick pedal swinging up and still that damage is still left. For next time I will buy one with starter motor, that's not so important anyway the Nagoya area is called the Kustom City for its active car Kustom area and bikes also showed strong Kustom scene. Nagoya area is showing strong as real Kustom Cities.

The famous builder of Paradise Road "Shimodaira" was also at show with his proud HD called "the Gray Suspicion". He is know as builder of "Rod"riguez and Galaxian.

I was in the event space as soon as the gate opened and talked to various people, spent some time in Cruisin' Magazine's booth and the day went so fast that I had forgot to take a lunch.

The chopper made out of Japanese bike are fun. The cars and bikes both fun to Kustom Japanese ones. Why fun is that the US cars and HD has many good example in USA but there are no sample for Japanese Domestics and only "Images!" are there to Fulfill. Kustom of Japanese domestic bases are fun as no example.

May 27th is the "Motorcycle Show & Swap Meet". Looking forward to it. Have you checked out the book called "Another World of Chopper" with choppers other than HD which is released as Cruisin' Magazine's special issue for choppers other than HD. Japanese Domestic base and Triumphs are cool choppers other than HD. There are many cool choppers on this one so please note.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年4月28日

先週末のMOONEYES USA


先週末はMOONEYES USA(以降MUI)倉庫の引越しでした。
今度の新しい倉庫はShopの隣なので大変便利ですが、狭くなったので足場を組んで2Fを作りました。木曜日からDeanに手伝ってもらい少しずつ物を移動し金曜日に一気にと思いましたが、金曜日は生憎の雨。気温も低くこの日は倉庫内の整理で終わってしまいました。

Californiaも寒かったり暑かったりで、天候は全世界的に不順なようです。冷たい雨は夕方に上がり、レインボウが東の空にかかったのですがこの日はこれでおしまい。

土曜日、Again!この日も朝から一気に、と行きたいところでしたが、この日はVenturaで"Back to the Beach"というCar Showが開催され、一度も行った事が無かったので午前中だけ行ってきました。Shopから2時間位、Ventura Hightway 101を北上したVentura County FairgrandでそのShowは開催されています。101をそのまま北上するとあの有名なPaso Roblesにも行けます。今年のPasoは5月27日、日本ではMotorcycle "Show & Swap Meet"(MSS)の開催日ですね。どっちに行きますか?勿論MSSですね!

このEvent、クルマとKustom KultureのEventですが、バイクも沢山参加していますし、Swap Meetでは多くがバイク部品を売っていました。

Southern Californiaで開催されるこの種類のEventはバイクの参加が当り前になり、必ずバイクを見る事ができます。ゆっくりしたかったのですが倉庫の移動もあり、10時過ぎには会場を出てShopに向かいました。

天気も良かったので出来るだけの荷物を移動。中には無くなっては困る物があるので、自分でしっかり移動しておくのが今回の大きな目的だったのは言うまでもありません。このDragsterのフレームやWoodyも、ちゃんと倉庫に保管できます。


夜、友人に誘われてSeal BeachでDinnerを取り、PCH(Pacific Coast HWY)で帰宅途中、30年近く写真を撮ろう、撮ろうと思いつつ、クルマを止めるのが面倒で何度もその前をパスしたポリネシア風レストランを今回は意を決して遂に撮影したのです。無くなる前に撮れて良かったです。


Dinnerを取ったレストラン

そのレストランからのSunset

ポリネシア風レストラン

「次に撮ればいいや」と思い結局撮れなかった物も沢山あり、写真に明日はありませんね。撮ろうと思った時以外にチャンスは2度と来ません。今回は珍しくいい決断でした。Huntington Beach周辺が一番変わってしまいました。

Huntington Beachに残った数少ない70年代からの建物

これもHuntington Beach


日曜日、この日は日本に戻る日でしたがPomonaもあり、Long BeachではBikeのSwap Meetもあり、空港へ行く前にちょっとLong Beachに寄って行こうと思っていました。が、MUIはブースをPomonaに出店しているし、久しくPomonaに行っていなかったので、覗きに行ってきました。

クルマのエリアしか廻れませんでしたが、昔からみる50年代、60年代のクルマは勿論の事、Muscle Carや70年代、80年代の車も多く見かけました。


これもいっぱい走っていました

このNova、好きなんです

AMC ブルックリン、懐かしい!

クルマってたくさん道で見かけているうちは皆、鼻も掛けませんが、一瞬全く姿を見なくなり、次に目に付くようになった時は結構な値段が付いたりしているケースが多いです。「昔はこれ沢山走っていたのに」とか「なんでこのクルマが。。」とか、無くなって来たり、何かのきっかけで廻りが騒ぎ出し、あっという間に値段が高騰してしまうクルマも沢山あります。Pomonaでは日本車も結構ありました。


右ハンドルでした

これも右ハンドル!

ターセルね?!

日本では高くなって手が出せないクルマはトヨタ 2000GT位でしょうか?USAではChrysler系は皆高いし、カマロもマスタングも何でも高かったです。クルマはある程度高い金額で取引されていれば簡単にジャンクになりませんが、 日本のようにどんどん値段が低くなると扱われ方も値段のように低くなっていくので、その様なクルマの行く末は不安が一杯です。と思ったのが今回のPomonaでした。


Pomonaから空港へ向かうFWY605では日本VIP仕様のLexusが前方を走行していました。FWYに似合うとは思えませんが、日本車の人気が高い以上、日本車をカスタムすれば手本は日本ですからこうなっても不思議はありませんね。USAの日本車好きにとってはCoolなのでしょう。こうしてCalifornia 3泊5日は終わり、来週は上海オートショーです。

Venturaで見つけたbB。ムーンディスクです!

前にまわってみたら"ANA"のライセンスフレームが。

Last weekend was MOONEYES USA (MUI) warehouse moving. The new warehouse is beside the shop and very convenient but smaller so made 2nd floor. From Thursday Dean MOON Jr. has helped to move things from old warehouse and wished to make all move within Friday but it had to rain. It was cold too so clean up the new warehouse was all we could do

California is also having strange weather with mix of warm and cold days , Looks like weather is unstable world wide. The cold rain has dried up in late afternoon and rainbow has appeared in east sky so this was end for the day.

On Saturday I hoped to finish on from morning but there was an event called "Back to the Beach" at Ventura and I had to go there in morning as I have never been to it.

Two hours on Ventura highway 101 from shop at Ventura County Fairground was where the show was hosted. 101 north leads to famous Paso Robles. This year's Paso is on May 27th, in Japan we host Motorcycle "Show and Swap Meet (MSS)". Which one would you go? Of course MSS, right!

This event is Hot Rods/Kustoms and Kustom Kulture event but many bikes were there too. Swap Meet had mainly bike parts.

Southern California event with this type of event has always bikes in the show. You can always see the bikes. I wish to look around more but had to return to moving so I left the show on 10am went back to the shop. The weather was good so made things move as much as possible.

There were many thing that cannot be lost so I had to move them by myself which was the major reason of this trip. The Dragster frame and Woody are in warehouse too.

At night, friends asked me for dinner in Seal Beach and cruised on PCH (Pacific Coast Highway) made stop to take picture of Polynesian restaurant which I wanted to take picture for more than 30 years but didn't stop the car to take picture. I was so please to be able to take picture before it was gone.

Next time and so many things I couldn't take picture as things will not be there, you never know so there are No tomorrow for taking pictures. No chance other than when you thought of taking pictures. It was rare good decision. Huntington Beach has chanted most in PCH.

Sunday, this day was the returning day to Japan but Pomona was on, Long Beach had Bike Swap Meet and wanted to stop by Long Beach before taking flight but as MUI had shop in Pomona I went to Pomona. I went around the area for cars only but from old time the 50s and 60s, Muscle Car and 70s and 80s car were seen too.

Car is not paid too much attention when they are still running on street but Once they are gone, next time to see is usually after the price has gone up. "This car was all over the street" or "Why this car?" but as soon as they are gone and some how it starts up the move and price get rocket high. There were many Japanese car in Pomona too.

How about the Toyota 2000GT which is too high priced in Japan. In USA, Chryslers are all getting high. Camaro and Mustangs were high too. Car will not be junked if the price is kept high and if price fall like in Japan and the care will be less as equal as the price and worries me how it will end. That what I thought of Pomona this time.

On the way from Pomona to LAX on FWY 605, there was Japanese VIP style Lexus driving in far front. I doubt it match with freeway but as Japanese cars are as getting popular, if some one refer to that style as a text it can not be helped. People who like Japanese car in USA may seem cool. That's how 5 day 3 nights in California has end and next week is Shanghai Auto Show 2007.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年4月21日

君は見ましたか Datsun 320 Pick Upを

今年のMOONEYES Street Car Nationals(SCN)で久しぶりに笠井君(Deuce Factory Owner)らしいカスタムを見ました。6穴のDatsun 320 Pick UpにVW用 Speed Master Wheelを履いてしまったのです。

まず、Speed Master Wheelには6H(6穴)は用意されていません。VW用のSpeed Master Wheelを加工しようと彼は考えたのです。VW用は5H205という大変広いピッチです。それをEarly VW to 4H用ホイルのAdapterを使って装着していました。それは本来、5H205のVWに4Hとか5Hのホイルを履く為に使うのですが、彼はそれを逆さまに使い、5H205のホイルにAdapterを合わせ4H部分を加工し、6Hに変更し、無理矢理と言えば無理矢理ですが、Speed Master Wheelを装着してしまったのです。

それとET製ノックオフタイプのスピンナーも、スピンナータワーをホイル裏側にネジ留めした上にスピンナーをつけていますから、飛び出しすぎる事もなく丁度いい感じで装着されています。タイヤサイズは聞き忘れましたが、ホイルが15×6ですから多分ミシュランの165×15をリア、フロントは145×15でしょうか。このサイズのタイヤ、国産旧車に大変良くマッチします。最近、あまり見る事がなかった何が何でも取り付ける」という彼の執念を見た一台でした。どうしても付けたい物があったら何が何でも付けちゃう、それもカッコ良く。カスタムですねー。

先週お話したCrown SedanもPick Upも完成し、SCNに展示することが出来ました。が、Pickは最終仕上げの為にそのまま工場へとんぼ返り。しかしSedanはインテリアを除いてほぼCompleteです。Metalic Dark GrayのBodyにリクロームした部品がキラキラに輝き、ホイルのMag GrayもBodyに大変良くマッチしています。大人のSedanです。


The Speed Master Wheel 17X7 5H4.5 +25 has this bigger center cap. Emblem has prism base.
Speed Master Wheel 17×7 5H4.5 +25にはこの大きめなセンターキャップが付きます。エンブレムはプリズムベースです。


SCNの前の晩、本牧から伊勢崎町を通り帰宅の途中、信号待ちしていると、スーっとメルセデスが隣に停車。「ん?」と思ったら運転席の窓がスーっと下がって「ドキ!」。すると同年代位のドライバーの方が「30年以上前のクルマですよね、綺麗ですね、大事に乗ってください」って声を掛けられました。Californiaではちょっと違う車に乗っていると信号のたびにうるさいくらい話しかけれますが、日本ではまずないですよね。メルセデスの窓が下がった時はちょっと驚きましたが、感じよく運転して帰れました。話しかけてきた方も同年代くらい、オッサンが気にするSedanです。


Show Fan

Mr. Kaneko 金子社長

This Sunny truck was cool. The Drop Kick shop from Yamagata makes nice cars which is rare shop in these days.
このサニートラックはカッコ良かったです。山形のDrop Kickさんはいい感じの車を作る、今時では珍しいお店です。


SCNでは何時も搬入口を某巨大トラック専門買取センターB/Pの金子社長、またの名をMr. Blueが助けてくれています。感謝です。今年はタイヤがバーストして金子社長遅刻してきました。苦し紛れに適当な事を言って!なんて思っていましたが帰りはベイブリッジ付近でまたバーストしたそうです。1日に2回ですよ、バースト2回もしますか?でも彼だったらあってもおかしくないです。Mr. Blue、何時もお手伝いありがとうございます。

"Did you see that Datsun 320 Pick Up"
In this years MOONEYES Street Car Nationals (SCN) I have seen custom by Mr. Kasai of Deuce Factory Japan owner with his style which I didn't see for a while. Datsun 320 Pick up with 6 lug hole pattern had VW Speed Master Wheels on.

The Speed Master Wheel doesn't have 6 lug holes. It was his idea to use the Speed Master Wheel for VWs. The Speed Master Wheel for VW has wide 205mm pitch 5 lug holes. He used Early VW to 4 lug adapter to fit. The adapter is originally used for VW with 5 lug hole 205 pitch car to Fit 4 lug holes or 5 lug holes wheels, but he used it other way around and Bolted adapter to 5 lug 205 pitch wheels and custom work was done to make 4 lug nut wheel hole to match 6lug hole and forced to fit the Speed Master Wheels on.

Also the ET manufactured knock off type spinner was also fitted. He bolted tower on from behind the wheels so spinners doesn't look too far out and looked just good I forgot to ask about tire size, front is 15X6 so I think its Michelin 165X15 on rear and front is 145X15. These tire sizes matches best to Japanese Classics. This car showed us his spirit of making things fit on cars which We haven't seen in while. Any parts that want to make it fit, will make it fit and of course it has to look good. That's Custom.

The Crown Sedan and Pick Up I have mentioned last week has finished and were able to show at SCN. But the Pick Up had to go back to factory for last adjustment. Sedan is complete except the interior. Metallic Dark Gray body with chromed parts shining and Wheels Mag Gray Color Matches to very well with body. It's the sedan for adults.

On the night before SCN, going home from Honmoku through Isezaki-cho in Yokohama, while stopping at lights, the Mercedes stopped at side. When I noticed the car had stopped the window rolled down, be given a start. Then the gentleman who was about my age said to me "That's more than 30 years old car, its beautiful, please take good care of your car". In California everyone will say something when you are driving a different car but no one does that in Japan. I was surprised when Mercedes came by and rolled its window down but It made me feel great driving the way back home. He was about same age as myself, this Sedan catches attention from old man.

In SCN, Mr. Kaneko the president of a huge Truck buying center with other name Mr. Blue has helped us at entrance gate. Very thank full. This year he was late because the tire had burst. He had chosen a bad excuse then he had second burst again on the way back. Twice in a day! Unusual but anything may be possible with Mr. Blue. Mr. Blue, Thank you for helping us all the time.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年4月14日

SCNに間に合うの?

年明けから進め始めたMS50 クラウンセダンとRS56 クラウン ピックアップのProjectがいよいよ完成間近となってきました。

1-JZエンジンに換装済みのMS50は全塗装・内装とホイル交換です。ホイルはSpeed Master Wheel、この機会に17×7 5H114.3 +25を製作しました。しかもセンターキャップも新たに作り、5H205 VW用のようなホイルにビス留めタイプ、高さもVWの物よりか若干低くなった特製品です。ホイルアダプター等を使わなくても130クラウンとかにジャストフィットの+25で、4月下旬には発売開始になります。


RS56 ピックアップは快適・高速クラウンピックアップとなるべく、なんとこれにも1-JZを積んでいます。まだ完成したのを見ていないので何とも言えませんが、大変楽しみな一台です。このクルマは板金塗装と内装は既に終わっているので、換装が済めばそのまま乗り出せそうです。


2台とも明日のSCNに展示したいなと思っていますが、(このブログを書いている)今日は木曜日。現時点ではまだ2台共、目の前にありません。不安。。。。

明日4月15日(日)は21回目のMOONEYES Street Car Nationals。昨年の20回目で600台以上のエントリーがありました。20回目という事もあり、多くのエントリーがあったので21回目はきっと少なくなるだろう、なんて大方の予想は嬉しい事に裏切られ、700台オーバーとなりました。ありがとうございます!楽しい一日にしましょう。ご協力宜しく御願いします。

ところで、皆さんはもう2006 MOONEYES USA Xmas PartyのDVDはご覧になりましたか?クルマ、バイク、ミュージック、ピンナップガール、 ピンストライプ and ドラッグレース、南California KultureがこのDVD1本に集約されています。最高の1本です。お見逃し無く。


The project '70 Toyota MS50 Crown Sedan and '70 Toyota RS56 Crown Pick up has finally came close to completion.

The MS50 Sedan with swapped 1-JZ motor has new paint this time with new interior and new set of wheels. The wheels is Speed Master Wheel which we made new size 17X7 5H114.3 +25. We also made new center cap, center cap is not snap on but screwed to wheel style, like 5H205 VW version and the height of center cap is lowered short than 5H 205 VW version. No wheel adapters are necessary for 130 series Toyota Crown with Just fit +25 off set. They are ready at stores by end of April. We also made new center cap, center cap is not snap on but screwed to wheel style, like 5H205 VW version and the height of center cap is lowered short than 5H 205 VW version. No wheel adapters are necessary for 130 series Toyota Crown with Just fit +25 off set. They are ready at stores by end of April.

RS56 Pick up has gained great comfort and Speed by 1-JZ Engine too. Can't tell much as not seen its completion yet but looking very forward to seeing it. This Pick up has new paint and new interior before the motor swap, so think it can drive right out after swapping drive train completes.

I want to display both Crowns at "MOONEYES Street Car Nationals" but as of today on Thursday both cars has not arrived in front of me. Getting worried.

Tomorrow is the "21st Annual MOONEYES Street Car Nationals", last years 20th show had Over 600 cars entry. May be 20th annual was the key so this year most expected to be less but very nice surprise the entry was more than 700 cars. Thank you very much. Lets make it one happy day. Thank you for your support in advance.

By the way Hope everyone seen DVD of 2006 MOONEYES USA Xmas Party. The Cars, Bikes, Music, Pin Up girls, Pinstripe and Drag Race a southern California Kulture is gathered in one DVD. It's a one of the greatest DVD. Please don't miss it.

Hope to See you at the Show!

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年3月31日

So-Cal Cycle Show & Swap Meet

今日 3月25日(日)は、Long Beach Veterans Stadiumで開催されている"So-Cal Cycle Show & Swap Meet"です。個人的には日本製バイク、それも日本ではあまり見かけなくなったバイクも見れるので好きなイベントです。

It is CB750 Chopper. Still many left. Back then in 70s', The US Navy in Yokosuka base in Japan used to ride these kind.
CB750のChopperです。まだありますね。昔、70年代横須賀の米軍兵隊さんがこういうのに乗っていました。


Like this CB750, there were many fin parts. Now its important small parts to make 70s style but they are not easy to find.
CB750用に昔はこの様なFinの飾り物が沢山ありました。今、70年代を表現するには大事な小さなアイテムですが、中々ありません。


僕ら時代のバイク達、Honda CB、MonkeyやYamaha DT250等がまだまだ沢山あります。

初めて買ったバイクはHonda Monkey。買えるお金も持っていないのに、ナゼか買う気満々で陸王を見に東京・上野に行ったのですが、結局Honda Monkey Z50Zを買って帰ってきた訳です。25,000円だったかな?それしか持っていないのに何処から陸王を買う気になったのか、若い時の考えは分かりません。買おうと思った陸王は最終型で35万円くらいだったと思います。この時買ったHonda Monkeyは今だに本牧Area-1にあります。

USAでもMonkeyは結構いい値段がします。ここLong Beachでも沢山見かけました。Long Beach "So-Cal Cycle Show & Swap Meet"、数年前まではエントリーも少なく、閑散としたなかにも掘り出し物を見つけるには楽しいイベントでした。

特に日本製バイクに関しては「こんなの残っていたの?!」とか」「月光仮面のバイク?!?」とか、日本ではまず見る事が無いバイクが当たり前の様にありました。プラスHDの数が増えました。

今日、行って感じたのは、Triumphがいい感じで来てますね。それもChopperというよりBobberって感じの仕上げです。Triumph、それもオリジナルリジット(後付のリジットは何か間延びしすぎで個人的には??)です。若い世代に特にTriumphは好まれているようです。


4月10日頃にCruisin'誌の別冊として発売される、HD以外のChopper BOOK、"Another World of Chopper"にはTriumphも多く掲載されるそうですから楽しみです。これらTriumphはSouthern California独特のStyleを形成しているようです。

以前、Yoshi君から「エンジン掛かった」と連絡を貰っていたので早速チェックに行ってみると、そこには組み立てられ、低くて、細くて、コンパクトでカッコいいTriumphがあるではありませんか!


フロントはスプリンガーをカットし、275-21タイヤだそうですが、Perfectです。7月14日(土) MOONEYES USAのOpen Houseには乗ってきてください。

"So-Cal Cycle Show & Swap Meet"
Today Sunday March 25th is "So-Cal Cycle Show & Swap Meet" at Long Beach Veterans Stadium. Personally like this event as I get to see Japanese bikes which I don't even get to see in Japan.

My generation bikes like Honda CB, Monkey, Yamaha DT250 are still many existing.

The first bike I bought was Honda Monkey. I didn't have enough money but I went to look the Rikuo (Knock down prodction HD) in Ueno, Tokyo but I ended up with buying Honda Monkey Z50Z. I think it was about 25,000yen (about US$240.00). I didn't have more money but I don't know why I was thinking I could buy Rikuo which was last model and priced about 350,000yen (about US$2,900.00). The Honda Monkey I bout back then is still at MOONEYES Area-1 in Honmoku Yokohama.

Honda Monkey is priced high in USA too. There were many out there at Long Beach too. The Long Beach "So-Cal Cycle Show & Swap Meet" had not so many entry in few years ago and it was fun to find good parts in deserted Swap Meet.

Especially finding Japanese bike parts, "still these parts exist?" or "Doesn't this look like Gettukou-Kamen (the old Japanese TV drama with main character rider on bike) ?" There were bikes that will never get to see in Japan sitting like so ordinary thing in this Swap Meet. Plus HD has increased.

Today I thought Triumphs are getting out there. And more of a Bobber than a Chopper. Triumph, with original ridged frames (the non original ridged looks too long for me). Young generation are into Triumphs.

The "Another World of Chopper" is Chopper Book other than HD made as sub magazine from "Crusin' magazine" in Japan and will be out soon around April 10th. I am looking forward to see as many Triumphs are said to be shown on this magazine. These Triumphs are making own style and scene in Southern California.

There was message from Yoshi, friend of mine that the engine was fired up so I went to check it out. There was build up with low narrow compact cool Triumph, front has springer cut to fit 275-21 tire which looks perfect. Please ride in on Saturday July 14th MOONEYES USA Open House. Thank you!

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年2月28日

ラズルダズルでのトライアンフ

25日(日)はラズル ダズルでした。
とにかく寒い一日だったのであまり長く会場に居られませんでしたが、こんな時でもNASH君だけが半ズボンでした。

その寒い中、一台とてもカッコイイTriumphが参加していたので紹介します。製作はSo Cal Styleのバイクでいつもいい味を出しているDeluxie Customs。今回のTriumphも素敵ですね。それにMOONEYESの製品を沢山使ってくれているのがまた嬉しいです。


ルビーレッドのプラグワイヤー、ピンクのフュエルラインCat Tail Lamp、それにMOON Chopper TankとMOON Discです。MOON Discは車用の物をベースに中心をえぐり、貫いたりして、バイクに使えるようにしたそうです。

MOONEYES USAではそういった特別仕様にも対応していますので、自分のバイクにMOON Discを付けたい!と思った人は是非御相談下さい。どうです?このカッコよさ、しかもこのトラックに積んで走って来るところがまたまたカッコいいです。

Sunday 25th, "Razzle Dazzle" was hosted in Yokohama. It was really cold day so I couldn't stay long at the show place. Even though it was cold day, NASH was wearing short pants.

There was one cool Triumph at the show. It was built by Deluxie Customs who always has cool So Cal Style Motorcycle and this Triumph was cool too. Also it had many MOONEYES products which was really cool for us.

Ruby Red Plug Wire, Pink Fuel Line, Cat Tail Lamp, plus MOON Chopper Tank and MOON Disc. MOON Disc was specially made out of MOON Disc for a car and cut out center to use on Motorcycle. MOONEYES USA has ability to make special order size and style so please ask us if you want to have MOON Disc on your motorcycle or any thing really. How about this Triumph! Isn't it Cool ! and even more cool with this Truck to carry the Triumph. Amazing!

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年2月24日

イタリアのカスタムショー

今回はイタリアの友人から送られて来たPadoa Custom Showの模様をお届けします。
写真からも分かりますがイタリアも盛り上がっていますね。世界中がアメリカンカスタムス漬けになっています。どうなってしまったのでしょうか?特にバイクが凄いですね。
Italiaの友人、Romano君です
彼のバイク Kawasaki W-650 Romano君の奥様

何かに似ていませんか?
先日はハンガリーのバイク雑誌から日本の状況を記事にしたいと連絡があったり、日本のカスタムシーンを取材する為にドイツのケーブルTVクルーMOON Cafeに現れたり、昨晩はDicE MagazineのEditorがやって来ました。
TV Crew from Germany

Freeway * France
Kustom * Italy
世界中でアメリカンバイクシーンが大盛り上がりの昨今です。そして彼らの目がUSAだけでなく、NIPPONにも向けられているのが凄いです。
"Custom Show in Italy"
This issue is about "Padoa Custom Show" from picture sent from friend in Italy.
You can tell from picture that Italy has heat on too. World is getting on soaked in American Customs Cultures too. McDonald, Coke, Marlboro, Hot Rod, Kustoms, Bikes and Pinstriping and so on. What really happened? Especially Bikes are extreme.

Couple days ago Hungarian Bike Magazine asked us about Japanese custom scene as they want to report on their magazine. Germany cable TV crew came to MOON Cafe to take Japanese custom scene on camera. Last night DicE Magazine editor came too.

Now days American Bike scene is showing strong in all over world. And their eyes are not on USA only but also on NIPPON too which is really amazing.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年2月10日

Ed "Big Daddy" Roth The Original Rat Fink

Los AngelsにあるPetersen Museumで、Ed "Big Daddy" Roth The Original Rat Fink展が開催されているので、Wildmanと行ってきました。
この日はちょっと強行軍で、早朝 Long Beach Swap Meetに行き、そこからBurbankで開催されたPaint関係の展示会を覗き、折角LA近くまで来たのでその足でPetersen Museumを訪れました。
Long Beach Swap Meet
Honda Z for sale!
Datsun 1200 Pick Up For Saleですここでも会った
Image Craft岸原社長
こんなDatsunも
Chevy LUVの
Stepsideも懐かしいです
Paint展示会会場に駐車中の車

既に"Rat Fink's Revenge"という本で皆様も御存知かと思いますが、Wildman、Shakin'、Mr. G、Enamelなどの日本人アーテイスト達を筆頭に、各国のアーティストによって思い思いにペイントされたRat Finkの人形が展示され、またEd Rothが制作した歴代の車やバイク等も展示されたイベントでした。


生前、Ed Rothは古い物をほとんど手元に残しておらず、California, La Miradaの自宅裏にあったアトリエに少々残っていたくらいです。その後、ユタ州に引越したりで彼自身は本当に古い物を持っていなかったように記憶しています。その代わりにコレクターの方が沢山いて、バイクから車まで、そのほとんどが現存しているのではないでしょうか。

Surfite
Rotor
Road AgentMysterion
OutlawB&W Silk Screen

今回もBeatnik BanditOutlawMysterionRotorRoad Agent & Surfiteまでが展示され、過去に発売された商品等、中々見応えがありました。2007年6月3日までの開催です。是非、LAに行った際は立ち寄ってください。

Ed "Big Daddy" Roth The Original Rat Fink
I went to the Ed "Big Daddy" Roth "The Original Rat Fink" Exhibition hosted at Petersen Museum in Los Angeles. California with our pisntriper Hiro "Wildman" Ishii. That day was little hard on schedule as early in the morning we went to the Long Beach Swap Meet then to the Burbank for a peek on the Paint exhibition and as we came near by LA we decided to stop by the Petersen Museum.

May be most of people already know by the book called "Rat Fink's Revenge" but there was Rat Fink dolls painted by each artist from Japanese artist such as Wildman, Shakin', Mr. G, Enamel to artist from various other countries at the exhibition and historical cars and bikes made by Ed Roth were gathered and displayed at this event.

In his time Ed Roth didn't have any of his worked pieces left at his hand and only few were left at his work house in back yard of his home in La Mirada, California. After that he had moved to Utah State and I recall that he himself didn't have any of his old art piece left at his hand. Instead there were plenty of collectors and most of his art pieces still exist from bikes to cars.

This time Beatnik BanditOutlawMysterionRotorRoad Agent & Surfite were on exhibit and collection of items that were sold in the past was well worth seeing. Exhibition is on until June 3rd. Please stop by and check out the exhibition when and if you go to LA. California.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年2月 7日

Grand Nationals Roadster Show #2

さて、前回のバイクに続き、今回は"Grand National Roadster Show(GNRS)"の車をお届けします。
今年2007年は1932年製Ford Deuceの誕生75周年という事で、ショーや雑誌等色々と盛り上がっています。今回のGNRSではFordがスポンサーで、一館全てがDeuceで埋め尽くされていました。
中に展示されているDeuceはBeach Boysのレコード "Little Deuce Coupe"のジャケットに載っているDeuceから、歴代の有名Deuceが会場一杯に展示されていたのは圧巻でした。
また、会場外にも沢山のDeuceが展示され、「よくこんなにあるもんだ」と関心してしまいました。今年のHCSでは日本のDeuce Factoryにはがんばってもらいましょう。あと25年で100周年って事ですが、若い人たちはがんばって100年目を祝ってください。50周年の1982年にはこんなにDeuceが居たのでしょうか?普通なら古い車は時が経てば減っていきますが、CobraとDeuceは昔より今の方が沢山見れるという珍現象が起きています。

MOONEYESはメインホールにブースを出しました。
Bull Originalのソロシートは人気がありました

メインホールでは朝からジャッジの方々が今年の"America's Most Beautiful Roadster(AMBR)"を選ぶのに余念がありません。大変な仕事、御苦労様です。

このトロフィーに
名前が刻まれます
George Barrisの2台
Wildmanが「HCSに!」とウルサイです
Dodge Colt リアタイヤの位置でナロードが決まっちゃいますね
Hollywood Hot Rod

今年のAMBRには1935 Ford Roadsterが選ばれました。>> Autoblog
多分1ミリオン$は越していると思いますが、この会場に展示されているどの車も1/2ミリオンから1ミリオンオーバーの製作費用が掛かった車ばかりです。3日も居ると見慣れてしまい、その価値観が薄れてしまいますが、考えられない費用です。車もここまで行くとミニカーのように実物大の置物の様になってしまいますね。

メインホールではPinstriper Reunionが開催され、
Wildmanを含め50名位のPinstriperが作品を持ち寄り、3回に分けてオークションが開催されました。この模様は今週金曜日から始まるWildmanのブログをご覧下さい。
なんとここで久しぶりにNASH君を見かけました。Long Time No See in USAでしたが、来たのですね~。
Hot Rod系のEventでは以前に比べ、めっきり日本人の方々を見かけなくなりましたが、勉強家のImage Craft 岸原社長は良く会う、数少ない一人です。彼とはこの後Long Beach Swap Meetでも会いました。

さて、メインホール以外で楽しかったのは今のSouthern CaliforniaのムーブメントがそのままのSuede Palaceと呼ばれるSuede系の車を中心に音楽、Kultureなどを集めた会場です。

今年はShiftersのAlexがDirectorとして活躍したので、昨年にも増して盛り上がりのある会場になっていました。RobもPaintされた自分のChevyでエントリーしていました。
Rob & Scott's Family

多分ここが一番人が多かったような気がします。
誰かが言っていましたが、エントリーは同じ車では2回出られないって本当なんでしょうか?多分コンテストの対象車の話ですよね。このイベントは開催時間が長いです。初日金曜日は12時~22時、土曜日は10時~22時、最終日の日曜日でも10時~20時です。オークランドでやっている時は夜でも結構人が来ていましたが、Pomonaになってからは夜遅い時間はちょっと寂しい感じです。
今回のCaliforniaは寒くて風邪をひいて帰ってきました。

"58th Annual Grand National Roadster Show #2"
Following last issue of Motorcycle, This issue is about cars in Grand National Roadster Show (GNRS).
This year 2007 is the 75th anniversary for 1932 Ford Deuce so shows and magazines are showing its high rise and livelier.

In this GNRS, Ford has sponsored one whole hall and filled with Ford Deuce. Inside on exhibition was Deuce on cover of Beach Boys Record "Little Deuce Coupe" and all time famous historical Deuce filled the hall which was one of highlights. And there were many more Deuce displayed at out side too which I was very impressed. Surely the Deuce Factory in Japan will show strong on this year's Yokohama Hot Rod Custom Show. Another 25 years will see 100th anniversary, wish best for young ones to make great 100th anniversary. Me, hope I can see it. Wonder if this much of Deuce were here in 50th anniversary in 1982. Usually old cars get less as time pass by but Cobra and Deuce has gained its numbers which is a very strange thing to happen.

MOONEYES had booth at Main Hall. In Main Hall judges were busy judging for this years Most Beautiful Roadster (AMBR). It is a very hard work to get done. This years AMBR was chosen to 1935 Ford Roadster. >> Autoblog
Probably over 1 million dollars has been spent on but most of cars at show were all half million to 1 million over spent on making them. I got used to the high value after spending three days at the show but these values are hard to imagine. These cars are like a diecast cars but in real size figure.

In Main Hall, Pinstripe Reunion was hosted and about 50 pinstripers including our pinstriper Hiro "Wildman" Ishii has gathered there work for three separate auctions. This will be reported on Wildman's Blog which will start on Friday this week.

I saw NASH in here. It was long time no see for him in USA. Now days I don't see many Japanese people at Hot Rods show in USA as before but one of few I see all the time is hard studying owner, Mr. Kishihara of Image Craft who build amazing cars in Japan. I saw him in Long Beach Swap Meet after this too.

Now interesting part of the show out side the Main hall was the Suede Palace which was showing mainly Suede style cars, Music and Kulture representing current Southern California Movement. This year Shifters has been success full with member Alex working as director showing strong at shows compared from last year. Rob Fortie, Editor of Classic Truck Magazine made entry with his very own Chevy with new Paint. I think probably here were the most popular places where people have gathered.
Someone was saying that same car can not make entry for twice but wonder if that's True. It is probably about the cars made entry for contest. This event has long hosting hours. First day was Friday from 12 Noon to 10 in evening, Saturday was 10 in the morning to 10 in the night and last day Sunday was 10 in the morning to 8 in the evening. When they had show in Oakland there were many people in the night but in Pomona there were less people in late in the night. It was cold in this time in California and I came back catching cold.

投稿者 mooneyes : 10:00

2007年1月13日

Easyriders V-Twin Bike Show Tour 2007

1月6日&7日(土・日) Pomona, Californiaで開催された"Easyriders V-Twin Bike Show Tour 2007"に行って来ました。

土曜日の朝一に会場に行きましたが、セキュリティーチェック(空港の様にナイフ等危険物のチェックです)等に手間取り、入場に30分以上も掛かってしまいました。会場で問題が起きたら大変ですから、セキュリティーチェックに時間が掛かるのは仕方ありませんね。安全第一です。この会場は3週間後に開催されるGrand National Roadster Showと同じ場所です。車のイベントの時は何ホールもある建物を使って開催されますが、今回は1ホールだけでの開催でした。
会場内は2005年のホット ロッド・カスタム ショー(HCS)の様にバイクとベンダーブースで満杯状態、観客が沢山来たら歩くのも大変そうな感じ。実際、朝のうちは余裕で歩けた会場も昼過ぎには人が増え、混雑していました。Vendorブースも沢山、販売されている商品は皮製品、バンダナ、ヘルメットとか本当のバイカーのイベントといった商品構成でした。
最近のCaliforniaの車やバイクショーでは、若いピンストライパーがブースでピンストライプを描くシーンが多くなり、日本のイベントのようになりつつあります。昔、Californiaでピンストライプを入れるには何処の誰に頼んだらいいのか分りませんでしたが、今はそんな事ありません。
また、2006年のHCSに出展し、3日に日本からLong Beachに到着したばかりのIndian Larry LegacyのHD2台も展示され、無事に戻った姿を見てほっとしました。
今回、気になったのはGarage Magazineにインタビューも出ていた、LAの"Super Co. Customs"です。
特にこの1950 Indian Cheifは凄いです。このSuper Co. CustomsはLow Rider系の流れがあるようですが、Low RiderテイストのHDというのも楽しみですね。
USAのHDカスタムはその範囲はどんどん広くなり、留まるところを知りません。この綺麗なHDもそうです。

Bikeショーに行けば必ずBoothがある"Chica Custom Cycles"。今回は2006年のBiker Build OffでのWinner Bikeを展示していました。
日章旗のHDがUSAのBikeシーンで受け入れられるのは、Chicaさんだから出来た事でしょう。USAで商売をする我々にはありがたい事です。Chicaさん、今年もガンガンやってください。期待しています!

Bikeショーの隣はNHRA Museumがあり、裏口からそのまま入場できるようになっていたので、久しぶりに中を覗いてきました。展示されている物はDrag RaceやLand Speedに関係する歴史的レースカー、当時の色々な資料や当時のカークラブジャケット、ヘルメット等、一日いても飽きない位、内容は豊富です。車が殆どですが4台のバイクがあったのでここで紹介します。
HDTriumph
この2台は日本のバイクです。HONDA CB750 OHCのカムカバーはDOHCのKawasakiと比べると言葉にならないくらいかっこいいです。Chopperベースにしてもドーンと大きいこのカムカバーが、細いフレームと妙にバランス良く見えるのです。
それにしても昔のDrag BikeはCrazyです。ここNHRA MuseumにはFred Larsenのレースカーが2台展示されています。一度、NHRA Museumを是非訪ねてみてください。
最後に、こんなWoody Bikeもショーに展示されていました。

"Easyriders V-Twin Bike Show Tour 2007"
On Saturday and Sunday January 6th & 7th, went to the "Easyriders V-Twin Bike Show Tour 2007" at Pomona, California.

I went early on Saturday morning but security check (for knife and other material like in airport) took more than 30 minutes to enter the show. It is understandable to take time for security at show. Safety first. It's important. This show space is same as Grand National Roadster Show in 3 weeks time. Every hall is used on car show but this show used just one hall.

Inside show space it was like HCS 2005, packed full by motorcycle and vender booth, Too tight to even walk if there were many people came to see the show at once. In the morning its was still free to walk around but in the after noon it was hard to walk. There were many vendor booth, with all goods like leather goods, bandana, helmet and really showing the product line up for bikers event.

Recent car and bike shows in California has young pinstripers showing pinstriping at booth like in shows in Japan. Back in the days, it was hard to find where to go to get pinstriping done but now its easy to find.

The two HD that came to HCS 2006 and got back to Long Beach on 3rd of January were displayed at Indian Larry Legacy's booth and its relieving to see it came back safe.

This time I was impressed by the LA "Super Co. Customs" who was on interview of Garage Magazine.

Specially this 1950 Indian Chief is amazing. This Super CO. Customs has originally from Low Rider side but its fun to see this HD style with Low Rider taste.

HD Custom in USA has expanded its style and seems to not end expanding. This beautiful HD is also like so.

The "Chica Custom Cycles who always have booth at bike shows were there with Biker Build Off winner bike of 2006. HD with Japanese Rising Sun Flag has been accepted in USA bike scene because it was done by Chica. Its nice for people like us who does business in USA. Chica please keep it up for this year too, we are wishing all best.

There was NHRA Museum at next door with entrance at back so I went in which I haven't been in for while. There were Drag Race and Land Speed related historic race cars and material from old days with old car club jacket Helmet and more. Its plenty of things to see for even taking one whole day. There were mostly cars but some bikes were there too.

This is HD, Triumph is here and 2 of Japanese bikes. HONDA CB750 OHC valve cover is so cool that can't quite explain compare to Kawasaki. This big valve cover shows good balance on narrow frame.

Anyway, these Old Drag Bikes are crazy. In NHRA Museum there are two Fred Larsen's race cars displayed. Please visit NHRA Museum.

Lastly this Woody Bike was displayed at show too.

投稿者 mooneyes : 10:00

2006年12月30日

Visitors

2006年も明日一日となりました。

今年も沢山のお客様がMOONEYES Area-1にお越し下さいました。本当にありがとうございます。今年は特に海外からのVisitorが大変多かったです。イタリア、ドイツ、イギリス、フランス、スウェーデン、オーストラリア、マレーシア、台湾、香港、韓国そしてアメリカです。
Jason and Tracy from Hawaii
昨日もShopに居ると、外国のお客様がガイドブックを片手に来店しました。話掛けるとLos Angeles, Californiaから友人数名と観光で来ているとの事。「今は東京の友人宅に泊まりながら、あっちこっちを廻っている。今日、友人達は京都に行ったけど自分はMOONEYESに来たかったので京都はパスした」って嬉しいじゃありませんか?車で来るにはArea-1は便利ですが、公共機関での来店は日本人でも面倒なのに、まして不慣れな海外の方にとっては大変な場所です。そこをガイドブックを頼りに来てくれるのはありがたいです。

その彼は「この前のMOONEYES USA Xmas Party "Show & Drag"は最高だったね」から始まり色々と話していると、彼のUSAの友人から「もしMOONEYESに行くならCrown ClassicsはCoolだ、何かCrown Classicsの物を買って来てくれ」と頼まれた、と言うのでまたビックリ!11月のSEMAショーでMOONEYESブースにいたら、メリーランド州から来たという人から「MS60 クジラ クラウンの部品はありませんか?」って訪ねられた時もビックリしましたが、昨日も驚いてしまいました。確かにCaliforniaで若い世代にとっては見た事が無い、古い日本車旧車はブームになりつつあります
Romano from Italy
また、イタリアから来たカップルは行きたいShopが【幸福商会(横浜、現在は葉山)・Bull Original(横浜)・Four(東京)・Brat Style(埼玉)】とリストされていたので行き方を説明してあげたら、電車・バス・タクシー等を乗り継ぎ、全てのShopを廻ったそうです。でもBrat Styleは横浜からでは大変なのでBull Originalのヨネさんが一緒に連れて行ってあげたそうです。ヨネさんは優しいです。
Chopper Dave & Jeff Decker
from USA
昔は僕らがUSAに行き、あっちこっちの店を廻ると「おー!日本から来たの、良く来たね」って歓待されたものですが(MOONの親父も歓迎してくれたな)、今では日本に来たVisitorを僕らが歓待する事になるくらい、日本の車・バイク文化が世界で注目を集めているという事です。イタリアのカップルは各Shopで買いたい物を気持ち良い位買い付けていました。まるで30年前USAに初めて行った時の自分を見るようでした。

と、2006年は外国人Visitorの多い年でした。

1年間 ブログでお付き合い頂きましてありがとうございました。
皆様 どうぞ素晴らしい2007年 新年をお迎え下さい。

P.S. 最近、英語の分かるスタッフが必要だなと実感しています。世界は狭くなっていますね。

Shige 菅沼

新年 1月3日(水) のブログはお休みします。

"Visitors"
One day left for 2006!

Many customers visited MOONEYES Area-1 through this year too. Like to thank all of our customers. Especially there were many visitors from abroad this year. There were customers from Italy, Germany, England, France, Sweden, Australia, Malaysia, Taiwan, Hong Kong, Korea and USA.

Yesterday, there was a customer with guide book in hand who stepped into the shop as I was in there. As I asked, customer came from Los Angeles, California with couple of friends for sight seeing. They were staying at friend house in Tokyo and visiting various places. That day his friends were going to visit Kyoto but he came on his own to MOONEYES instead of Kyoto. Isn't that Cool? Access to MOONEYES Area-1 is easy by car but difficult by public transportation for people from abroad as even residents find it hard to come by and must be very hard if not familiar with the public transportation. It's pleasing to see that people came by with guide book in hand to place like this.

He has mentioned that "MOONEYES USA Xmas Party "Show & Drag" was Cool!". And I was surprised to hear that his friend has asked him to buy some stuff from "Crown Classics", as his friends mentioned "Crown Classics" is cool. I was surprised when people from Maryland, USA came up to MOONEYES Booth in 2006 SEMA Show in Las Vegas and asked for 1972 MS60 Toyota Crown parts, but I was surprised again with this one yesterday. The young generation in California has new trends of Japanese Classic cars that they haven't even seen.

There was a couple from Italy who wanted to visit shops that were listed like KOFUKU SHOUKAI (YOKOHAMA), Bull Original(YOKOHAMA), Four(Tokyo), Brat Style(Saitama). I explained to them how to get to all of places by public transport, and they did visit all shop by train, bus, and taxi. But Brat Style is hard to go by, so Bull Original's Yone-san has took them to there. Yone-san is very kind.

Back in the days, we were going to various places in USA and all shops used to say that you came all the way from Japan and welcomed us( Dean MOON welcomed me too). Now we are welcoming the visitors coming to Japan and that's how the Japanese Car and Motorcycle Culture are getting attention from all over the world. The couple from Italy was buying like they want to in each shop. It was just like watching myself when I first went to USA for first time in 30 years ago. The year 2006 was year of many visitors from abroad.

Thank you for all readers of reading my Blog for one year. Wish everyone a Happy New Year and great 2007.

P.S. Now days I see I need some staff that can speak English. World is getting smaller.

Shige Suganuma

投稿者 mooneyes : 10:00

2006年12月27日

Gasser Style

Xmasは良かったですか?

2006年のHCSでUSAからやってきたChevy IIのようなGasserスタイルが2006年のUSAではブームのようでした。
フロントをストレート アクセルにし、車高が高く、しかもリアタイヤを少し前方にずらす事で発進時ウェイト トランスファーを後方に掛け発進時のトラクションを良くする為らしいですが、どうもこの手は昔のFunny Car等でも見られた方法でGasserという大きな括りで 一まとめにする事は出来ないようです(詳しくはCruisin' マガジン 45号を読んでください)。
とはいってもこのスタイルは今のUSAでは旬のようで、その数はイベントごとに増えています。昔の車を発掘してきたり、Newを作ったり、何かが流行りだすと結構な台数になるのがUSAは凄いです。このGasserスタイルに欠かせないのがMOON Fuel Tank、それも最近復刻されたスプリングタイプのブラケットのがピッタリです。

今回は今年撮影したGasserスタイルを集めてみました。
Impalaがこうなっていると、僕にはLow Riderにしか見えません



How was your Xmas?

Like the Chevy II which came to HCS 2006 from USA, The Gasser style was popular in USA for 2006. High raised front end with straight axle and rear tire moved forward to move the weight transfer to rear to make better traction at take off but this is way old funny car used to do and not exactly included in Gasser style (please refer to Cruisin' Magazine Vol.045, though its in Japanese).

But in anyway this style is getting popular in USA and number is increasing at each event. Finding the old ones or building new ones when something gets popular Good number increase in USA which I think is amazing. This Gasser Style needs The MOON Fuel Tank, especially the new released Old School spring type bracket which was reproduced recently.

This time I have gathered all picture of Gasser Style I took in this year.

投稿者 mooneyes : 10:00

2006年12月23日

MOONEYES USA Machine Shop

明日はXmasイブですね。皆さん色々とプランがあると思います。素晴らしいXmasを過ごしてください。

今回はMOONEYES USA Machine Shopで修理中のMOONEYES Dragsterと、製作中のChico's Land Speed Record用 Roadsterの進行状況をお知らせします。
まずDragsterですが、フレームがやっとパウダーコート(ペイントです)から上がってきました。カウル等はそのまま古い物を使おうと思っていたのですが、一部だけ少々寸法が違った為、それを製作するのに時間が掛かったり、ヘダーのメッキに時間が掛かったりで、まったく自分の頭で考えるようには進みません。本当は先々週のMOONEYES USA Xmas Partyには展示できるつもりで進めていたのですがそれもミスしてしまい、次は3月くらいまで大きなイベントは無いので、またスローペースで進める事になりそうです。僕のGuessとしては3月も駄目かもしれませんね。まぁ、思うように進まないのがUSAです。
奥が古いフレームです転がっているのは
デフです
さて、ChicoのRoadsterもやっとRear End部分が形になったように見えますが、これも仮付け状態です。一瞬進んでいるなって感じですが、実はそうでもありません。
でも来年のEl Mirageの第一回目は5月5日&6日ですから、まだ半年近くあります。時間は十分余裕ですが、これもその時まで出来ないかもしれません。El Mirageは5、6、7、9、10&11月、それに8月のBonneville Speed Weekを入れると7回はチャンスがありますので、そのうちどれか一回は走れると思います。クロスフィンガーですけど!

今年もBonnevilleには行けなかったので、来年はChicoのCrewで行こうと思っています。ただ観に行くよりも、誰かがエントリーしている時のほうが居場所があっていいですよね。

メリークリスマス!

2007 SCTA/BNI Event Schedule
■ El Mirage ■
May 5-6th / June 10th / July 15th / Sept 16th / Oct 21st / Nov 10-11th

■ Bonneville ■
Aug 11-17th Speed Week / Oct 3-6th World Finals

"MOONEYES USA Machine Shop"
Tomorrow night is Xmas eve. Guess everyone has various plan. Wish you will have Very Merry Xmas.

This issue will report on progress of making of MOONEYES Dragster and Chico's Land Speed Record Roadster at MOONEYES USA Machine Shop.

First the Dragster has finally come back after being powder coated. It took time to adjust one of the old cowl to fit on the new frame, chroming of headers took time too and things don't go fast as I hope to. It was suppose to be ready for MOONEYES USA Xmas Party for exhibition but it missed and next big event is on March 2007 so the pace will slow down on the progress which I guess we will miss again for an event on March again.

Now Chico's Roadster looks like it has finally got rear end parts together but its just temporary assemble. It looks it has progressed but not really. Still may not make it on time.

First El Mirage on next year is on May 5th and 6th, so we still have a half year and even though its enough time to complete, I think it may not be completed by then. El Mirage is on June, July, September, October, November and Bonneville Speed Week on August makes 7 chances and hope we can make one run sometime. Cross fingers for that!

I couldn't go to Bonneville this year so next year I want to go as crew for Chico. It's better to go as crew with somewhere to be then just to go to watch.

Merry Xmas!

2007 SCTA/BNI Event Schedule
- El Mirage -
May 5-6th / June 10th / July 15th / Sept 16th / Oct 21st / Nov 10-11th

- Bonneville -
Aug 11-17th Speed Week / Oct 3-6th World Finals

投稿者 mooneyes : 10:00

2006年12月20日

続 MOONEYES USA Xmas Party:Bike編

今回はMOOEYES USA Xmas Party(MXP)のバイク編をお届けします。

車とバイク、かなり交わってきましたね。バイカーらしい出で立ちの人よりも、Dickies等を着用している人が多いのもHot Rod系イベントの特徴だと思います。
日本から飛行機でLAX(空港)に着き、窓から外を見ているとまず目にするのがDickies等の作業服を着た空港関係の人達ですが、 同じ格好で飛行機から降りて行くと空港関係者と間違われてしまうかもしれませんね。昨今のこの現象のお陰で、昔々からDickiesを制服にしていたMOONEYESでも、Dickiesを履くのを嫌っていたMOONEYESスタッフも今では抵抗なく履いています。いい事です。

さて今回のMXPに沢山のバイクも参加して来ました。数では圧倒的にHDが多いですが、勿論Triumphもかなりいました。Hot Rod系イベントにはTirumphが無くてはならないのです。でも仕上がり方が日本のTriumph達とは何かが違いますね。それはUSAはHot Rodから始まったからでしょうか?それとも日本はバイク系から発生したからでしょうか?作り方が微妙に違いますがTriumphはカッコいいです。取り回しも大きさも、我々日本人にピッタリではありませんか。